Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

24 минуты назад, RestfullTester сказал:

@SerGEAnt @Segnetofaza почему больше полумесяца не обновляется версия перевода на этом сайте? На бусти давно 0.76.

Мне не пришло уведомление ни с бусти (может, приложение для ios барахлит), ни с дискорда. На дискорде новой версии реально нет, кстати — только для CC.

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А насколько полный этот перевод? С ним можно комфортно пройти сюжетку?

Изменено пользователем KeFEAR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, KeFEAR сказал:

А насколько полный этот перевод? С ним можно комфортно пройти сюжетку?

Хороший перевод. Сюжет пройти с ним можно

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.06.2024 в 09:52, Dancing_on_fire сказал:

Игру перезагружал после манипуляций? Прям полностью. Что бы в квик резюме не было.

Дебаг и предыдущую локализацию удалил прям в ноль, а не просто отключил?

И что ты нажимал при загрузке сохранений после установки? Там игра что-то спрашивает по отсутствующим модам, может дело в этом.

Приветствую вас, а после дебага и удаления его обязательно зарезервированное место тоже удалять на xbox?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят. Перевод сделан на основе промта? Какой именно промт использовали? 

Сейчас вроде говорят ИИ у яндекса лучше всего справляется с переводом на русский, неужели это правда? DeepL вообще поносят, хотя один из самых популярных 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HarryCartman На основе DeepL, но уже 80% текста исправлено руками.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, HarryCartman сказал:

Ребят. Перевод сделан на основе промта? Какой именно промт использовали? 

Сейчас вроде говорят ИИ у яндекса лучше всего справляется с переводом на русский, неужели это правда? DeepL вообще поносят, хотя один из самых популярных 

ДипЛ лучший переводчик на данный момент, Яндексу только снится такой результат 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, DrakeXZY сказал:

Яндексу только снится такой результат

Не нужно выдумывать бред. Это гуглу только снится такой результат, а яндекс хорош. 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, DrakeXZY сказал:

ДипЛ лучший переводчик на данный момент, Яндексу только снится такой результат 

Может и лучший, но не для русского языка же (а нас интересует именно он). Он результаты весьма посредственные показывает, порой даже гугл лучше справляется (хотя на мой взгляд он сейчас самый паршивый переводчик).

Яндекс умудряется даже художественную литературу переводить и адаптировать высказывания, хотя мне казалось это еще не скоро случится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Klk7uDZoiwI.jpg?size=2560x1440&quality=9

Подскажите, что с этим можно сделать, установил русификатор через офф сайт беседки. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую, после вчерашнего обновления русификатор блокирует функционал взаимодействия с предметами, нельзя ничего поднимать и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, BuffalloST сказал:

Приветствую, после вчерашнего обновления русификатор блокирует функционал взаимодействия с предметами, нельзя ничего поднимать и т.д.

 

Подтверждаю, после вчерашней обновы в MS store на 19гиг, стали не активны кнопки E и R. Т.е. не возможно открыть двери и заговорить с NPC, взять или сьесть предметы. При этом можно допуститм встать с кресла корабля по той же кнопке E. Непонятно как это работает. Данные баги могут быть от русификатора или же просто кривая обнова игры? 25 часов игры коту)

Изменено пользователем Oleg_Donetsk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подтверждаю.Снес русификатор,очистил кэш игры.Запустил английскую версию и кнопка действия Е заработала.Но кое-где вместо букв квадратики(в сохранениях например).Очень хотелось-бы исправлений этого бага.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      HOTEL BARCELONA

      Метки: Экшен, Рогалик, Метроидвания, Хоррор, Чёрный юмор
      Платформы: PC
      Разработчик: White Owls Inc.
      Издатель: CULT Games
      Дата выхода: 26 сентября 2025 года
      Отзывы Steam: 89 отзывов, 62% положительных
      Быстрый перевод на русский сделан с использованием нейросети, были внесены небольшие правки.
      Могут быть проблемы с родами(женский мужской), ты/вы. Большую помощь со шрифтами оказал Chillstream, за что ему большое спасибо))
      Требуемая версия игры: 1.1 steam build 20087998
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «HOTEL BARCELONA_Data». 
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский.
       
    • Автор: Special
      Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди Платформы: PC Разработчик: Team Cherry Издатель: Team Cherry Дата выхода: 24 февраля 2017 Страница игры в STEAM!
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68329/ Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/zckfm15c3GZemV Игровой текст отдельно для перевода: https://yadi.sk/i/fkHGCSLB3EjPXX Новый русификатор для теста 95.3% (3082 / 3232) v1.2.1.4 https://www.dropbox.com/s/piovlxdkwe6sp64/H...iracle.rar?dl=0 (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • зачем старые недопереводы, если Piligrimus перевели полностью псп версию, а ремастер делался именно с псп версии судя по заставкам)

      “Классическая версия, объединяющая графику и игровой процесс оригинальной игры 1997 года со знаменитым переводом "Войны Львов", дает поклонникам серии возможность по-новому взглянуть на любимую игру”

      Не будет там никаких сюжетных дополнений, я думаю)
    • Пожелайте мне удачи. Купил таки Юнити и Синдикат на Стим Дэк. Попытка номер ~5 осилить ее до финала. Правда это уже после Шадоу. Года 4 назад, когда я возвращался после трилогии в Юнити и Синдикат, я восхищался ими как настоящим некстгеном достойным поколения PS5. Сейчас играю (кстати на Стим дэке она работает заметно лучше чем на XO и PS4, 50-60 fps на высоком графене) и понимаю, что был не совсем прав. Игра реально имеет все задатки полноценного некстгена эпохи PS5, безмерно красива, но... Волосы явно из эпохи PS3, не хватает самозатенения объектов вновь отсылая нас к эпохе игр PS3, и так куча мелочей явно из эпохи PS3. Выйди она под закат PS4, была бы в разы красивее и работала бы лучше. Но определенно чутка подрихтовать современными технологиями и она вновь будет одной из самых красивых игр геймдева. 
    • @Aniv_D это будет работать только для одного значения, если значения меняются, то соответственно, надо прописывать все возможные.
    • Бери Titan army, ту модель на которую Питон скинул обзор. Redmi брать не стоит, монитор плохой.
    • тоже пару раз попадалось такое, но я обычно вручную вместо числа вписывал {{A}} и в последующем оно работало как надо, не создавая новых строк. Не факт, что поможет и в этом случае, но мало ли…
    • Вот это правильно. А по поводу 70дб, тут я даже не знаю, это наверное по уровню шума похоже на проносящейся в пяти метрах товарняк, тебя бы уже выселили за такие дела, никто из соседей такое терпеть не стал бы.  Скорее всего, что-то не так с результатами.
    • Я сразу скажу, что мне не нравится ни один их виденных мною моников на мини лед.  Но  если уж и брать какой, то на мини лед, чтобы “чёрный! был более-менее, оледы не советую, хотя бы потому, что в 30к наверное не уложиться. https://youtu.be/xFpZ9vdj4zo https://youtu.be/GMS4qq-2z6Y
    • И у меня такая же. Ну я тогда в замешательстве. Постороннего шума у меня в комнате вообще нет. И комната закрыта. И даже окна с балконом закрыты. Ладно, вечером буду дома и ещё проведу тесты. Также попробую “андервольтнуть”.
    • А никто не знает, обновлением добрые люди случайно не занимаются?)) Пока рефанд оформил, но очень уж хочется поиграть)))
    • пока играю и ничего не вижу по изменённому сюжету все слово в слово. Прошел первую главу. Но появилось много новых описаний в меню игры и по интерфейсу.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×