Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Только что, RUIZ007 сказал:

@CyberConflict давайте не будем горячиться. Может, есть причины подождать денек с файлами, один день ничего не решает.

И я не думаю, что на релизе все бросятся переводить и справятся за один день. Можно же завтра этим заняться...

..@gl237man  заинтересовали нейронкой меты, я уж подумал - может и впрямь прорыв в качестве…

Зашел на huggingface, затестил на коротком куске текста. Перевод ужасный, хуже обычного Гугла, эдакий полупромт из 2007го, с DeepL и близко не сравнить. При этом скорость перевода медленнее в разы. Увы.

А вообще уже есть какая-то команда для перевода? Просто я не в теме немного

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, CyberConflict сказал:

 К сожалению, поскольку никто не хочет давать мне текстовые файлы, я отказался от написания здесь. Удачи в реализации проекта.

 

22 минуты назад, CyberConflict сказал:

Чтобы получить текст игры сегодня, я полагаю, все еще нужна пресс-копия.

По твоему, здесь у кого-то есть пресс-копия? (нету)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@piton4 а тестирование кириллического шрифта и перевод меню игры на какой копии делалось, думаете? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, RUIZ007 сказал:

@CyberConflict 

..@gl237man  заинтересовали нейронкой меты, я уж подумал - может и впрямь прорыв в качестве…

Зашел на huggingface, затестил на коротком куске текста. Перевод ужасный, хуже обычного Гугла, эдакий полупромт из 2007го, с DeepL и близко не сравнить. При этом скорость перевода медленнее в разы. Увы.

Там как я понимаю в онлайн демо самая маленькая версия модели, со всеми параметрами в 1. И размером выборки токена в 35 чтоб рспробовать нужно большую разворачивать и настраивать. Завтра посмотрю раскажу о результатах. Мне самому интересно что у них вышло их предыдущая модель давала неплохие результаты я не думаю что свежая сильно хуже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@RUIZ007 думаю, что с предзагруженной игры.  Или здесь на форуме, переводом занимается кто-то из зарубежной прессы?  Пресс-копия — это копия для прессы, правильно?  Для журналистов, естественно для зарубежных, или я в чём-то не прав?

Изменено пользователем piton4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, piton4 сказал:

@RUIZ007 думаю, что с предзагруженной игры.  Или здесь на форуме, переводом занимается кто-то из зарубежной прессы?  Пресс-копия — это копия для прессы, правильно?  Для журналистов, естественно для зарубежных, или я в чём-то не прав?

именно, с пресс-версии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в чем разница, пресс-версия или предзагрузка? Или в предзагрузке не все файлы еще? 

Изменено пользователем BanzaiCh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, piton4 сказал:

По твоему, здесь у кого-то есть пресс-копия?

Конечно ни у кого.

P.S. Игра вообще не такая, как я себе представлял.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Конечно ни у кого.

P.S. Игра вообще не такая, как я себе представлял.

Будет ли рецензия и когда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, SerGEAnt сказал:

Конечно ни у кого.

P.S. Игра вообще не такая, как я себе представлял.

Неужели не четвертый фоллач в космосе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, SerGEAnt сказал:

Игра вообще не такая, как я себе представлял.

Примерно так я себе её представляю. Гибрид Fallout 4 и No Man's Sky.

D7BtHhZ.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, Haoose сказал:

Вроде бы весь текст в файле с интерфейсом перевел, а все равно много чего осталось без перевода в игре, хм... Возможно косяк в самой игре и поправят патчами, увидим.
Но тем не менее, хоть что-то уже заиграло русскими буквами :laugh:
Пока как-то так (несколько строк со скринов уже поправил после их снятия)
Ну что же, поздравляю вас с тем, что до релиза игры остались ровно сутки, тогда, по идее, и стартанут полномасштабные работы над переводом )

  Показать содержимое

025203-rs01.jpg
025203-rs02.jpg
025203-rs03.jpg
025203-rs04.jpg
025203-rs05.jpg
025203-rs06.jpg
025203-rs07.jpg
025203-rs09.jpg
025203-rs10.jpg

 

Может часть текста в исполняемом файле или подключаемых библиотеках? Может некорректно ведёт себя интерпритатор на флагах типа “ru”? Не знаю просто как вы подключили текст — через замену английской локализации или добавлением русской. Вроде и так, и так можно и там всё стандартно через .ini’шки настраивается. Но это просто догадки, потому что никогда особо не разбирал Беседковский Porsche. Вот в той же BLUR был хардкод кодировок.

Скрытый текст

P.S. Еее, скоро релиз от ALI213. Видимо очень хочет +200 баллов к социальному рейтингу и кошко-жену в придачу :D
d0y8KmH.png

 

Изменено пользователем zzzombie89

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      R.I.P. - Reincarnation Insurance Program

      Описание:
      R.I.P. — Страховка Перерождений — roguelite-шутер с видом сверху, сочетающий лут в духе Diablo и безумные бойни Survivor-like. Вы — агент, уничтожающий орды зомби с помощью технологий и легендарного оружия. Добудьте божественное снаряжение и создайте собственную сборку.
       
      Фикс русификатора лицензии
      Скачать: Yandex
      Установка: Кинуть файл AKA_RIP-Windows_P.pak в R.I.P Reincarnation Insurance Program\AKA_RIP\Content\Paks
      Особенности: 
      1) Весь текст переведен 
      2) В архиве два шрифта, стандартный и маленький (взял какой-то маленький шрифт, чтоб текст не залазил, может кому подойдёт)
    • Автор: allodernat
      Sacrifice For Sale

      Жанры: Adventure, Indie, Visual Novel (приключение, инди, визуальная новелла)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Tranquil Turbulence
      Издатель: Tranquil Turbulence
      Дата выхода: 23 мая 2024 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (92% положительных отзывов)
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.   От себя добавлю, что новелла ОЧЕНЬ вариативная, но довольно короткая. И довольно неудобная для перевода. Постарался перевести всё, что было возможно, сам прошёл на 3 концовки, и если что попадалось(недопереводы) - переводил, но всё же не исключаю, если что-то попадётся на английском. Совместимая версия: steam build 20240817 от 3 октября 2025 года.
      Скачать для PC: яндекс диск | Boosty   Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «SacrificeForSale_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Планируется ли обновление русификатора? А то вместо "б" отображается шестерка, ну также есть проблема с тройкой Ну и имена персонажей хотелось бы переделать на более качественный вариант Планируется ли обновление русификатора? А то вместо "б" отображается шестерка, ну также есть проблема с тройкой Ну и имена персонажей хотелось бы переделать на более качественный вариант   P.S. Я готов взяться за перевод. Но к сожалению есть проблемы с его интегрированием. Я не особо понимаю как ввести кириллицу
    • после этого вылет, сохранение не знаю где лежит играю портабл версию Build 18741110
    • Эх, к сожалению как только соулс игры вышли из уютного уголка не для всех и в этот жанр хлынула толпа казуалов как сразу за любой геймплейный чих в играх что чем то напоминает особенность соулсов люди начинают кричать ааа сосалик сосалик.)) ну какой нахрен из Хейдис соулслайк .( я лично во многих играх даже близко не вижу сходства с соулс играми например как эта  https://store.steampowered.com/app/3489340/ReBlade_The_Death_Spiral/   хотя какого то хрена в тегах опять стоит соулслайк
    • Ни Hades, и ни одна другая игра в жанре “рогалик”, под определение соулс-лайк не подходит.   Отличительные особенности соулс-лайков — это исследование, костры, прокачка, накопление опыта и возможная его потеря, респаун тех же мобов, в тех же местах после смерти и тд.   Что в Hades есть из этого?  Ничего!    Рогалики и соулс-лайки так же близки, как хентай и “повседневность”  Эти жанры так же близки, как Фрирен и волчица.  И если бы ты играл в игры данных жанров, то ты бы это знал 
    • https://www.youtube.com/watch?v=OgCBr4SJ7E8 Четвёртая попытка озвучки нейросетью оригинальными голосами английских актёров… На этот раз через 2 нейросети было пропущено, чтобы попытаться избавиться от акцента насколько это возможно и чтобы были хоть какие-то эмоции.   Какой из 3 вариантов более лучше? (ибо ещё нужна будет помощь в распределении звуковых файлов по персонажам, чтобы ИИ обучать их голосам или ничего не выйдет — сейчас у меня нет лишних месяцев 6 выдиранием заниматься)
    • Wicked Seed Метки: Протагонистка, Ролевая игра, Ролевой экшен, Хоррор на выживание, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Dead Right Games Издатель: Dead Right Games Дата выхода: 23 января 2026 года Отзывы Steam: 217 отзывов, 95% положительных
    • Аркадий Саранкин выпустил русификатор для гоночной игры Neptunia Riders vs. Dogoos. Аркадий Саранкин выпустил русификатор для гоночной игры Neptunia Riders vs. Dogoos.
    • Соулс-лайк (Souls-like) — поджанр Action/RPG, вдохновленный серией Dark Souls, отличающийся высокой сложностью,  повествованием через окружение и акцентом на ближний бой. Ключевые черты: потеря опыта при смерти, чекпоинты-костры и изучение таймингов атак врагов.   Hades подходит, и много че подходит под это описание. Поэтому я не особо разделяю рогалик и соулс лайк, они близки.
    • Не, мне такой арт не нравится. Сегодня думал вот это взять https://store.steampowered.com/app/3199390/INAYAH__Life_after_Gods/ … но плащ героини напомнил метроидванию с тараканами или шершнями, в общем передумал.
    • @Ленивый вот кстати отличная игра https://store.steampowered.com/app/1669420/Islets/
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×