Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Создатель Deadly Premonition недоумевает, почему игроки требуют бесплатных обновлений игр

Рекомендованные сообщения

214106-maxresdefault.jpg

«Все вы платите 10 долларов за чашку кофе в Старбаксе».


Хидэтака Суэхиро, известный по дилогии Deadly Premonition, вскоре после анонса дополнения к своей последней игре The Good Life написал противоречивый твит по поводу платных обновлений игр.

213013-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Цитата

«Скажите, пожалуйста, почему разработчики, перерабатывающие каждый день, должны обновлять свои игры бесплатно. Все вы платите 10 долларов за чашку кофе в Старбаксе. Мир сошел с ума?»

Хидэтака Суэхиро

Пост появился вскоре после анонса DLC для The Good Life. Видимо, игроки остались недовольны тем, что оно будет платным, хотя разработчики поддерживали игру бесплатно в течение пяти лет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не вкурил. o_O DLC и обновления (патчи) — это же совсем разная вещь.

Изменено пользователем Alex Po Quest
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если это про обновления, то какого хрена люди должны платить за некачественный продукт, а потом ещё за его исправления. Совсем там попутал видимо )

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там речь, судя по тегам, именно о DLC.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

почему разработчики, перерабатывающие каждый день, должны обновлять свои игры бесплатно

Сказал создатель плачевно известного в своем техническом несовершенстве Deadly Premonition.

Ну потому что ты рукожоп. Не можешь сделать с первого раза, но хочешь получать за это деньги — будь добр отрабатывай сверхурочно.

1 час назад, SerGEAnt сказал:

Пост появился вскоре после анонса DLC для The Good Life

Большая часть DLC к играм, как правило, платная. В чем цимес его претензии неясно. Впрочем, может быть мы мало знаем о фанатах этой игры, авось и справедливый крик души.

Изменено пользователем Hellson
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обычные трудности перевода и понимания предмета. Чувак сгрёб в одну кучу патчи и ДЛЦ. Да, по сути и то и то — обновления.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Делать DLC платными или бесплатными решает разработчик и/или издатель. Так что в этой части не понимаю нытья Суэхиро. А уж обновления, которые патчи, просто обязаны быть бесплатными, т.к. в 9 случаях из 10 это правки багов/баланса/других косяков в игре. Да, есть и контентные обновления, как, например, в Dead Cells добавляли оружие из разных игр бесплатными патчами. Но вот “насобирали” материал на полновесное платное DLC по Castlevania. По моему товарищу просто поныть захотелось. Ну а насчет неоплачиваемых переработок, пожалуйся представитель любой другой профессии на это, ему тут же скажут — не нравится, ищи  другую работу. По крайней мере когда тут, на форуме, заходят подобные разговоры о низкой зарплате, всегда находятся люди, советующие искать работу получше.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
51 минуту назад, Парампампам сказал:

Обычные трудности перевода и понимания предмета. Чувак сгрёб в одну кучу патчи и ДЛЦ. Да, по сути и то и то — обновления.

Похоже это вы сгребли всё в кучу. Где в его словах слово патч? Есть слово update, но нет слова patch. Он писал в теме про DLC, следовательно он имел в виду DLC.

7 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Так что в этой части не понимаю нытья Суэхиро.

Так это ныли игроки, которые посчитали, что DLC должно быть бесплатно, а он просто им ответил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

…а можно без всяких DLC, ни в каком виде? А просто цельная игра, с устранением собственных же косяков/ проблем, со временем, ест-то бесплатно, для конечного пользователя. Слабо?:D

…за игру честно заплатили, и хватит. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Trueman сказал:

…а можно без всяких DLC, ни в каком виде?

Ну, ни в каком виде это слишком радикально. А вот DLC что бы были уровня Кровь и вино или Каменные сердца к ведьмаку 3, вот это другое дело. А не как сейчас — две пушки три шмотки — вау, крутое DLС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Сильвер_79 сказал:

Ну, ни в каком виде это слишком радикально. 

Соглашусь. Тоже вспомнил, как и эпизоды Half-Life, и  Baldur’s Gate: Tales of the Sword Coast, к примеру. Хотя, там не некие dlc, а скорее новые игры, просто продолжения былого. Я имел в виду, именно, что 

7 минут назад, Сильвер_79 сказал:

 А не как сейчас — две пушки три шмотки — вау, крутое DLС.

Вот с этим действительно проблема.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Но, в любом случае, хотелось бы сразу получать целую игру, по факту, а не ждать продолжений, и всякого разного. История с начала и до конца.. сразу. 

Дальше- пилите/ доводите “до ума”, но бесплатно, для тех, кто уже купил. 
И я ни разу не против продолжения истории, просто некоторые это называют dlc, а кто-то эпизодами, временами:D

Изменено пользователем Trueman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Trueman сказал:

Но в любом случае, хотелось бы сразу получать целую игру, по факту, а не ждать продолжений, и всякого разного. История с начала и до конца.. сразу.

Да, это предел мечтаний.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Никто конечно ничего не выплатит, как Твитч так и Ютуб, который тоже в качестве “санкций” против россиян, отключил монетизацию рекламы… Грабят без всякого зазрения совести...
    • Навряд ли, вот думаю Own3df1x пользуется нейросетью для форматирования постов, а то мне трудно представить, что кто-то это будет в ручную делать
    • Досмотрел второй сезон Андора. Понравился, как и первый. Хорошо выстроенный сюжет, финал которого подводит к Изгою 1 и, соответственно, четвертой части Звездных войн. 
    • в данном случае Легенды не спойлерят, взят слишком далекий (10.000 лет от событий Дюны) отрезок времени и история по сути отдельная. Вся прелесть Легенд в том, что они описывают почти самое начало, ну почти начало.
    • И чего тут? Игра вышла на 3х языках. Я что ли ее разрабатывал? Я издатель?  Кого я тут выделил? Я вижу лишь факт того, что мне предложил издатель. Либо проходить игру на каком то из языков, что поддерживает игра, либо не играть. О каких правах на локализацию ты вообще ведешь речь, и кто-то там особенный? Ты там видишь образы чего-то своего? Да давай, только ты тыкай не в свои интерпритационные фантазии как выше, а в мои слова. Я за себя, у меня есть свое мнение, и оно редко меняется. То что ты пытаешься подогнать чужое мнение, под свои понятия, не значит что я переобуваюсь.
    • Ты слишком далеко копаешь. ^ Вот куда тебе надо смотреть в данном контексте. Ты сам выделил японский наряду с китайским. Но благополучно за эти пару страниц опять забыл свои же слова. Чего уж тут удивляться, что о том, что было больше двух дней назад, ты и подавно не помнишь. Вне зависимости от того, сколько раз я тебя тыкал носом в цитаты твоих слов ты в очередной раз требуешь тыкнуть тебя носом. Это уже попахивает склерозом. И да, вот прямо так ты и говорил. Последний раз предупреждаю о том, что ведь могу опять тыкнуть тебя носом (снова, как это делал и ранее), у тебя ещё есть время напрячь свой мозг и перечитать логи своих комментов, если ты действительно не помнишь своих слов (дабы не закапывать тебе самого себя ещё больше). Что поделать, если ты специалист по многократному переобуванию туда-сюда в одной теме даже в пределах одного и того же дня в иной раз. Приходится напоминать тебе, что в такой-то момент ты “был за белых”, а потом ты убеждаешь, что был, оказывается, “за красных”, когда ты в очередной раз пытаешься замять собственные слова и запутать собеседников. К чему всё это? Мы говорили совершенно про другое, а именно про сюжет первого тома, а не историю создания книги. На мой скромный взгляд, если читать основную серию внимательно, то она вполне самодостаточна. Если же читать подобные приквелы до основной серии книг, то пусть понимание событий будет и выше, но некоторые (скажем так) сюжетные и лорные сюрпризы уже не будут иметь того же эффекта, как если бы столкнуться с ними впервые в процессе чтения основных оригинальных томов. Проще говоря, на мой скромный взгляд, приятнее знакомиться с Дюной, начиная с Хроник Дюны. А уже только потом углубляться в лор, получая ответы на те вопросы, которые могли быть не до конца поняты при чтении основной книжной серии.
    • начинать знакомство с Дюной вообще нужно исключительно с Легенд Дюны. Это цикл из трех книг рассказывающих с чего все началось, о восстании машин и становлении Великих Домов — откуда они взялись и вообще почему они такие. Там же , к слову, описана и жесткая несправедливость к будущему дому Харконненов (в самом конце) , проложившая путь к бесконечной обиде и в итоге к мести.
    • Я кажись понял про каких японцев @Tirniel тут говорит. Он имеет ввиду скорее всего, когда я сказал что в ведьмаке я бы предпочел старославянскую озвучку видеть, потому что она подходит под атмосферу.  Речь шла об атмосфере в играх, и я предложил посмотреть сериал, где декорации Японии, японцы кругом, с русскими субтитрами конечно, но вместо японской речи говорят на испанском или французском. Насколько бы озвучка вызывала диссонанс восприятия. Только в его голове такая каша, что он почему то, речь об атмосфере, перенес на права на локализацию и обязанность учить язык оригинала. Причем в одностороннею плоскость. Что у японцев есть права на локализацию, а у нас нет)) Англоязычные зачастую в jrpg тоже свапают озвучку, со своей родной английской, на японскую. Они что как то свой язык не уважают права на локализацию, в уже переведенной и озвученной на их языке игре? Просто ради атмосферы они это делают. Точно так же в стратегиях, ради атмосферы, юниты определенной страны говорят на своем языке. Юниты американцев говорят на английском, юниты СССР говорят на русском, немцы на немецком. Это просто атмосферно. Так же как я предпочитаю видеть японцев говорящих на японском языке, я бы хотел видеть русскую озвучку в новой игре которую все ждут “Война Миров: Сибирь”, если мне придется видеть там английскую я считаю, это сломает атмосферу. Почему? Ну потому что там русские декорации, и русские герои. При этом если кто-то, решит играть с японцами говорящими на русском, и русскими говорящими на японском — я не осуждаю. Главное чтобы был выбор.
    • @Kenny911 пока игра в раннем доступе, часть слов отсутствует в локализации. Когда игра выйдет из раннего доступа, локализацию должны дополнить. Описание “скороварки” будет добавлено при следующем обновлении.
    • “Localization.txt” dosyasındaki İngilizce kelimleri kendi dilinize çevirdikten sonra dosyayı aynı şekilde erişime açın. daha sonra bunu 3 dizüstü bilgisayar için yapın. Dosyaları paketlemek için “Pack.py” dosyasına çift tıklayın. Paketlenen dosyalar “Packed_Files” bileşenlerine gider. 3 bilgisayardaki toplam dosya sayısı “763” olmalıdır. Resource.assets dosyasında 763 adet _english dosyası bulunmaktadır. son varlıkların miktarını da paketleyin ve hazır. yazı tiplerini seçme dilini ekleyen kişi kalmıştı. xD ---------------  https://www.mediafire.com/file/z25y77f7p9ckqlw/Ruffy+ve+Riverside.rar/file "Localization.txt" dosyasındaki İngilizce kelimeleri kendi dilinize çevirdikten sonra dosyanın aynı kalmasını sağlayın. Daha sonra bu işlemi 3 dizüstü bilgisayar için yapın. Dosyaları paketlemek için "Pack.py" dosyasına çift tıklayın. Paketlenmiş dosyalar "Packed_Files" bölümlerine yerleştirilir. 3 bilgisayardaki toplam dosya sayısı "763" olmalıdır. Resource.assets dosyasında _english adında 763 dosya bulunmaktadır.  Son özellikleri da paketleyin ve işlemlerini bitsin. Yazı tipi ekleme dili ekleyenin omuzlarına düşüyor. xD


      Off topic: “şŞğĞİı” characters appear in the game but no textures. how do I add textures for these letters?
      https://imgur.com/a/V45jb0C
       
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×