Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

10 минут назад, Segnetofaza сказал:

 

В течении часика-полутора будет, я еще вношу мелкие правки в текст которые тут выловили. Спасибо всем кто помогает с переводом)

Спасибо огромное за твои труды. Продолжай в том же духе все очень классно 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@kaicasades заинтриговал, что ж там за заметка дизайнера?

Может процитировать как то ее сюда кто либо? Пожалуйста? А то я в датамайнинге :dash1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

привет всем. возникли проблемы со звуком. некоторые звуковые эффекты пропали и появляются с периодической задержкой. а некоторые начинают постоянно повторятся. например звук отбойника в шахте повторялся вплоть до окончания создания персонажа. ставил версию 0.31. 

Изменено пользователем zigger111

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, zigger111 сказал:

привет всем. возникли проблемы со звуком. некоторые звуковые эффекты пропали и появляются с периодической задержкой. а некоторые начинают постоянно повторятся. например звук отбойника в шахте повторялся вплоть до окончания создания персонажа. ставил версию 0.31. 

А без русификатора? В инете пишут, что такое возникает когда игру на HDD ставишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, PutnikAda сказал:

А без русификатора? В инете пишут, что такое возникает когда игру на HDD ставишь.

ssd m2. раньше такого не было. если удалить русик, то все остается. сейчас пойду на перекачку

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Bearlover или пиволюб сказал:

@kaicasades заинтриговал, что ж там за заметка дизайнера?

Может процитировать как то ее сюда кто либо? Пожалуйста? А то я в датамайнинге :dash1:

Без проблем, довольно много, поэтому лови ссылку

Изменено пользователем kaicasades
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@zigger111 и прочие граждане, вы лучше проверяйте без русика, и если проблема осталась — дело не в нем .а дело и так не в нем в 99% случаев, если это не краш из-за ошибок в переносе тегов и т д.

Игра фризит, виснет, тормозит — это может быть проблема самой игры, вашего железа, драйверов ,настроек и т д.

А то скоро начнут писать, что из-за русика доллар почти по сто и погода плохая.

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, Segnetofaza сказал:

 

В течении часика-полутора будет, я еще вношу мелкие правки в текст которые тут выловили. Спасибо всем кто помогает с переводом)

У одного стримера увидел в переводе химический элемент Pb — Свинец как  “Лид”, возможно будет кстати, раз вносятся уже мелкие правки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я ничего не умею но помочь хочу, как быть? Очень просто! Смотрите в шапку темы, качаете русификатор на выбор, играете и получаете удовольствие. А если видите вылет, фриз, поломанный тег и прочие такие вещи — отписываетесь тут с указанием версии игры, автора перевода, версии перевода. Желательно прикрепить скрин и сохранение на всякий случай.  

 

Лично я принципиально против любой редактуры машинного текста, которая не сделает его стабильнее. 

Изменено пользователем Vollmond-inex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, Bronickan сказал:

@9ii  Cutting veins is what I live for — Дословный перевод))

“Непереводимая игра слов на местном диалекте” :)

А на самом деле Vein — это и вена, и рудная жила, в зависимости от контекста.

Так что тут должно быть “Дробить руду — ради этого я и живу” (ну или придумайте более подходящий к игре слов вариант).

3 часа назад, jushavefun сказал:

да, была галка Только для чтения, щас переустановлю гляну.

Все русский появился спасибо:)

Как же этот флаг “только для чтения” всех мучает :)

Товарищи, кто качает игру с помощью uTorrent, знайте, что он скачанным файлам ставит эту галку “только для чтения”.

Так что скачал — убери эту галку у всего скачанного.

Можете добавить это в шапку, а то каждые 2 страницы вопрос про это.

Изменено пользователем Shadow_Man
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, zigger111 сказал:

привет всем. возникли проблемы со звуком. некоторые звуковые эффекты пропали и появляются с периодической задержкой. а некоторые начинают постоянно повторятся. например звук отбойника в шахте повторялся вплоть до окончания создания персонажа. ставил версию 0.31. 

Пожалуйста, напиши сюда потом, решило ли эту проблему скачивание игры заново. Т.к. я столкнулся с аналогичной проблемой со звуком и это сильно портит впечатление от игры. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, zigger111 сказал:

ssd m2. раньше такого не было. если удалить русик, то все остается. сейчас пойду на перекачку

 

Что с переводом, что без — стояла игра на HDD, были дикие пропадания, застревания отставания звука и в целом постоянный статтеринг в игре, до невозможности играть. Перенес все на быстрый SSD игра стала летать! И никаких больше проблем с того момента не возникало. Игра лицензия, просто удалил старую и перекачал на новый SSD. SSD разумеется M.2. NVMe.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Valdoniis о том и речь, я писал выше — проверяйте всегда на англ, а  потом уже идите в тему русика...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да всё как в любой приличной rpg — продумал билд с тактикой и играешь с кайфом. А тыканье наугад даст только проблемы на пустом месте. Один раз нужно допетрить что вокруг происходит — и все соулслайки становятся плюс-минус одинаковыми, обычными играми, ничем принципиально не отличающимися от остальных.
    • Игра, основанная на славянских легендах, выйдет в 2025 году, первую демо-версию представили в августе на Gamescom в Кельне.  Студия Far Far Games сообщила, что на мероприятии Comic Con Игромир она представит эксклюзивную демо-версию игры «Былина». Эта action/RPG выйдет на PC, PlayStation 5 и Xbox Series X|S в этом году, а первыми в России игру смогут протестировать гости фестиваля 12-14 декабря. Игра, основанная на славянских легендах, выйдет в 2025 году, первую демо-версию представили в августе на Gamescom в Кельне.  «Былина» — это история молодого воина, оказавшегося в Тридевятом царстве и нашедшего там свою смерть. Некий дух вернул героя к жизни, и теперь тот вынужден бросить вызов самому Кощею Бессмертному. Протагонист путешествует по миру от залитых солнцем лесов до мрачных подземелий и инфернальных замков, и каждая локация в Стране Городов готовит игрокам встречи с необычными местными обитателями, а также различные испытания, сокровища и головоломки.
    • Хех, я сейчас тоже пришел примерно к такому же в выводу. Что соулсы типа просто требуют более вдумчивого прохождения. Собственно вот и вся сложность. Другое дело, что возможно кто-то не привык так играть, а переучиваться не у каждого есть желание
    • @Saimys87 русский SDF шрифт Ubuntu сделал в разных вариантах, которые в игре используются. В архиве дампы для шрифта для Unity Patcher. https://disk.yandex.ru/d/8fdbp8xPI_ruZA
      А в этом архиве шрифты уже импортированные в ассеты игры. Их просто скопировать с заменой в папку Ignorance_Data
      https://disk.yandex.ru/d/JWjCw-kKlDbcTA Возможно где-то в игре ещё и другие шрифты используются, это можно выявить только по мере её прохождения. Тогда нужно вычислять нужный шрифт и заменять его на похожий русский. С текстами оказалось чуть сложнее, чем ожидалось. Не весь текст в объектах TextMeshProUGUI, некоторый в объектах с другими классами, и некоторый скомпилирован прямо в код в виде строк. Напр., как надписи на третьем скрине. Но основной текст всё же в объектах TextMeshProUGUI. Ещё есть проблемы, что переведённый текст может на влезать в контейнер для него предназначенный, банально из-за того, что перевод на русский длиннее английского текста. Даже в настройках это проявилось. Тут, кроме как сокращать русский текст, не знаю что ещё можно сделать.
      https://disk.yandex.ru/i/5iHP2pfHs_usxQ
      https://disk.yandex.ru/i/CNj-aUGwqCW9zg
      https://disk.yandex.ru/i/_xNyVdZhOqZhyg
      Вытащу из дампов текст в таблицу Эксель, где будет и поле для перевода. Потом смогу вставить перевод в дампы и импортировать в ассеты.
    • @Alex Po Quest вы хотите чтоб вот так вот было? https://youtu.be/iVdJLhzLcx4?t=38
    • Традиционная ошибка новичка — считать что в соулсах нужен, простите, “скил”. Нет, там нужны мозги. Нормальный соулс — это билдостроение и экипировка. Если вы думаете, что что бы убить рядового врага надо 5 минут прыгать вокруг него с зубочисткой и вам это не нравится — это лишь значит что вам нужен работающий билд, а не искусственный выпендрёж. Почти любой соулс предусматривает перекач, без всякого доп фарма, просто продвигаясь по контенту будет столько уровней, что дамаг улетает в небеса. Например, нормальные двуруки сносят рядовых ребяток в 1-3 взмаха в перманентном станлоке, на боссов около 10-15 уходит. Тяжёлые доспехи имеют смысл только в лейт-гейме и то не всегда. Щит — в подавляющем большинстве случаев бесполезная приблуда для траты времени, перекатов хватает на весь контент, парирование тоже трата времени, затыкать врага обычной атакой куда быстрее чем учиться попадать в окна… Нужна лишь элементарная оптимизация, а не попытка сходу всех запарировать элегантной рапиркой без урона, это фан для тех кто уже разобрался в игре.
    • “Видел я этого Сиси. Ну так, ничего себе сиси.”
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×