Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

https://vk.com/graal2036?w=wall244984681_7136%2Fall
свяжитесь с ним, он же с какой-то большой студией локализации договорился перевести игру. Недавно сказал, что нужно знать какой объем работы, чтобы понять стоимость. Вот скиньте ему эту информацию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, LinkOFF сказал:

Да, в прошлом году еще сделали. По трейлерам.

орфография исправление вродебы..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Haoose сказал:
  Скрыть содержимое

202717-Scr1.jpg
Шрифт тестовый, знаю что жирноват, поменяем.

 

Брат, успеешь до 1 сентября тестовую с дипл?))
у меня прям вдохновение, успеете к 1 числу хоть какой-то перевод забабахать — с меня донат

Изменено пользователем AlexGleb
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Haoose сказал:
  Показать содержимое

202717-Scr1.jpg
Шрифт тестовый, знаю что жирноват, поменяем.

 

А в целом можно получить как-то шрифты английские, чтобы посмотреть что с ними можно сделать, возможно ли в этом стиле отрисовать кириллицу и т.п

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Haoose Не подскажете, это просто наброски в фотошопе, или удалось положить начало переводу пресс-версии? 

Изменено пользователем Kauhu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Haoose сказал:

@Kauhu какие фотошопы. Это скрин из игры.
Текст интерфейса идет отдельным файлом, его не много. Думаю можно ожидать перевод хотя бы его к релизу игры.

Спасибо за информацию, буду держать кулачки и следить за успехами) 

Изменено пользователем Kauhu
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Haoose сказал:
  Показать содержимое

202717-Scr1.jpg
Шрифт тестовый, знаю что жирноват, поменяем.

 

чеееел ты будешь мега хорошо если успеешь сделать перевод к 6 числу бл я готов даже поддержать копейкой твое старание ОГРОМНОЕ СПАСИБО ТЫ НАШ СПАСИТЕЛЬ :wub:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, 6LACK сказал:

чеееел ты будешь мега хорошо если успеешь сделать перевод к 6 числу бл я готов даже поддержать копейкой твое старание ОГРОМНОЕ СПАСИБО ТЫ НАШ СПАСИТЕЛЬ :wub:

к первому числу надо!)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Haoose сказал:

Перевод меню сделаю, сможешь найти где кнопка “начать игру” и “выход” :D

хотя бы так ))0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, 0wn3df1x сказал:

Для перевода этого объёма (а объём тут больше, чем в веб-романе “паук”; объем тут примерно равный объёму индийской Махабхараты, одного из крупнейших литературных произведений в мире) в  небольшой команде понадобятся два года ежедневной непрекращающейся работы (по 8 часов минимум), ещё год или два уйдёт на тестирование и редактуру для доведения до ума. Но это при ежедневной упорной работе. На перевод второго балдура, где почти на 700 тысяч слов меньше,  ушло 4 года, т.к. такое продолжительное время поддерживать ежедневные темпы большого объёма перевода было невозможно. При повторении ситуации на перевод уйдет около 6-7 лет. 

Такими проектами должны заниматься крупные студии локализации за большие деньги.

Но лично я бы предложил забить, не переводить и не играть.
Игры, в которых по политическим причинам вырезают язык для третьего по покупаемым копиям рынка с 200 миллионами людей, достойны забвения.

То был сарказм конечно. Вы всё правильно сказали. Энтузиасты будут переводить вечность, а собирать деньги на проф. перевод для этой игры — слишком дорогое и сомнительное удовольствие. Больше склоняюсь к варианту “забить, не переводить и не играть”. Да не очень-то и хотелось тратить время на игру из которой вырезали культурное наследие (Гагарина вместе с русским языком).

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если есть\будет хоть какая-то возможность структурирования текста по основным\второстепенным\повторяемым заданиям и т.п., то можно, например, попытаться перевести только интерфейс\инвентарь + основной сюжет. И разбить перевод на несколько этапов и переходить к следующему только после окончания предыдущего, выкатывая отдельные версии русификатора со временем. А уже потом по ситуации смотреть переводить ли что-то ещё или остаток прогнать через автоперевод, либо вообще не трогать остальное.

А если такой возможности нет, то и в гузно всё это дело. :)

Изменено пользователем Mertisadon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Haoose сказал:

Перевод меню сделаю, сможешь найти где кнопка “начать игру” и “выход” :D

Могу помочь в переводе остального интерфейса, знания английского хватит + есть знакомый, который помогает команде переводчиков персоны. У меня знаний как это все интегрировать ноль, но само рвение и минимально необходимое понимание языка уже есть

Изменено пользователем Kauhu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Samson

      Метки: Экшен, Приключение, Гонки, Приключенческий экшен, Упрощённый рогалик Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Liquid Swords Издатель: Liquid Swords Серия: Samson Дата выхода: 8 апреля 2026 года
    • Автор: SerGEAnt
      Shardpunk

      Метки: Тактическая ролевая игра, Выживание, Ретро, Пошаговая тактика, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Clockwork Pile Издатель: Retrovibe Серия: Retrovibe Дата выхода: 13 апреля 2023 года Отзывы Steam: 713 отзывов, 93% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я от Руссобит-М сразу решил пройти, когда они выпустили диск + там был мод диккурик, который тоже был пройден, и мне их озвучка показалась более пресной (стандартной) что ли, не было изюминки снежков). К моему стыду, я до сих пор не проходил мод Архолос, но наслышан о нем конечно же. Вообще, почему то именно Готика больше всего эмоций, опыта, изучения мира, наслаждения игрой и музыкой приносила, переслушиваю сейчас ost - old camp, main theme, pass, и как же хороша vista point из Готики 3. Вспоминаю Свитки (The Elder Scrolls), хоть они и хороши, но постоянно душили), и на какой то стадии заставлял себя их проходить, то бросая, то возвращаясь, то начиная заново. С готикой же такого не было. Еще след в сердечке оставили arcanum, fallout 1,2, divine divinity (как же в ней хороша музыка), arx fatalis, star wars Knights of the Old Republiс 1,2
    • Дом есть, но он больше для летнего отдыха, а не для игр  Странный вопрос, днём звук можно и через акустику прокачать  Вот, сам же ответил на свой вопрос: Банальное качество. Зависит от производителя. Ты наверное с материнками путаешь. С видеокартами ни разу не сталкивался с проблемными биосами. А на материнках да, помнится они умудрились прошивку на сайт залить, где файл весь нолями заполнен был, ладно в представительство быстро просигналили, выложили нормальную. Но кто-то возможно и успел скачать и потом материл ASUS за кривые биосы и закирпиченную доску 
    • ИГРЫ GAME PASS (АПРЕЛЬ 2026/1)

      8 апреля
      • DayZ (PC)
      • Endless Legend 2 (Game Preview) (PC)
      • FBC: Firebreak (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      9 апреля
      • Planet Coaster 2 (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      10 апреля
      • Tiny Bookshop (Cloud, Xbox Series X|S, Handheld, PC)

      13 апреля
      • Football Manager 26 (PC)
      • Football Manager 26 Console (Cloud, Console, PC)

      14 апреля
      • Hades II (Cloud, Xbox Series X|S, Handheld, PC)
      • Replaced (Cloud, Xbox Series X|S, PC)
      • The Thaumaturge (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      16 апреля
      • The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered (Cloud, Xbox Series X|S, PC)
      • EA Sports NHL 26 (Cloud and Xbox Series X|S)

      17 апреля
      • Call of Duty: Modern Warfare (Cloud, Console, PC)

      21 апреля
      • Little Rocket Lab (Cloud, Console, PC)
      • Sopa: Tale of the Stolen Potato (Cloud, Console, Handheld, PC)
      • Vampire Crawlers (Cloud, Xbox Series X|S, Handheld, PC)

      23 апреля
      • Kiln (Cloud, Xbox Series X|S, Handheld, PC)

      Игры покидающие Game Pass после 15 апреля:
      • Ashen (Cloud, Console, PC)
      • Eiyuden Chronicle: Hundred Heroes (Cloud, Console, PC)
      • Grand Theft Auto V (Cloud, Console, PC)
      • My Little Pony: A Zephyr Heights Mystery (Cloud, Console, PC)
      • Terra Invicta (Game Preview) (PC)  
    • За такой оперативный перевод, решил купить игру. Интересно… Нейронку озвучки кто-нибудь сделает для неё (даже корявой был бы рад)? В гонках нужна озвучка когда едешь.
    • Ну тогда отвечу в твоём стиле. А ты дом купи вместо квартиры — соседей меньше тревожить будешь. Кхм, так-то везде может. Это банальная физика. Расширение, сжатие там при нагреве и остывании. Другое дело, что у карточек подороже бекплейт может быть графитовым или металлическим. К слову, аллюминь тоже имеет возможность потрескивать при перепадах температуры — радиаторы отопления в квартире не дадут соврать. А зачем ты собирал тихий корпус, если всё равно сидишь в наушниках и его не слышишь?
    • обзор классный, для истории, уже трудно вспомнить, как выглядела игра...
    • Вот за Диккурик реально обидно, он есть на диске с лицензией от Руссобит-М, тоже играл в него уже раз 5 точно. Завязка была очень интересная, и мир отлично проработан, жаль что не доделали, ни разрабы, ни модеры. Недавно как раз читал, почему не доделали — якобы разрабы переключились на Готику 2, а у модеров нет доступа к исходным файлам. Я конечно не модер, но звучит странно, казалось бы там должно быть все то же самое что в первой Готике, ведь он наверное сделан на ее движке. Но если за 25 лет не доделали, видимо уже не судьба. 
    • https://t.me/lowfriendrustoshinori — Тестил на первой версии игры, 80% Текста + 40% Текстур готовы. Играть можно и пройти фулл сюжет с Архивными боями тоже.
    • Тогда понятно  Так-то офигенная карта в плане энергопотребления и температур. Для ноутбуков лучшее решение было на этих чипах в своё время. Соседи не поймут, если я ночью свою акустику включу  Ну у палита может быть. Никогда этот брэнд не покупал  Я не для того собирал тихий корпус, чтобы кульки слушать 
    • Ну, не для того покупал акустику, чтобы сидеть в наушниках… По поводу циферок в уголке уже высказался: когда увлекаюсь, то не обращаю на это внимания. А каждый раз после апдейта дров проверять дрова на косяки мне влом, в т.ч. могу и тупо забыть. Так что самые опасные моменты лично мне проще исключить как явление. Если кульки не могут остановиться, то и дрова их ломать не должны. А всё прочее я тупо услышу в массе своей по силе их вращения ушами. Пластик может трещать. например с бекплейта. У меня на внешней карте каждый раз треск так слышен, когда та после нагрузки остывает в простое.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×