Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@Ckopoxog Спасибо, перевод основной есть, но вот к сожалению инвентарь, статус и окно торговли не переводится. Но в принципе жить можно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@TheJloBeK это да, не переводит, текст лежит в таком формате что авто-перевдчик не умеет читать 

И некоторые слова стоят что каждая из букв в своей команде параметра что тоже даёт переводить 

Изменено пользователем Ckopoxog

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Aquilo сказал:

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3296838208

Вот у них получился автоперевод...

Типо да, но в принципе я уже делал и по предыдущему, конечно прикольно, но слишком много специфичных слов и выражений которые переводчик коверкает, уж лучше инглиш теперь учить

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я так понял, что нормальный русский перевод, можно сделать только достав из  ассетов Юнити игры все файлы локализации и попытаться их перевести? причём так как в игре доступна  только официальная английская локализация, то разработчики и не заморачивались над легкой возможностью локализации игры на другие языки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, Дмитрий Соснов сказал:

я так понял, что нормальный русский перевод, можно сделать только достав из  ассетов Юнити игры все файлы локализации и попытаться их перевести? причём так как в игре доступна  только официальная английская локализация, то разработчики и не заморачивались над легкой возможностью локализации игры на другие языки?

Прикол в том что текст в игре генерируется, поэтому его не возможно перевести обычным способом. В игре нет файлов с текстом в обычном понимании. В этом проблема 

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня почему-то при нажатие Alt T не начинает переводить, я проверил при нажатие Alt 0 показывает, что переводчик включён, я через блокнот менял и visual studio файл там изменения сохранялись

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё сделал, автоперевод часть текста показывает кубиками и то самую небольшую, а в целом ничего не переводит по нажатию альт+т. У кого есть ещё более подробная инструкция? А то игра релизнулась, а перевода нет и не будет, а авто не фурычит.

001.png

Изменено пользователем Boor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Авторы Caves of Qud всерьез задумались о локализации игры

Разработчики Caves of Qud поделились новостями о своих планах на будущее игры. Среди приоритетов, которыми поделилась команда, значится изучение возможности локализации игры.

Авторы признают, что локализация игры с таким количеством процедурно генерируемого текста представляет собой уникальную и непростую задачу. Тем не менее, они полны решимости подойти к этому вопросу ответственно, чтобы сохранить уникальный тон и литературные достоинства игры на любом языке.

Разработчики подчеркнули, что уже сейчас видят интерес к игре со стороны международной аудитории, что делает задачу локализации еще более важной. Команда планирует уделить этому вопросу особое внимание после небольшого отдыха.

На данный момент каких-либо конкретных сроков или списка языков, на которые планируется перевод, не сообщается.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных
    • Автор: Merly
      Хотелось бы увидеть русик. Заранее благодарен.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×