Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

banner_pr_sherlockholmestheawakened.jpg

Состоялся релиз перевода Sherlock Holmes The Awakened — адвенчуры от украинской студии Frogwares, в которой внезапно не было встроенных русских субтитров.


Состоялся релиз перевода Sherlock Holmes The Awakened — адвенчуры от украинской студии Frogwares, в которой внезапно не было встроенных русских субтитров.

Русификатор эту проблему исправляет.

114724-Sherlock%20Holmes%20The%20Awakene

114724-Sherlock%20Holmes%20The%20Awakene

114724-Sherlock%20Holmes%20The%20Awakene

114724-Sherlock%20Holmes%20The%20Awakene

114724-Sherlock%20Holmes%20The%20Awakene

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

в которой внезапно

Разве внезапно? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как ее на пиратку поставить ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, poluyan сказал:

А как ее на пиратку поставить ?

Просто сверху как обычно:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Psyhedelic сказал:

Как так быстро то.

Машинный перевод же.

Цитата
Описание и прочая информация:

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.0 от 12.04.23

  • Первая версия — перевод с английского с помощью DeepL

 

Изменено пользователем dante3732

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, dante3732 сказал:

Машинный перевод же.

 

А что с ним не так? По скринам вроде отлично всё)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Denv3r сказал:

А что с ним не так? По скринам вроде отлично всё)

ну, как минимум отсутствие логики в некоторых фразах

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, dante3732 сказал:

Первая версия — перевод с английского с помощью DeepL

Эм, а зачем с английского то? Почему с украинского не переводили? Это же родственный язык, который переведется 1 в 1 без всяких потерь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Polus сказал:

Эм, а зачем с английского то? Почему с украинского не переводили? Это же родственный язык, который переведется 1 в 1 без всяких потерь

Во во, хотел сказать то же самое. Переводчики типа яндекса или гула даже с польского на русский переводят в разы лучше чем с английского, а с украинского и подавно. 

Изменено пользователем Selentika

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Polus сказал:

Эм, а зачем с английского то? Почему с украинского не переводили? Это же родственный язык, который переведется 1 в 1 без всяких потерь

15 часов назад, Selentika сказал:

Во во, хотел сказать то же самое. Переводчики типа яндекса или гула даже с польского на русский переводят в разы лучше чем с английского, а с украинского и подавно. 

Потому что на украинский перевод жалуются сами украинцы, ахаха.
image.png

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, 0wn3df1x сказал:

Потому что на украинский перевод жалуются сами украинцы, ахаха.

Да, там настоящий пожар в твиттере у изобретателей.

«Мова развивается», говорят.

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, 0wn3df1x сказал:

Потому что на украинский перевод жалуются сами украинцы

ахаха, це зрада получается. Но все равно считаю что получилось бы качественнее, чем любой даже хороший промт с английского

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, а как поставить на пиратку? Указываю exe-файл, руссификатор пишет, что файл не найден. 

В 12.04.2023 в 14:32, Denv3r сказал:

Просто сверху как обычно:)

а можно конкретнее?) Никак не выходит. 

Изменено пользователем Dawgmanstar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, Dawgmanstar сказал:

Ребята, а как поставить на пиратку? Указываю exe-файл, русификатор пишет, что файл не найден. 

Так там просят указать не EXE-файл, а папку с игрой. Например: C:\Games\Sherlock Holmes The Awakened\
Внутри этой папки должны быть папки Binaries и Content

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Паблик «Русский формат» выпустил нейросетевой русификатор для ролевого экшена Cloudheim.
      Паблик «Русский формат» выпустил нейросетевой русификатор для ролевого экшена Cloudheim.


    • Автор: SerGEAnt

      @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для платформера PaperKlay.
      @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для платформера PaperKlay.





  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SilverFoxRus в лс посмотрите.
    • Valthirian Arc: Hero School Story 2 Дата выхода: 22 июн. 2023 г. Жанр: RPG, Симуляторы, Стратегии, Аниме, Приключения Разработчик: Agate International Издательство: PQube Платформы: PS5, Xbox Series, PS4, Xbox One, Switch, ПК https://store.steampowered.com/app/1453640/Valthirian_Arc_Hero_School_Story_2/ Valthirian Arc: Hero School Story 2 скрещивает японскую ролевую игру с симулятором управления школой. Игроку предлагает возглавить академию по подготовке героев. Задача юзера: воспитать новое поколение бойцов, чтобы они смогли быть готовыми к битве за Вальтирию. Геймплей в Valthirian Arc: Hero School Story 2 можно условно поделить на две составляющие. Сначала геймер занимается менеджментом. Он составляет расписание для учеников, продумывает курсы, тренирует своих подопечных. Затем он отправляет будущих искателей приключений выполнять различные квесты и лично принимает участие в битвах. Сражения здесь пошаговые. В них надо грамотно использовать классовые способности и искать уязвимости у противников. Боевая система вынуждает подбирать оптимальный состав команды и вознаграждает за риск. Машинный русификатор Steam v11514962 от 22 июня 2023 (не уверен, что будет корректно работать на последней версии) https://drive.google.com/file/d/10VPRWkecase1t-XY9UDjEIzXxbnh41CL/view?usp=sharing  
    • так именно после этого всё и слетело (
    • @SilverFoxRus там лучше сделать проверку файлов игры через steam Шаг 1: Подготовка ⚠️ ОБЯЗАТЕЛЬНО перед первым запуском лаунчера: Откройте Steam Нажмите правой кнопкой на игру → «Свойства» → «Установленные файлы» Выберите «Проверить целостность файлов игры» Дождитесь завершения проверки Это восстановит оригинальные файлы локализации.   А потом уже ставить через лаунчер.
    • 1) надо выбрать папку с игрой, он посмотрит есть ли русификатор, если русификатора нет, то предложить скачать -check
      2)3 вариант(лучше второй) — применить — дальше всё как на моих скринах. — я третий нажимала — check
      3 — нет такой картинки

      Win11 если что сейчас попробую еще раз. потому что не ставится и старый ( который с батником) и слетело dx12  
    • Понятнее не стало
      1) надо выбрать папку с игрой, он посмотрит есть ли русификатор, если русификатора нет, то предложить скачать
      2)3 вариант(лучше второй) — применить — дальше всё как на моих скринах.

      Если у вас никакой реакции на кнопочки нет — значит по какой-то причине он не работает, по какой не скажу.

      а при нажатии на 3 вариант вот какая реакция должна быть
      Вполне сойдёт за “лампочку”.
    • точнее краш происходит при входе в бой
    • помогла смена языка на французский и обратно. всем спасибо
    • сматрити.
      1.  я запускаю большой лаунчер. Который 44Мб с картинкой.
      2. говорю ему: 3 вариант, применить.
      3.НИЧЕГО НЕ ПРИСХОДИТ
      4. в папке появляется 1_WWM_rus.exe
      5 я жму на него ( справами администрирования)
      6 вылетает вот ета картинка.

      Отсюда вопрос: есть ли гдето на яндексе например, как было раньше — батник с руссификаторным файлм, которые я кидаю в папку Rus  и он все ставит? Но разумеется с последней версией перевода, пожалуйста
       
    • Русификатор был обновлён. Отредактировано более 200 строк касательно навыка сродства(в оригинале Affinity) и его производные. Постарались привести к общему виду. Также отредактированы некоторые строки по мелочи(русификатор обновлялся всё это время). Касательно лаунчера, те, кто им пользуется обновление прилетит в лаунчер и предложит его скачать. Те кто не пользуется могут перекачать с яндекс ссылки в основном посте Рекомендуется пользоваться для установки пунктом третьим, хоть там и проскакивает китайский русский перевод самый полный именно там. Можно пробовать 3 пункт, но он далеко не у всех корректно срабатывает. Он даже в принципе может сработать, но при этом оповестить через 5 минут, что патч не удалось применить.   @SilverFoxRus не совсем понял. Он же уведомляет о том, что что-то сделал, разве нет? Т.е. что-то прозевать крайне сложно. Если же дело касается 3 пункта, то как я и говорил, это больше экспериментальный пункт, мы решили его сделать, потому что некоторым не нравится встречающийся китайский язык. В тоже время он не у всех корректно работает, причины мы не знаем. Есть подозрение, что он не отрабатывает, потому в этом нет нужды, но в опытным путём мы выяснили, что максимальная локализация сейчас именно с 3 пунктом. Поэтому приходится с чем-то мирится)
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×