Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Механики могут:) Тащите ребята))

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
Цитата

Сборы на локализацию Dead Space Remake перешли черту в 300 000р, осталось менее 50 000! Такими темпами до марта вполне закроем аж третьи сборы!

Спасибо огромное всем поддерживавшим и планирующим поддерживать нас! А для тех, кто не знает, как это сделать:

Ссылка на сборы в ВК - https://vk.com/app6795545_-76249462
Сборы на Бусти - https://boosty.to/mvo_team (раздел "ЦЕЛИ" слева)
Сборы на DonationAlerts - https://www.donationalerts.com/r/rg_mvo

Тем временем, актёрам назначаются даты записи. Так что близ 15 марта мы уже должны будем иметь на руках звук со студии и подготовим для вас сперва тизер дубляжа, а после и полноценную демонстрацию локализации на примере вступления игры!

Также мы думаем, стоит ли рассказывать сейчас о голосах на главных персонажей, или же подержать это ещё немного в тайне?

  • Like (+1) 2

Share this post


Link to post
Цитата

Mechanics VoiceOver объявила о завершении сборов на озвучку римейка Dead Space.

Цитата

«Что ж, теперь по части Dead Space дело остаётся лишь за нами. Работа с актерами закипит уже в марте — тогда-то и порадуем вас демонстрациями русской озвучки, а также бэкстейджами со студии. Да и видео по прошлым записям продолжат регулярно выходить, так что интересный контент обеспечен».

Также команда объявила каст на главные роли:

  • Айзек — Илья Бледный (Джонни Сильверхенд из Cyberpunk 2077)
  • Николь — Анна Киселева (Кассандра из Assassin’s Creed Odyssey)
  • Кендра Дэниелс — Рамиля Искандер (она озвучила этого персонажа в оригинальном Dead Space)
  • Зак Хэммонд — Пётр Гланц (он озвучил этого персонажа в оригинальном Dead Space)

012946-NK13z2hwmfI.jpg

012946-S9rD_SNaMzg.jpg

012946-6IctRfbqtkU.jpg

012946-ZFzVjMoxkoA.jpg

Share this post


Link to post

Добрый день.Подскажите где посмотреть на какой стадии озвучка ?

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
3 часа назад, mixanbol сказал:

Добрый день.Подскажите где посмотреть на какой стадии озвучка ?

В ВК сегодня написали, наряду с прочим:

Цитата

Записи Dead Space подходят к финалу, потому остаётся дело лишь за сведением звука, переписыванием текста субтитров и тестированием. Демки покажем, разумеется, дайте только закончить работу и вернуться домой сперва)

 

  • Like (+1) 1
  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Цитата

В рядах GamesVoice неожиданное пополнение — к нашему коллективу присоединился Артём Чернов, который ранее курировал проекты озвучки игр в команде Mechanics VoiceOver. Все его работы, в том числе Grand Theft Auto: Vice City и Dead Space Remake, теперь будут публиковаться от лица нашего сообщества.

Стоит сразу оговориться, что это личное решение Артёма, и под нашим крылом он рассчитывает выпустить множество отличных локализаций. Мы же всегда рады принять к себе целеустремлённых и мотивированных людей, о чём неоднократно заявляли ранее. В конце концов, GamesVoice — это не столько организация с неким уставом или сводом правил, сколько идея, объединяющая единомышленников под единым знаменем.

Сведения о прочих проектах Артёма будут опубликованы позже. Пока лишь отметим, что в производственном процессе не предвидится изменений, и на сроках выпуска всё происходящее не скажется.

https://vk.com/wall-25637666_43022

261G1qvWu1o.jpg?size=1920x1080&quality=9

Share this post


Link to post

“Красиво” кинул бывшую команду.

Share this post


Link to post
8 часов назад, SerGEAnt сказал:

в том числе Grand Theft Auto: Vice City и Dead Space Remake

Кроме этих проектов еще Max Payne 3, The Suffering, The Wheel of Time, GTA San Andreas и Jagged Alliance. Сообщение об этом же от Механиков.

Конечно всех внутренних дел студий не знаю, но мне кажется справедливо было бы выпустить озвучки под двойным лого — и Механиков и ГеймсВойс.

Edited by Сильвер_79

Share this post


Link to post

@Star_Wiking а где тут кидалово-то? Куратор ушел со своими проектами. Понабирают кучу проектов, времени не уделяют, а потом удивляются, почему люди уходят. Когда Shining Resonance Refrain ушел от мираклов к экзам, что-то никто про “красоту кидалова” переводчицы никто не писал. Судя по иронизированию над очередным анонсом озвучки даже на зоге и чсв-шным поведением главы механиков тут же, ничего удивительного не вижу. 

А еще я почитал комменты в обоих группах, и даже к геймвойсам прибегают механики и срут “перебежчика”, когда он такого себе не позволяет. Видел скрины спайдера, мол, он быдло матерится смотрите ужос!!! М-м-м, вырванные скрины кидать, как и бегать за человеком и обсерать его — выигрышное поведение, спору нет.

Edited by ex0t1pe
  • Haha (+1) 2

Share this post


Link to post
7 часов назад, ex0t1pe сказал:

а где тут кидалово-то?

попытаюсь мыслить логически, отдаленно и не связанно с самим “переходом”.

Собирается группа людей, даже не смотря что “лидер” (или инициатор) в основе один. Он один всю работу делал или другие тоже были вовлечены? Т.е.тратили свое личное время, деньги на работу (даже опалата проезда на общественном транспорте) т.е. вели переговоры с актерами озвучки, вели с ними беседы, участвовали в процессе записи и обработки данных и прочая прочая?

А вас послушать так он один(!): и приглашал людей в студию (я уж молчу про кастинг и переговоры с каждым лично), полностью оплачивал работу оборудования (электричество, запчасти при поломке за свой счет и т.п.) и вел работу, при этом это оборудование его личное имущество. 

Edited by Star_Wiking
  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By antaganist
      Ищем русификаторы.
    • By Evil_Finalist

      Valkyrie Profile: Lenneth
      Дело валькирии: Леннет
      ヴァルキリープロファイル −レナス− ДАТА ВЫХОДА: 22 декабря 1999 (PS1), 2 марта 2006 (PSP)   ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation Portable                                 ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                РАЗРАБОТЧИК: tri-Ace
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                       БОЕВАЯ СИСТЕМА: Turn-Based Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                       010% Сюжет
      025% Текстуры                                    001% НИП’ы
      000% Видеоролики                             000% Квесты
      005% Вставка контента                     001% Меню и интерфейс
      000% Редактирование                       010% Глоссарий
      000% Тестирование                        060% Работа с размерами рамок для всех диалогов
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, вставка контента, работа с текстурами
      Dangaard (Владимир Лымарев): переводчик (сюжет, квесты, НИП'ы, меню, и многое другое), редактирование
      Polka (Динара Овчинникова): логотип, подбор шрифтов
      Moonbear (Александр Уткин): помощь с рамками диалогов
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов
                  Начало проекта: 11.05.2023
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Полный перевод v1.00: ожидается
      Страница перевода на сайте:  http://temple-tales.ru/translations_vp1_psp.html
      Группа в ВК: https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Публичный сервер в ДИСКОРДЕ: https://discord.gg/hwrDj8Yxsh
      На данный момент проект находится на ранней стадии. А начали работать над ним мы ещё весной 2023 года. На самом деле, прошло гораздо больше времени. Поиски программиста для работы над первой частью игры продолжались с 2017 года. Те, кто пробовали разбираться в ресурсах игр от разработчиков tri-Ace, знают, что там чёрт ногу сломит. Наверное именно поэтому за все эти два с лишним десятка лет так никто и не сдвинулся с мёртвой точки. Это одна из причин, почему в эпоху PS1 эту часть игры и её сиквел на PS2 пираты обошли стороной. Наше почтение Riku_KH3, трудящемуся над этой игрой! Нам повезло, что, спустя столько лет, именно Рику согласился помочь - и не только с разбором самой игры, но и с написанием автоматического выравнивания рамок под стать переведённому тексту. С этим тоже были определённые сложности, так как в игре на каждое окно диалогов прописаны данные: координаты, ширина и высота рамки. Править всё это вручную было бы нереально. Самое страшное позади.
      Кроме того, мы очень рады тому, что работать над игрой согласился известный и уважаемый человек в переводческой деятельности - Владимир Лымарев (Dangaard). Кто-то уже знает о его достижениях, а мы просто расскажем тем, кто слышит о нём впервые. Владимир переводил многие игры в сериях Final Fantasy и Silent Hill, а также коснулся и Metroid'ов. Он также участвовал в неофициальных переводах книг "Песни льда и огня" (7kingdoms.ru) и, помимо этого, написал целую кучу материала по японским рпг для сайта Final Fantasy Forever (ffforever.info): прохождения, новеллизации, штампы японских ролевых игр, аналитику и многое другое. И это далеко не всё. Безгранично рады потрудиться вместе над шедевральным проектом - VALKYRIE PROFILE. Если данный проект найдёт определённый отклик у аудитории, то тогда мы постараемся продолжить дело и с сиквелом Valkyrie Profile 2: Silmeria. Но об этом пока рано говорить, так как сначала нужно полностью осилить историю Леннет.
      Прилагаем часовую видеодемонстрацию сюжета от пролога и до конца нулевой главы. На выбор представлено два видеоролика: с японской и английской озвучкой. Да, как и многие наши прошлые проекты, в этом мы тоже стараемся реализовать перевод для обоих вариантов озвучки.
      В довершение всего, стоит отметить ещё один не менее важный момент. К сожалению, не все проекты удаётся осилить и осуществить должным образом в виду малой заинтересованности аудитории или отсутствия интереса переводчиков. Все проекты мы распространяем бесплатно и денег за них не требуем. Мы не занимаемся продажей. Наше творчество — от фанатов для фанатов! Но есть несколько проектов, которые удастся выполнить только лишь благодаря сборам на оплату услуг переводчиков и программистов. Дело валькирии — один из них. Полный релиз Valkyrie Profile только в ваших руках! Если вы желаете отблагодарить нашу команду за труды, то мы будем вам очень признательны. Поверьте, этот проект очень сильно нуждается в финансовой помощи, так как стоимость его реализации высокая.
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату программиста и переводчика: Valkyrie Profile: Lenneth
      Собрано: 32 513,8 / 200 000
      последнее обновление от 25.02.2024
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: http://temple-tales.ru/donations_vp1_psp.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Именно что другое, потому, что за оскорбления и унизительные эпитеты, кроме самых матерных, в отношении русских тут особо не наказывают, а вот за любое, даже не матерное выражение в сторону “небратьев” тут прилетает сразу, поэтому да “это другое” и оно работает.   И тут я могу процитировать тебя: Но я отвечу. Не любят не только НАС но и ВАС. И раз уж ты не НАШ а СВОЙ, то какой смысл с тобой о других дискутировать. Просто скажу, что для меня нет ни нас ни вас ни их, есть только русские, которых убедили, что они не русские, а отдельные древние прото расы со своими древними культурами. Ты ведь из Минска, почему ты называешь себя белорусом, а не древним минчанином? Почему считаешь что в Гомеле или в Витебске не живут отдельные нации гомелян и витебчан? Скажешь бред? Да, это такой же бред, как и украинская и белоруская нации. Украинцем, беларусом или россиянином (не люблю это слово) можно называть себя только по месту проживания, как сибиряки называют себя сибиряками, но не как человека принадлежащего к отдельной нации, тем более что внешне, генетически и культурна между нами и вами нет разницы, а раз её нет, то мы один народ, который с начала 80х усиленно разобщали и натравливали друг на друга, что и превело к СВО, а у вас к неудавшемуся перевороту белоленточников.   Тебе самому не противно от этой либеральной шизофрении? Ты прекрасно понимаешь, что невозможно при текущем миропорядке, когда одна страна вместе со своими шестёрками пожирает ресурсы больше половины планеты, сделать везде одинаковый уровень жизни? Если такое случится, то американцы и европейцы так же не смогут покупать квадрупал АААААА игры по 70+ баксов.   Только эти распродажи особо не касаются этих самых АААА игр, они или в стиме вообще не продаются или на них делают смешные скидки, а цену опускают только когда игре исполняется лет 10-20, хотя сейчас и на двадцатилетнее старьё цены поднимают, особенно это касается Нинтендо с их играми по 15-30 баксов за хиты конца 80х. И что то я не замечал особых скидок на самые популярные игры от крупных издателей спустя 2-3 месяца, за исключением откровенных провалов недоделанных и просто кривых игр вроде тех же Скал с костями от юбиков или звёздного пустого поля от майкрософт. От этих щедростью так и прёт.
    •  Появилась дата выхода / состоялся перенос: Pine Harbor Coming soon Apr 18 2024 [Action; Shooter; FPS; First-Person; 1990's]   Monsters Domain Q1 2024 April 2024 [Action; RPG; Adventure; First-Person; Crafting]   Ereban: Shadow Legacy To be announced Q2 2024 [Sci-fi; Adventure; Exploration; Robots; Dystopian ]     Galacticare Q1 2024 Q2 2024 [Building; Medical Sim; Management; Base Building; Story Rich]   Autopsy Simulator To be announced 2024 [Simulation; Indie; Medical Sim; Horror; Nudity]     Falling Frontier 2025 Coming soon [Strategy; Simulation; Space; Sci-fi; Grand Strategy]
    • @0wn3df1x описАлся. Имел ввиду как раз текстовый перевод.
    • Они на евровидение какое-то гоняли. эти бабушки. Больше про них ничего не помню.
    • @Sefir0t , в 2017 на VR выходило какое-то «Паранормальное явление», но это вроде не то
    • По озвучке у меня стандартов для подсчётов нет, поскольку я десять лет работаю в области текстовых локализаций, но если по рыночному прайсу сравнивать стоимость профессионального текстового перевода ряда проектов, за которые берутся местные любительские студии, то они собирают просто чудовищно маленькое количество денег.
    • Всех их соберем, покем... Бабушки.  Чет смутно помню, был такой проект.  Типа голоса дети, только тутпроект уже не дети. Но забавно, такое вспомнить.  Может там будет волшебник Виктор Цой. Стрелок Валерий кипелов. Чернокнижник Андрей Князев и т. П. 
    • А еще в Украине 99.999% населения идеально владеют русским языком, 40% населения не знают украинский язык, а для 60% населения русский — родной язык. Если брать языковые семьи, то все языки Украин, Польш, Беларусей, Балкан и восточных Европ в целом, являются “колхозными” малограмотными диалектами русского языка (примитивизированными идиомами, получившими в дальнейшем развитие). Все родные языки этих прекрасных ребят — тупо местные “суржики”, грубо говоря. Да и русский тоже своего рода “суржик”, но за счет самой длительной в регионе истории существования и социогеографии, несравнимо более развитый, гибкий и адаптирующийся, нежели остальные, от которого, собственно, эти остальные ответвились, территориально расползлись и пошли жить своей жизнью. Бесконечно жаль, что войны стали неотъемлемой частью этого процесса. И никакие EUROmayданы со специальными фантасмагорическими бифуркациями не изменят этого, равно как не изменит и со всех сторон пропагандистская сказочная историография, где с одной — тысячелетнее величие головного мозга у одного дедушки по заветам покойного-другого (не Ленина и не Сталина — их драпируют, когда надо, поэтому зачеркнем), а с другой — космические PROTO-укры, давшие начало человеческой цивилизации и выкопавшие лазерными лопатами Черное море. Изменятся лишь экономика, численность населения и география со всеми вытекающими социогуманитарными. Изменятся опережающими темпами отрицательного роста для всех, так сказать. Для всех, кроме прибавляющих в количестве и в прибылях олигархов, которых “нет”, но они как бы есть, да еще и целыми династиями.
      А то, что там щас рост языковой украинизации игр — это тупо старания околополитизированных активиздов, как мозгопромытых шизофанатиков, так и деятелей на окладе, которые понабижали и такие: “Зроби мені !!!” Ну я же просто ору с того же Г‘ЪХриГ’ЪХаровича, который недавно такой: “По-русски говорите”))) Это же анекдот в анекдоте)) Ну а если без шуток, то пока трудящееся большинство не интересуется политикой, экономикой и хотя бы поверхностно революционной теорией, то политика интересуется ими, когда капиталистический имперский бал во всем мире правят хозяева денег — глобальных интересов, бездушные и безграничные в своих алчности и злобе социал-шовинисты, что используют в том числе язык и национальность для стравливания трудящихся и провокации войн по принципу “разделяй и властвуй”, дабы обогатиться. А марионетки этих хозяев, что сидят повсюду, кем надо рассаженные в президентские и министерские кресла и федеральные бункеры, уже начинают действовать, по итогу отправляя на массовую утилизацию свое податное аполитичное население под любым предлогом, предварительно до нужной кондиции дебилизируя и создавая “правильный” социально-экономический климат для его существования, дабы перспектива быть утилизированным казалась большинству наиболее выгодной, привлекательной, либо же единственным выходом. Где-то не наберется мяса? Наберут насильно, ведь юридическое право есть воля правящего класса, возведенная в закон. А теперь можете обкидать меня говном, расстрелять и обвинить во всех смертных грехах.
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×