Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Только что, NeruMarcus сказал:

когда в списках его нет?

Добавить можно же. \Data\Starfield\codepage.txt

ru=utf8,1251

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 hour ago, NeruMarcus said:

Воспользуйтесь инструкцией и файлами от MeridianoRus. Папки Interface и String должны располагаться в директории Data.

 

Благодарю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, MrFireFrog сказал:

Приветствую. А есть файл с оригинальным переводом (английским) в читаемом виде? 
Хочу попробовать перевести, через нейронку.
Сможете ли выдать его.  

Колупайся на здоровье — MEGA

Я только не понимаю зачем это делать, если за тебя уже это сделала замечательная @Segnetofaza. Возьми за основу ее версию с переведенными диалогами и сопоставляй переводы — тут сейчас лучше заняться редактурой и правкой.

Изменено пользователем NeruMarcus
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, Unsterblich сказал:

Cпасибо, родная. Надеюсь, хоть к концу сентября будет полностью играбельный перевод. (Не в упрек)

Так можно же совместить русификатор интерфейса из шапки и диалоги от @Segnetofaza

И получится полный перевод. Я с шестого числа так и планирую начать играть. Если еще что-то получше не сделают за эти дни.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, chaosfrost сказал:

Так можно же совместить русификатор интерфейса из шапки и диалоги от @Segnetofaza

И получится полный перевод. Я с шестого числа так и планирую начать играть. Если еще что-то получше не сделают за эти дни.

Это будет не полный перевод, т.к. не переведены название вещей и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил Альфу по методу  MeridianoRus,   и теперь в игре белые квадраты. Что не так я сделал? Хотя все папки кинул верно. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, RedSquare сказал:

Установил Альфу по методу  MeridianoRus,   и теперь в игре белые квадраты. Что не так я сделал? Хотя все папки кинул верно. 

Такая же проблема!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне больше интересно на какой стадии перевод у @sergioberg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Renq13 сказал:

Это будет не полный перевод, т.к. не переведены название вещей и т.д.

В “Альфа” папке есть уже переведенные названия с косяками и неправильным закрытием тегов местами из-за чего возможны вылеты. Я вот сейчас тоже вожусь с этим делом — пока ради интереса. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, MeridianoRus сказал:

Не рекомендую редактировать Starfield.ini в папке с игрой, он не для этого там сделан. Я уже писал на Нексусе, напишу здесь, этот файл находится в депоте игры в Стиме, и при верификации файлов он затирается. Редактируйте файл StarfieldCustom.ini в Документах. Это первое, второе — loose-контент подключается не “sResourceDataDirsFinal=STRINGS\, INTERFACE\”, это только для двух папок, грядут моды и ретекстуры, будет много всего, используйте


[Archive]
bInvalidateOlderFiles=1
sResourceDataDirsFinal=

Всё в том же StarfieldCustom.ini в Документах.

Что касается файла fontconfig, я не представляю, как вам пришло в голову слепить такого монстра из библиотек, включая Скайримовскую.

------

Сил моих не было на это смотреть, перепаковал нормально, переводчикам огромное спасибо.

01-Shared — обязательно для установки. Папку Data совместить с папкой Data в корне игры, содержимое StarfieldCustom.ini совместить с содержимым StarfieldCustom.ini в Документах.

02-DeepL-Dialogs или 03-Alpha-Version — на выбор одно из двух. Первое только диалоги, второе — альфа-версия всего. Папку Data совместить с папкой Data в корне игры.

доброго времени!!!! .
01-Shared — обязательно для установки. Папку Data совместить с папкой Data в корне игры, содержимое StarfieldCustom.ini совместить с содержимым StarfieldCustom.ini в Документах.

”01-Shared — обязательно для установки. Папку Data совместить с папкой Data в корне игры” сделал!

Нексусе, напишу здесь, этот файл находится в депоте игры в Стиме, и при верификации файлов он затирается. Редактируйте файл StarfieldCustom.ini в Документах.” нет такого файла

“содержимое StarfieldCustom.ini совместить с содержимым StarfieldCustom.ini в Документах.” не пайму как?

Steam Версия игры!

Изменено пользователем House777

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@RedSquare @apart96  — не наблюдаю проблем. Не пробовал альфу от Мередиано, но оригинальная от Сегнетофазы работала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, ac1dgreen сказал:

Переведены. Как минимум в начале https://prnt.sc/y63tf98JHl1v

Читая ветку у многих проблемы с сохранение , да и сам переводчик пишет,  что были потери тегов  и получается Lookup Failed”. Не торопитесь, знающие люди все доделают до конца и выложат.

Изменено пользователем Renq13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, House777 сказал:

доброго времени!!!! .
01-Shared — обязательно для установки. Папку Data совместить с папкой Data в корне игры, содержимое StarfieldCustom.ini совместить с содержимым StarfieldCustom.ini в Документах.

”01-Shared — обязательно для установки. Папку Data совместить с папкой Data в корне игры” сделал!

“содержимое StarfieldCustom.ini совместить с содержимым StarfieldCustom.ini в Документах.” не пайму как?
Steam Версия игры!

Заходишь в документы/my games/starfield. И копишуешь туда StarfieldCustom.ini

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вариативность есть да, однако не настолько большая как может показаться.
    • у меня лежит в “будущих” закачках, но из описания следует, что там сильная вариативность, что сразу отпугивает. я максимум для себя транслятором или нейронкой опробую возможно когда-нибудь.  Разветвленку неблагодарное дело переводить. Был небольшой опыт с изменчивостью диалогов в зависимости от последовательности посещения активных персонажей. Дык игру раз 5-6 раз переигрывал, благо коротенькая. PS Закончил 7 главу без багов и вылетов. Попробовал было еще пару спрайтов поменять, но уж очень много динамических изменений с цветом (типа освещенность объектов), бросил. Мультики перерисовывать заново сильно гемморойно даже если это только тексты.
    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
    • @allodernat ,  Они же не в кустарных условиях создают игру через десяток программ,  всё делается в Unity и при исправлении,  либо добавлении нового контента, при сборке в продукт, идентификаторы могут быть переписаны.
    • @poluyan а что собственно не так, Prometheus Project уже переводят её, по крайней мере так значится в статусе, первую A Golden Wake они перевели, вторая Lamplight City в статусе тест… Если бы кто-то посягнул на неё нейронкой, то они бы пришли и...
    • Rosewater бы кто так яростно переводил тоже квест отличный.
    • @HarryCartman Kathy Rain тоже инди квест… А доплокализации могут появится и раньше, если будет интерес и тогда все идентификаторы могут запросто поменяться...
    • Это инди квест, какие 5 лет и тем более директор эдишен?  Квесты как обычно имеют баги, которые ломают игру и очень часто после релиза встречается большой поток этих самых правок.  Максимум что появится через пару лет это доп локализации
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×