Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@DarkHunterRu  что ж, каждому - свое. Кому-то нужно еще, например, и в суть разговора между персами вникнуть, а не просто тупо наблюдать за их действиями и играть в игру “догадайся сам” — за каким чертом его понесло туда, а не обратно. Ежели взять меня, то инглиш я, хоть с трудом, но понимаю (при этом в школе учили меня французскому), могу что-то сказать и написать в тему — жизнь заставила. Но на родном как-то веселее. И естественно, как бы игра ни понравилась, все равно брать ее не буду, пока не нарисуется русский.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Алекс Лев сказал:

при этом в школе учили меня французскому

какое совпадение))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, rohindanil сказал:

Тю, даже если не будет, то найдутся умельцы, которые переведут машинно и будут продавать за 350р…

К тому времени он будет стоить 500р

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.06.2023 в 01:01, SerGEAnt сказал:

А Старфилд мы переведем. 

Отлично! А, я проспонсирую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, TimFirefly сказал:

Встретил такую инфу — https://vk.com/wall244984681_7136

Якобы Logrus IT будет переводить.

Надеюсь, переводить будет не Юрий, а то в его посте такое количество ошибок, что читать невозможно.

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Несмотря на отказ студии GameVoice Starfiled все же будет переведен на Русский язык в текстовом формате

Такое ощущение, что только от GamesVoice зависел вопос локализации Starfield.:dash1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SerGEAnt сказал:

Надеюсь, переводить будет не Юрий, а то в его посте такое количество ошибок, что читать невозможно.

Юра как раз и будет переводить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.04.2023 в 12:11, SerGEAnt сказал:

Если там тот же движок — 1-2 дня.

Состав Premium Edition:

  • базовая игра Starfield;
  • сюжетное дополнение «Расколотый космос» (после выхода);
  • до 5 дней раннего доступа*
    Можно думать за перевод в раёне 2-3 числа?
    Так же могу предоставить файлы игры!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть у меня подозрение (хотя скорее надежда), что будет как с дополнением Cyberpunk 2077 и Final Fantasy 16. Везде где можно с сайтов упоминание Ру локализации — уберут, а на релизе там всё будет. Терять приличный кусок пирога из-за каких-то там политических тёрок — они вряд ли станут.

Изменено пользователем Horton2014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Horton2014, тому живой пример — игруля Sacred Fire: A Role Playing Game (она в раннем доступе). В стиме в перечне поддержки стоит лишь инглиш, хотя перевод в саму игру недавно добавили скрытую локаль, в т.ч. и на русский: Sacred Fire: A Role Playing Game в Steam (steampowered.com)  

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, Алекс Лев сказал:

@Horton2014, тому живой пример — игруля Sacred Fire: A Role Playing Game (она в раннем доступе). В стиме в перечне поддержки стоит лишь инглиш, хотя перевод в саму игру недавно добавили скрытую локаль, в т.ч. и на русский: Sacred Fire: A Role Playing Game в Steam (steampowered.com)  

Для игр в раннем доступе это частое явление. Это нельзя сравнивать. В законченных проектах от крупных студий все делается иначе. На релизе перевода точно не будет. Его могут добавить через полгода или год, но я бы не очень надеялся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Polus сказал:

На релизе перевода точно не будет.

Тоже самое говорили и про FF16, вот https://dtf.ru/games/1881957-s-sayta-square-enix-ubrali-upominanie-o-russkih-subtitrah-dlya-final-fantasy-xvi

WQonF.jpg

А я сейчас прохожу эту игру и Ру сабы в ней есть!

Затем объявляли что и в дополнении Cyberpunk 2077 не то что озвучки — сабов не будет! А недавно вышел ролик, где актер озвучивающий Ви — пришел на студию записывать озвучку для Дополнения! И теперь все ждут, что на релизе будут не только сабы, но и полноценная озвучка. Так что я бы на вашем месте уверен в отсутствии сабов у Starfield так не был!

Изменено пользователем Horton2014
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Wretch: Divine Ascent

      Метки: Стратегия, Автобаттлер, Игрок против игрока, Средневековье, Экшен Платформы: PC Разработчик: Ogopogo Издатель: SapStaR Games Дата выхода: 20 ноября 2025 года Отзывы Steam: 436 отзывов, 82% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Demonschool

      Метки: Пошаговые сражения, Изометрия, Японская ролевая игра, Приключение, Тактика Платформы: PC Разработчик: Necrosoft Games Издатель: Ysbryd Games Серия: Ysbryd Games Дата выхода: 19 ноября 2025 года Отзывы Steam: 225 отзывов, 94% положительных Русские язык должен быть официально, а пока есть такой вот машинный.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SerGEAntДоброго утра, добавь стим версию на сайт, а то кому понадобится, только гог увидит и будет думать, что нету.
    • Пролог за Рэймонда и Летисию в Star Ocean 6: The Divine Force
      Как и в Звёздном океане 2, в шестой части в самом начале игры даётся выбор — играть за Рэймонда или Летисию. В основном это влияет только на то, от лица какого персонажа вы будете наблюдать весь сюжет. Также от этого зависит и набор экстра-сценок: в каждом сценарии они индивидуальные, и не повторяются во время игры за другого персонажа. А ещё есть несколько сюжетных развилок — иногда персонажи разделяются, и мы можем наблюдать разные события игры. Кроме того, в каждой сюжетной ветке есть свой дополнительный персонаж, который может присоединиться к отряду на постоянной основе. Если вы собираетесь пройти игру 2 раза за каждого из главных героев, то во время второго прохождения вас также будут поджидать интересные различия. К данной записи мы прилагаем видеодемонстрацию нашего перевода, в которой показываем, как начинается пролог за каждого персонажа. Но хотим отметить, что если вы решили играть за Летисию, то в обязательном порядке посмотрите пролог за Рэймонда. Он гораздо длиннее и показывает, как же капитан и его команда оказались на планете Астер IV. Это очень сильно упростит понимание сюжета в будущем. Ccылки на видео:
      https://vk.com/video-181931421_456239207
      https://www.youtube.com/watch?v=uD6KC22ev-Q
    • Ну тут соглашусь, история интригующая, но от багов к концу игры я уже выдирал волосы с головы
    • Там была атмосфера, интрига и баги несоответствия озвучки и субтитров. И всё же хотелось пройти, узнать судьбу девочки. А вот новое творение сразу оттолкнуло.
    • Интерфейс полностью переведён, перевод диалогов скопирую из старой версии, но там они были не лучшего качества, поэтому буду вручную редактировать каждую строчку. Пока не знаю, буду ли и надо ли выкладывать промежуточные версии без редактуры для скачивания, хотелось бы выпустить уже приемлемый перевод для людей.
      Пример перевода можно посмотреть ниже:
       
       
    • Тоже пройдено. Не совсем правда квест, всё же больше симулятор ходьбы. А вот про эту впервые слышу. По первым кадрам сразу хочется поиграть. Большое спасибо за рекомендацию. Предыдущую? Если вы про Portrait of a Torn то я вот буквально месяц назад её прошёл. Это было просто какое-то мучение. Игра страшно забагована. И к тому же скучная геймплейно. Сюжет может и ± хорош, но всё остальное
    • @SerGEAnt а почему без новости?  Team RIG ведь не доделали перевод, при чём судя по этому…   У @Wiltonicol  запросто перевод запросто может получился лучше, чем у них)  А так без упоминаний мало кто заметит, @Diana Visilkova вызывается на тестирование
    • Wurm online  — это игра с ежемесячной подпиской, которая во фри режиме, что дико урезанная демка по сути. Игра на официальном сервере. Рейты х1, всё о-очень медленно до жути (что и неудивительно, надо ж как-то людей заставить платить подписку подольше). Имеет версию ядра сервера чуть выше, разрабы развивают эту версию крайне неохотно. Wurm unlimited — это одноразовая покупка. Игра или в сингле (локальном сервере или развёрнутом полноценном личном сервере, по вкусу), или на кастомных серверах. Дефолтные настройки серверов раза в 3 быстрее по рейтам, чем сервера вурм онлайна, настраивается под себя при желании “на лету” в случае игры на своих серверах, можно выбрать и чужие сервера с подходящим для себя темпом развития. Тут доступны моды, у игры активное мод комьюнити, из-за чего кастомные сервера этой версии игры могут иметь куда больше интересных возможностей, чем официальный сервер. Официальные разрабы забили на эту версию игры (чтобы поднять интерес людей к версии игры по подписке), развивается исключительно за счёт мододелов, но которые дали фору оригинальным разрабам на десятилетия вперёд, впрочем. Рекомендую начать с анлимитед версии. Особенно если та уже есть на аккаунте. С “сингла”, чтобы понять о чём вообще игра для начала. А если пойдут затупы — то выйти на любой живой сервер pve (если 20-30 тел онлайн есть — скорее всего сервер живой, если лимит игроков выше сотни — то сервер скорее всего полноценный и модовый, а не приватный), где почти наверняка найдутся те, кто обучит как играть. Если игра понравится, но сервер в анлимитеде под себя не найдётся (напр, хз, как там сейчас с русскоязычными серверами, остались ли ещё какие, но раньше их было немало, впрочем, жили те обычно недолго — полгода-год чаще всего подряд), то тогда и только тогда есть смысл пробовать вурм онлайн, т.к. там онлайн точно будет выше (но там люди со всего света). Ну, в том же майнкрафте на вокселях “чудо лучи” ещё вроде бы ни одной карты не спалили. Так что вряд ли это такая уж большая проблема. Разве что если потребуется настоящий воксельный монитор — тут да, без серьёзного апгрейда не обойтись.
    • В переводе основной сюжет, до 31 хочу закончить перевод, но тут уже буду по времени смотреть.
    • Тебе сильно повезло что не черпали. Там концепция хардкора из 80-х, не играть сложно, а сложно понять как играть.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×