Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Такой вопрос, у меня стоит русификатор 0.75 на xbox и есть не переведенная сюжетная миссия, если я сначала удалю русификатор, а потом все сохраненные данные, у меня сохранения остануться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, BlackAtom сказал:

у меня сохранения остануться?

Если в разделе “сохранённые данные” очистить только пункт  “зарезервировано”, не трогая пункт с вашим профилем, то да, останутся.

Изменено пользователем baxo
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, у меня проблема всегда использовал русификатор .exe ставил и в папку с игрой, и в папку документов, (в разное время по разному) теперь я удалил этот русификатор через .exe, что бы поставить русик из клаба, решил проблему с квадратиками, но как только я ставлю версию из клаба, и перезапускаю игру квадратики возвращаются, но их нет на английских буквах, что делать ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто подскажет с вопросом. 

Платформа XBOX, хочу обновить версию перевода DEBUG (которая альфа). Но она по завершении загрузки пишет: "Нет прав на запись в папку загрузки. Операция отменена."

Пробовал удалить, но что самое интересное, перевод остаëтся на месте, хотя мод я снëс. Оставлю опять, он грузит и выдаëт туже надпись с правами к папке. В загрзках мода нету. Перезахожу в игру, мод стоит. :cold_sweat:

Что делать? Ощущение что глюк поймал. Хотя игра работает без нареканий, только перевод старый т.к миссия The Trackers Alliance на английском. Версию не обновляет, снести не могу, это удручает, выходит что актуальный перевод не поставить, да и этот видимо корни в игру пустил))

Остаëтся только игру удалять и заного с серверов качать? 

Заранее спасибо за ответ! 

 

Изменено пользователем D12WD
Дополнил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, D12WD сказал:

Может кто подскажет с вопросом. 

Платформа XBOX, хочу обновить версию перевода DEBUG (которая альфа). Но она по завершении загрузки пишет: "Нет прав на запись в папку загрузки. Операция отменена."

Пробовал удалить, но что самое интересное, перевод остаëтся на месте, хотя мод я снëс. Оставлю опять, он грузит и выдаëт туже надпись с правами к папке. В загрзках мода нету. Перезахожу в игру, мод стоит. :cold_sweat:

Что делать? Ощущение что глюк поймал. Хотя игра работает без нареканий, только перевод старый т.к миссия The Trackers Alliance на английском. Версию не обновляет, снести не могу, это удручает, выходит что актуальный перевод не поставить, да и этот видимо корни в игру пустил))

Остаëтся только игру удалять и заного с серверов качать? 

Заранее спасибо за ответ! 

 

в управлении игрой в сохранённых данных удали зарезервировано игрой (именно зарезервировано), после того как в самой игре удалишь все моды

тогда можно будет заного поставить мод

но перевода квеста The Trackers Alliance нет ведь

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SettlersX 

Уже сам туда залез и почистил, но спасибо большое за совет! 

Ну, главное что версия перевода актуальная теперь стоит и я еë могу обновить по необходимости. Квестовую цепочку следопытов трогать не буду, подожду пока переведут) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я и перекачивал и что только не делал, но Мистериос трекер на английском 

А если ставить мод для пк то там переведено, но нет звука

Изменено пользователем alex706

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Состоялся выход мода Unofficial Russian Translation - русификатора для игры. Куратор перевода Segnetofaza уже добавила его на платформу Creations. Теперь он доступен для PC и Xbox Series X/S.

По словам создателей русификатора, перевод все ещё находится в разработке, поэтому может содержать ошибки и неточности перевода. Однако вся игра теперь доступна на русском языке на всех вышедших платформах, что определенно добавит русскоязычным пользователям комфорта при прохождении.

Это один и тот же перевод или несколько ? 

 

 

Изменено пользователем Дмитрий Соснов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Дмитрий Соснов сказал:

Компания Microsoft и Bethesda Game Studios объявили о выпуске инструментария Creation Kit для создания модов для Starfield

Сегодня состоялся выход мода Unofficial Russian Translation - русификатора для игры. Куратор перевода Segnetofaza уже добавила его на платформу Creations. Теперь он доступен для PC и Xbox Series X/S.

По словам создателей русификатора, перевод все ещё находится в разработке, поэтому может содержать ошибки и неточности перевода. Однако вся игра теперь доступна на русском языке на всех вышедших платформах, что определенно добавит русскоязычным пользователям комфорта при прохождении.

VERSION 0.75

 https://creations.bethesda.net/en/starfield/details/d44cfd31-f882-442c-9f82-0b47207fabc6/Unofficial_Russian_Translation

https://newxboxone.ru/2024/06/russkij-yazyk-v-starfield-na-xbox-series-x-s-teper-mozhno-vklyuchit-cherez-mody.html

 

Будь внимательней. Ты ворвался на страницу форума ЭТОГО же перевода, где в шапке есть ссылка на мод на Xbox, буквально тот же о котором идёт речь в твоей новости. И тут буквально сидит куратор перевода Segnetofaza.

Очевидно что да, они пользовались этим функционалом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, Segnetofaza сказал:

Перевод в Сreation Club был разделён на два мода (по техническим причинам). Но теперь работает, в том числе и тот перевод, который игра отторгала. Звук работает.

Устанавливаем по очереди и играем:

https://creations.bethesda.net/en/starfield/edit/97ec8f0b-1702-4338-a2a1-2663c2dab2b7/
https://creations.bethesda.net/en/starfield/details/c96f306e-6c4e-4ec5-8510-88325ffbdf3f/

Уххх тыыы, спасибо большое) 

То есть теперь сносим все полностью и ставим мод на интерфейс и мод на текст. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Segnetofaza сказал:

Перевод в Сreation Club был разделён на два мода (по техническим причинам). Но теперь работает, в том числе и тот перевод, который игра отторгала. Звук работает.

Устанавливаем по очереди и играем:

https://creations.bethesda.net/en/starfield/edit/97ec8f0b-1702-4338-a2a1-2663c2dab2b7/
https://creations.bethesda.net/en/starfield/details/c96f306e-6c4e-4ec5-8510-88325ffbdf3f/

Первая Сссылка  не рабочая. Пишет “Content not found”. Благо по модам автора находится без проблем.

Изменено пользователем Dancing_on_fire
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На коробке тоже прекрасно работает перевод с двумя модами и звук есть и всё переведено 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Удалил старые переводы , почистил зарезервированные данные , установил сначала interface потом text на Xbox звука нет , на версии русификатора debug он был , не понимаю в чем дело 

UPD: Разобрался в чем дело , звук ломает мод под названием 

Custom Dynamic Weather Cycles

Изменено пользователем ProGunPro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: LinkOFF
        Дата выхода: 09 Января, 2014 Жанр: Action / Slasher / 3d person Разработчик: PlatinumGames Издатель: Konami Digital Entertainment Платформа: РС Язык интерфейса: Английский Язык озвучки: Английский
      Системные требования: Операционная система: Windows XP (SP3) / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 Процессор: Intel Core i5 2400 ОЗУ: 2 GB RAM HDD: 25 GB Видеокарта: Nvidia Geforce GTS 450
      Описание:
      Metal Gear Rising: Revengeance - совместный проект легендарного создателя саги Metal Gear и знаменитой студии Platinum Games.
      В роли Рейдена - кибернетического ниндзя, дебютировавшего в Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty и вновь вернувшегося на экраны в Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots, вам предстоит выдержать немало испытаний и, наконец, узнать, что же произошло после событий MGS4.
      В недалеком будущем кибернетические технологии стали неотъемлемой частью мира. Через три года после развала режима Патриотов, долгое время контролировавших весь мир, ситуация на планете накалилась до предела. Власть сосредоточена в руках тех, кому принадлежат технологии, большинство частных военных компаний PMC, ранее контролируемых Патриотами, превратились в криминальные синдикаты.
      Рейден - сотрудник одной из организаций, сохранивших верность делу мира. Великолепно подготовленный, экипированный по последнему слову техники футуристический ниндзя жаждет мести и не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить Desperado Enterprises, одну из частных военных компаний.   Игра выходит 9 января, думаю уже пора создавать тему русификации, ибо локализировать игру никто не будет.
        mgrrtools by flatz (+ исходники)
      переводим на notabenoid.com
    • Автор: 0wn3df1x
      ASTLIBRA Revision

      Жанр: Ролевой экшен Платформы: PC Разработчик: KEIZO Издатель: WhisperGames Дата выхода: 13 октября 2022 Движок: Собственный  
      У игры 19624 отзыва, 96% из которых положительные.
      Игра занимает 5 место среди самых популярных игр 2022-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ага, закачка 8Мбит/сек. так и поверил. У меня и 1 мегабайт не на бирается
    • в игре какой-то люто важный текст? или это чисто условно “вы победили”?
    • Если карта сильно не греется, значит и обороты должны быть вменяемые, а по словам Лордика шум “нереальный”, а значит что-то с вертушками, и всё остальное кроме замены или обслуживания оных, будет временным решением, и на эту проблему нельзя закрывать глаза.  Но если дело в высоких температурах, то уменьшать обороты будет просто вредным.  Тогда уж лучше сделать “андервольт для ленивых” — снизить PL и одновременно увеличить частоту, чтобы по минимуму потерять в производительности (а может и вообще не потерять)   А у меня всё очень стандартно, просто стоит 3 x140 на вдув и одна 140 на выдув.   
    • Дождались паразитку, правда не ту, но все же. https://store.steampowered.com/app/3983000/Parasite_Mutant/
    • Компьюте-ре-ре на коробке это фишка фирмы или переводчик ушел в запой?)
    • “забавная зеленовато-черная плоская фигурка «скейбордиста» на карабине.” Больше похожа на сидящего с голой жопой и срущего на купившего это кресло инопланетянина!
    • Обновил в своей шапке на первой странице русификатор, добавил для версии от 27 сентября
    • Так как игра на движке Юнити, то можно переводить с помощью автопереводчика XUnity.AutoTranslator, подобрав подходящие  шрифты формата TextMeshPro версии 1.40, и использовав загрузчик: BepInEx. 
    • Главное далеко не только “вывод воздуха”, а его правильный поток:  достаточное поступление воздуха в корпус, правильная циркуляция холодных и горячих потоков внутри корпуса и его вывод наружу! Причём должен быть не только “баланс” между вдувом и выдувом, но и должны быть правильно организованны потоки воздуха внутри корпуса. Например от систем охлаждения процессора и видеокарты, потоки не должны друг другу мешать и тем более выдувать горячий воздух  на соседние, особенно на чувствительные к перегреву, другие компоненты компа. Бывает частенько, что все “воздухозаборные” отверстия и воздуховоды в корпусе компа или даже в видеокарте, со временем и без регулярной чистки, забиваются пылью до стадии образования плотного “войлока”, так что вентилятор просто физически не может прокачать поток воздуха через эту преграду,  а значит и достаточно охладить. а температурный мониторинг повышает обороты вентилятора, если не достаточно охлаждения, оттуда и повышенный шум вентиляторов, даже  в состоянии простоя и с небольшой нагрузкой...
    • Удобное и приятное в пользовании игровое кресло, которое будет хорошо смотреться в антураже любого геймера. Бренд Zone 51 прислал нам на обзор еще одно геймерское кресло, и в этот раз оно посвящено не одному известному аниме-сериалу, но одной популярной игровой серии — Minecraft. Новинка представлена в двух экземплярах — агрессивном черно-зеленом Minecraft Creeper и более спокойном черно-бирюзовом Minecraft Sword. Мне достался последний вариант. Упаковано кресло в плотную картонную коробку, на которой представлено минимум полезной информации (за исключением разве что упоминания трехлетней гарантии от производителя), однако в нужном месте имеется надпись «Скорее открывай». Что ж, делать нечего, скорее вскрываем коробку и видим плотно упакованные элементы будущего игрового девайса. Спинка, подлокотники и сиденье кресла запаяны в плотный полиэтилен — это же касается и подушек под спину и голову. Для более мелких элементов предусмотрена еще одна картонная коробка — в ней, к примеру, содержатся разобранное основание, колесики и набор болтов на пару с крепежным шестиугольником. Присутствует в комплекте и маленький приятный бонус — аниме-фигурок тут, увы, никто не положил, зато есть забавная зеленовато-черная плоская фигурка «скейбордиста» на карабине. Такая маленькая отсылка к названию бренда. Собирается Minecraft Sword буквально за 20-30 минут благодаря понятной инструкции на русском языке. Единственная моя претензия к последней — ошибка в изображении мелких болтов: на картинке они показаны в гаечном «ободке», тогда как на деле они поставляются «голыми». Меня это на несколько секунд ввело в ступор.   Как и в случае с линейкой по «Евангелиону», сложности при сборке могут возникнуть разве что при попытке надеть штатную спинку на металлические направляющие сиденья — одно из них тут тоже жестко закреплено, тогда как другое имеет свободный ход. Придется пару минут повозиться. Эти направляющие, кстати, также маскируются невзрачными пластиковыми колпачками — благо на общем положительном внешнем виде кресла они особо не выделяются. Выглядит Minecraft Sword и правда очень приятно — спокойно, стильно и в меру по-игровому. А еще мне просто нравится удачно использованные в дизайне кресла бирюзовый цвет и игровые элементы — на передней стороне спинки изображен тот самый Sword (то есть «Меч»), тогда как на задней красуется стилизованный черно-серый дракон (знающие люди подсказывают, что это один из боссов проекта под именем Дракон Края).   К основной конструкции кресла никаких претензий нет — внутри него спрятана прочная рама из углеродистой стали толщиной 1,5 миллиметра, покрытая плотным пенным наполнителем, обеспечивающим достаточный комфорт даже для долгих игровых сессий. Газлифт 4-го класса и 700-миллиметровое основание выдерживают до 150 килограмм — звучит солидно. Нарекания, как и в случае с упомянутым «Евангелионом», вызывают лишь подлокотники. Их тут можно регулировать по высоте и немного поворачивать в стороны (а вот вперед и назад, увы, двигать нельзя) — но сами по себе они сделаны из все того же голого пластика и временами люфтят, да и прочно зафиксировать их по горизонтали не представляется возможным. Материал отделки — высококачественная и приятная на ощупь экокожа с элементами из замши, прошитые усиленной строчкой. Выглядит все это дело достаточно прочно и аккуратно, выпирающих ниток, трещин и затирок за пару недель активного использования замечено не было. За две недели пользования никакого дискомфорта от сидения в Minecraft Sword я не испытал, даже несмотря на то, что моя нежная кожа очень трепетно относится к материалам поверхности кресла. Напротив, после некоторой подстройки под себя кресло в плане удобства показывает себя в целом с лучшей стороны. В комплекте, как было сказано, идут две крепежные подушки — под голову и поясницу, обе идут со все тем же плотным наполнителем, а последняя еще и обладает эффектом памяти. Кресло, разумеется, можно регулировать по высоте специальным рычагом, находящим под сиденьем. Он же разблокирует режим качания (максимальный угол — 13 градусов, усилие качания настраивается специальной ручкой). Другой рычаг, находящий внизу за правым подлокотником, позволяет регулировать наклон спинки — от 90 до 165 (!) градусов.   Отдельной похвалы заслуживают 60-миллиметровые колесики, которых почти не слышно при передвижении кресла по ламинату. Домашние могут спать рядом с вами совершенно спокойно. Minecraft Sword — удобное и приятное в пользовании игровое кресло, которое будет хорошо смотреться в антураже любого геймера, даже если он равнодушен к творению Маркуса Перссона.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×