Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Вышла демоверсия Final Fantasy 16 — в ней есть русские субтитры

Рекомендованные сообщения

122201-33.jpg

Будет ли русский язык присутствовать в полной версии, пока неизвестно.


Час назад в PSN вышла демоверсия Final Fantasy 16 — в ней есть русские субтитры.

122201-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

О том, что игра будет переведена на русский язык, сообщалось еще в феврале, но несколько дней назад Square Enix отредактировала список языков на официальном сайте, убрав из него русский.

Русские субтитры есть во всех регионах, включая турецкий PSN.

Однако, будет ли русский язык присутствовать в полной версии, пока неизвестно.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЛамповыйЭх

Субтитры то скорее всего будут получается , а большего и не надо :D 

Изменено пользователем ЛамповыйЭх

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Клоунада. 

- Субтитры будут! 

- Субтитры убрали! 

- Всё таки субтитры будут! 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Туркуколды массово выдохнули.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Этот мем точно про эту тупую ситуацию.

e4eae5d60b06b66062fddbaf851a6a4d.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, DeeMan сказал:

Клоунада. 

- Субтитры будут! 

- Субтитры убрали! 

- Всё таки субтитры будут! 

 

после критики из за русского в бете скажут “это была тех ошибка, в релизе русского не будет, приносим извинения” ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх… Как бы хотелось что-то в сказочном стиле 9 части, а не все эти новомодные ФФ про войну и с вечно тёмными экранами, где приходится или яркость на максимум выкручивать, или сидеть с задёрнутыми шторами...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, FanLadva сказал:

после критики из за русского в бете скажут “это была тех ошибка, в релизе русского не будет, приносим извинения” ))

Не в бете, а в демо. 

И да, тоже такая мысль возникла. Скажут, мол, демо-версию готовили ещё до отмены русской локализации.

В итоге на консолях русский вырежут, а в релизе на ПК зашьют его в файлы игры и типа “забудут” убрать, оставив техническую возможность его включения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там в табличку русский вернули. Так что все-таки ошибка. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      В нашем редакционном чате обратили внимание на печальный итог презентации Xbox.
      В нашем редакционном чате обратили внимание на печальный итог презентации Xbox.
      Судя по всему, абсолютное большинство показанных игр выйдут без перевода на русский язык. 

      The Outer Worlds 2 сама Obsidian называет «самой масштабной RPG в своей истории». Русской локализации не будет (даже субтитров). Да и вообще по сравнению с первой частью их число уменьшилось втрое.
      High on Life 2 — русской локализации не будет (даже субтитров). Тут все как и с первой частью.
      Resonance — спин-офф серии A Plague Tale. Заявлены русские субтитры.
      The Blood of Dawnwalker — ролевая игра от бывших разработчиков «Ведьмака 3» и Cyberpunk 2077. В игре заявлено аж 15 языков, включая озвучку на итальянский (!). Русской локализации не будет (даже субтитров).
      Ninja Gaiden 4 — заявлены русские субтитры.
      Beast of Reincarnation — заявлено 11 языков. Русской локализации не будет (даже субтитров).
      Очень перспективный экшен Cloakwork Revolution. В списке языков пока указан только английский.
      Grounded 2 снова выйдет в раннем доступе. В Steam указано всего 5 языков, русской локализации не будет (даже субтитров).
      Cronos: The New Dawn от Bloober Team — заявлены русские субтитры.
      Приключенческий экшен Aphelion от французской студии Don’t Nod. Русской локализации не будет (даже субтитров).
      Иммерсивная адвенчура There Are No Ghosts at the Grand. Русской локализации не будет (даже субтитров).
      Tony Hawk’s Pro Skater 3+4 выйдет 11 июля. В Steam указано 8 языков, русской локализации не будет (даже субтитров). Gears of War Reloaded. Игра выйдет 26 августа, в ней внезапно будет полная локализация с озвучкой.
      Файтинг Invincible VS. Русской локализации не будет (даже субтитров).
      Keeper — это новая игра Double Fine Productions выйдет 17 октября. Список локализаций пока не подтверждён, в Psychonauts 2 локализация вышла спустя несколько месяцев после релиза.
    • Автор: SerGEAnt

      Благодаря @Alter72 в архив добавлена полная русская локализация Rayman 3: Hoodlum Havoc от «Буки» — многими считающаяся лучшей игры серии.
      Благодаря @Alter72 в архив добавлена полная русская локализация Rayman 3: Hoodlum Havoc от «Буки» — многими считающаяся лучшей игры серии.
      Как установить:
      Открываете Rayman Control Panel; В списке игр на главной странице должна уже быть автоматически найдена Rayman 3 (если игры в списке нет, то внизу есть кнопка “Добавить игру”, с помощью которой можно вручную добавить директорию игры в программу); Нажимаете на Rayman 3 в списке и в меню, которое появилось на главном экране, под пунктом Archive Explorer, нажимаете на “Синхронизация текстур”; После окончания синхронизации можете закрывать программу и наслаждаться переведённой игрой! Работает как с GOG, так и с Ubisoft Connect версиями.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×