Jump to content
Zone of Games Forum

Merly

Novices+
  • Content count

    40
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Neutral

About Merly

  • Rank
    Новичок
  • Birthday 03/13/1983

Other

  • PC Specs
    Intel P4 1.6 GHz Northwood Gigabyte GF 6600 128 Mb RAM 768 Mb и т.д.

Profile Information

  • Location
    SPb
  • Interests
    Аниме, поезда, фэнтези, космос, политка.
  1. Sid Meier's Railroads

    Вопрос рабочий ли лежит? А вообще присоединяюсь к просьбе.
  2. Присоединяюсь.
  3. Caesar 4

    Ждемс с нетерпением.
  4. The Settlers 2: 10th Anniversary

    Она самая. Вот онлайн вариант, попробуй и вопросы "почему так плохо" сразу отпадут.
  5. The Settlers 2: 10th Anniversary

    Ясно, нафиг тогда, пока на английской посижу.
  6. The Settlers 2: 10th Anniversary

    Как качество русика? Промт? Баги?
  7. The Settlers 2: 10th Anniversary

    Если оригинал затягивал, то и этот затянет.
  8. The Settlers 2: 10th Anniversary

    Мультиязыковую по идее: английский, французский, итальянский, испанский при установке выбрать можно. Поставил английскую, всё на нём в игре соответственно. Так что можно ждать руссика смело. :) А пока в английскую с удовольствием поиграю. :)
  9. The Settlers 2: 10th Anniversary

    Да блин. Хотя б англофикатор охото, а то в немецком вообще не разбираюсь. :(
  10. Шутник. :) Читай правила, а то и забанить могут. ;) ЗЫ http://www.zoneofgames.ru/index.php/gb/file/139 Там же написано "Перевод Выполнил: Левая Корпорация ". :)
  11. На главной странице слева есть колонка, где есть пункт "Игровой архив", там буквы, жанры и год. :)
  12. Grandia 2

    У меня Фаргусовская 2х дисковая версия лежит. Играл в неё, прошёл без проблем каких то. Насчёт качества перевода хз, не помню уже, но вроде вполне приличное. Играл очень давно. :) С таким же успехом можно сказать и про английский. :) В JRPG надо играть на J-апаньском.
  13. Только тут ссылки то на лиц. русик всё равно давать нельзя. :)
  14. Не знаю какой именно русик у DELmar, у меня есть с пиратского диска (до лицензии ещё давно купил), может тоже самое что и у DELmar. В принципе перевод вроде нормальный был, не помню чтобы жаловался когда играл, правда играл давненько. Перевод в файлах .loc находится. Собственно просто на моей пиратке тупо переписывался в папку с установленной игрой, заменяя файлы. Весит всё порядка 900 кбайт. Архив 150 кбайт. Могу выложить, заодно и сравнить тоже самое или нет. ЗЫ Вот собственно ссылка на русик котоырй есть у меня: http://webfile.ru/933088
Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×