Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

110605-maxresdefault.jpg

Локализация доступна как в виде отдельного установщика, так и в качестве модификации в Мастерской Steam.


Как и обещала, команда GamesVoice оперативно выпустила локализацию Half-Life: Alyx.

Проект состоялся благодаря спонсору под ником anarh1st47.

Цитата

«Локализация доступна как в виде отдельного установщика, так и в качестве модификации в Мастерской Steam. Для желающих начинать прохождение с NoVR-модом, рекомендуем использовать именно версию из Мастерской».

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фикс исчезания некоторых элементов (после установки русификатора речи и текста),
таких как прицел, интерактивных подсказок и возможно каких-нибудь других... 

* * *

Всем привет.
Возможности играть в стим версию игры у меня нет, поэтому я играю
в репак версию (в частности от FitGirl v 1.5.4  NoVR Mod Update v6).
Плюс вручную установленным NoVR Mod Update v7.

В руководстве сообщества стим про русификацию сказано, что для NoVR версии
надо использовать русификатор из мастерской стима, что соответственно
не предоставляется возможным.

Поэтому я воспользовался обычным "exe" русификатором.
Но после того, как я установил русификатор на репак, обнаружил, что 
в игре пропали прицел и интерактивные подсказки.

Чтобы это исправить, есть два способа
В обоих случаях желательно на всякий случай сделать
резервную копию файла, описанного ниже):

Способ 1

Найти файл "gameinfo.gi" по пути \Half-Life - Alyx\game\hlvr\

Открыть его при помощи блокнота и найти в нем следующие строки:

  

     SearchPaths
        {
            Game                GamesVoice_russian_vo_txt
            Game                hlvr
            Game                core
            Mod                    hlvr
            Write                hlvr
            AddonRoot            hlvr_addons
        }


Перед строкой

Game GamesVoice_russian_vo_txt

Дописать строку

Game novr. 

В итоге должно быть так:
   

    SearchPaths
        {
            Game                novr
            Game                GamesVoice_russian_vo_txt
            Game                hlvr
            Game                core
            Mod                    hlvr
            Write                hlvr
            AddonRoot            hlvr_addons
        }


Потом сохранить его. После чего играть.

Способ 2.

Воспользоваться готовым файлом.

Заменить файл "gameinfo.gi" по пути \Half-Life - Alyx\game\hlvr\

файлом с Яндекс диска "gameinfo_edit_novr+rus.gi", соответственно
переименовав его в "gameinfo.gi".

Приятной игры!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хз что я делаю не так, но у меня не получается запустить с русской озвучкой. Имею лицензию в стиме и второй квест. Подписался на мод в мастерской. Стим скачал 500+ мб. Сначала начал по обычному новую игру, увидел что озвучка осталась английской. Полез разбираться. Вычитал что начинать надо с аддонами. Проверил в аддонах — вроде бы включено — палочка белая и горизонтальная (почему нельзя было вкл/выкл написать?). Запускаю с аддонами с первой главы — один фиг Элай говорит на английском. Что не так?

Изменено пользователем Nerewarin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, Nerewarin сказал:

Запускаю с аддонами с первой главы — один фиг Элай говорит на английском. Что не так?

Не знаю как со стимом, но пиратка запускается с параметром “-language russian”. Может в этом проблема?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.05.2023 в 18:29, vik_term сказал:

Фикс исчезания некоторых элементов (после установки русификатора речи и текста),
таких как прицел, интерактивных подсказок и возможно каких-нибудь других... 

* * *

Всем привет.
Возможности играть в стим версию игры у меня нет, поэтому я играю
в репак версию (в частности от FitGirl v 1.5.4  NoVR Mod Update v6).
Плюс вручную установленным NoVR Mod Update v7.

В руководстве сообщества стим про русификацию сказано, что для NoVR версии
надо использовать русификатор из мастерской стима, что соответственно
не предоставляется возможным.

Поэтому я воспользовался обычным "exe" русификатором.
Но после того, как я установил русификатор на репак, обнаружил, что 
в игре пропали прицел и интерактивные подсказки.

Чтобы это исправить, есть два способа
В обоих случаях желательно на всякий случай сделать
резервную копию файла, описанного ниже):

Способ 1

Найти файл "gameinfo.gi" по пути \Half-Life - Alyx\game\hlvr\

Открыть его при помощи блокнота и найти в нем следующие строки:

  


     SearchPaths
        {
            Game                GamesVoice_russian_vo_txt
            Game                hlvr
            Game                core
            Mod                    hlvr
            Write                hlvr
            AddonRoot            hlvr_addons
        }


Перед строкой

Game GamesVoice_russian_vo_txt

Дописать строку

Game novr. 

В итоге должно быть так:
   


    SearchPaths
        {
            Game                novr
            Game                GamesVoice_russian_vo_txt
            Game                hlvr
            Game                core
            Mod                    hlvr
            Write                hlvr
            AddonRoot            hlvr_addons
        }


Потом сохранить его. После чего играть.

Способ 2.

Воспользоваться готовым файлом.

Заменить файл "gameinfo.gi" по пути \Half-Life - Alyx\game\hlvr\

файлом с Яндекс диска "gameinfo_edit_novr+rus.gi", соответственно
переименовав его в "gameinfo.gi".

Приятной игры!

Спасибо! А то я уж расстроился.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.05.2023 в 14:29, vik_term сказал:

Приятной игры!

Спасибо, всё отлично работает на пиратке)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Польская студия Rebel Wolves, основанная выходцами из CD Projekt RED, включая геймдиректора «Ведьмака 3», подтвердила список языков, на которые будет переведена их дебютная RPG The Blood of Dawnwalker.

      Русского языка не будет совсем, а всего игра получит 15 локализаций:
      перевод с озвучкой получат английский, польский, французский, итальянский, немецкий и испанский языки. субтитры получат игроки на португальском, латиноамериканском испанском, корейском, упрощённом и традиционном китайскими, японском, турецком, чешском и венгерском языках.
    • Автор: SerGEAnt

      «Перепевка всех песен для локализации на повестке дня не стоит. Если мы и добавим композиции в русификатор, то лишь самые важные для сюжета».
      Студия GamesVoice опубликовала русскую версию песни Lumière из игры Clair Obscur: Expedition 33.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×