Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

WB Games уточнила, в каких версиях Hogwarts Legacy будет русская локализация

Рекомендованные сообщения

223336-nova-filepond-enfsli.jpg

Интерес вызывает только PlayStation 5, так как Sony до сих пор делит планету на регионы и позволяет качать в них только определенные локализации.


На сайте поддержки WB Games появилась таблица с расшифровкой, в каких версиях Hogwarts Legacy какая локализация будет присутствовать.

Интерес тут вызывает только PlayStation 5, так как Sony до сих пор делит планету на регионы и позволяет качать в них только определенные локализации. Так, в американском, азиатском и японском регионах русской локализации не будет, а в европейском будут русские субтитры.

160133-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

На Xbox и PC, как обычно, можно будет выбрать любую локализацию, где бы вы ни были зарегистрированы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Так, в американском, азиатском и японском регионах русской локализации не будет

что логично

Цитата

На Xbox и PC, как обычно, можно будет выбрать любую локализацию, где бы вы ни были зарегистрированы

:thinking:что тоже логично

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Evangelion_1 сказал:

что логично

А чой-то? Вот сижу на Брайтон-Бич, в руках геймпад и хочу поразмахивать палочкой с русскими субтитрами.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 минуты назад, MaxysT сказал:

А чой-то? Вот сижу на Брайтон-Бич, в руках геймпад и хочу поразмахивать палочкой с русскими субтитрами.

покайся!

Скрытый текст

 

И го учить мову с английским.

Скрытый текст

 

Изменено пользователем Evangelion_1
дополнение
  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Больше интересует какая защита будет? Denuvo? Значит придётся ждать пока выйдут патчи полугодовые, а к тому времени может и сломают. Искусство нельзя держать в клетке! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Zurb@g@n сказал:

Больше интересует какая защита будет? Denuvo? Значит придётся ждать пока выйдут патчи полугодовые, а к тому времени может и сломают. Искусство нельзя держать в клетке! 

Все верно  Denuvo.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стим форум забит темами про украинскую локализацию … при этом они (украинцы) не забывают “набегать” на русские темы с оскорблениями.

Изменено пользователем Star_Wiking

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Star_Wiking а то ж, не работают, не учатся, только в инетах всех побеждают.:laugh:

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на Playstation 4 будут русские субтитры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 13.01.2023 at 5:23 PM, Zurb@g@n said:

Больше интересует какая защита будет? Denuvo? Значит придётся ждать пока выйдут патчи полугодовые, а к тому времени может и сломают. Искусство нельзя держать в клетке! 

Не взломают, тут на сайте была статистика, что за весь 22 год взломали только dying light 2. Поэтому на взлом лучше не надеяться. Меня больше интересует, как будет на steam deck, не хочу покупать ни на Xbox ни на ps 5. Ибо рассчитываю весной лететь в Гонконг, а там уже и комплектующие для ПК приобрести. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
57 минут назад, Deadoutx сказал:

Не взломают, тут на сайте была статистика, что за весь 22 год взломали только dying light 2. Поэтому на взлом лучше не надеяться. Меня больше интересует, как будет на steam deck, не хочу покупать ни на Xbox ни на ps 5. Ибо рассчитываю весной лететь в Гонконг, а там уже и комплектующие для ПК приобрести. 

К радости владельцев выпущенной почти год назад Steam Deck, Hogwarts Legacy будет идеально совместима, и поэтому в нее можно будет играть на ходу.

Официальный аккаунт игры Hogwarts Legacy в Твиттере опубликовал сообщение, в котором объясняется, что разработчики сотрудничали с Valve, чтобы гарантировать, что с момента выхода игра будет среди игр с пометкой «Проверено», то есть тех, которые работают без каких-либо проблем на Steam Deck. Кроме того, если у вас также есть игровой ПК, вы можете переключаться с одного устройства на другое, используя ту же учетную запись Steam, чтобы сохранить прогресс при переключении между разными устройствам

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Налетай, торопись, оформляй предзаказ Hogwarts Legacy у Буки. Сразу Deluxe Edition, всего за 3000.:wink:

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Налетай, торопись, оформляй предзаказ Hogwarts Legacy у Буки. Сразу Deluxe Edition, всего за 3000.:wink:

Внимание! Издатель ограничил активацию игры на территории стран: Россия, Беларусь

Изменено пользователем AndreKOM

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто подсказать где лучше покупать Hogwarts Legacy для РФ  региона. И будет ли он вообще доступен для активации 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Трид сказал:

для РФ  региона. И будет ли он вообще доступен для активации 

У Бука точно не доступна активация. Выше же написали (на сайте Буки, стран, где можно активировать, нет России и Беларуси).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Студия GamesVoice выпустила ожидаемую русскую локализацию Alan Wake 2.
      Студия GamesVoice выпустила ожидаемую русскую локализацию Alan Wake 2.
      Основная команда
      Филипп Робозёров: куратор проекта, переводчик, укладчик текста, кастинг, сортировка файлов Григорий "New Source" Федотов: звукомонтажёр Ярослав Егоров: звукомонтажёр, тестирование Александр Лозбень: звукомонтажёр Даниил Силачёв: звукомонтажёр, запись вокала Иван Богданов: сортировка файлов, создание монтажных листов Сергей Хогарт: режиссёр озвучания, звукорежиссёр (студия Ravencat, Москва) Виктор Ворон: организатор звукозаписи (студия Ravencat, Москва)  Александр Киселев: программная часть, инсталлятор  Алексей Коробков: переводчик, редактор текста, укладчик кат-сцен Николай Зозулин: переводчик песен, адаптация стихов, переводчик фоновых реплик Роман Рябцев: режиссёр мюзикла «Вестник Тьмы» Сергей Зебуро: переводчик мюзикла «Вестник Тьмы» Михаил Сидоренко: запись вокала, мастеринг песен Poets of the Fall Актёры озвучания
      Персонажи основного сюжета:
      Сергей Пономарёв — Алан Уэйк, мистер Скрип Ирина Киреева — Сага Андерсон Илья Исаев — Алекс Кейси Артур Иванов — Варлин де Двер Нина Малкина — Роуз Мэриголд Михаил Тихонов — Тим Брейкер Фёдор Сухов — Тор Андерсон Олег Зима — Один Андерсон Игорь Семыкин — Роберт Найтингейл Татьяна Аргунова — Синтия Уивер Иван Жарков — Торнтон Александр Новиков — Маллиган Владимир Ерёмин — Ахти Данил Щебланов — Том Зейн Алёна Андронова — Элис Уэйк Геннадий Новиков — Илмо Коскела, Яакко Коскела Варвара Чабан — Киран Эстэвез Даниил Эльдаров — Эд Букер Александра Остроухова — Темми Букер Никита Прозоровский — Каспер Дарлинг Варвара Саранцева — Логан Андерсон Борис Репетур — Пат Мэйн Ирина Пономарёва — Донна Людмила Ильина — Мэнди Мэй Андрей Гриневич — Норман МакДоналд Антон Савенков — Дэвид Вудс Юрий Деркач — Сэм Лэйк Сергей Казаков — Владимир Блум Станислав Тикунов — Стивен Лин Игорь Тарадайкин — ‭«Белая ночь»‬(мужские роли)‬ Любовь Германова — «Белая ночь»‬(женские роли) Татьяна Абрамова — Джесси Фейден Радио, массовка и прохожие:
      Леонид Белозорович — Тапио Александр Гаврилин — Джим Фигамор Александр Матросов — Гил Девис, второстепенные персонажи Сергей Чихачёв — Терри, второстепенные персонажи Джерри Ленин — Чарли Коскела Кристина Шерман — Шарлин Коскела Владислав Копп — диктор с рекламы Коскела Анна Галицкая — второстепенные персонажи Александр Дзюба — учёный Александр Чуносов —второстепенные персонажи Анастасия Лапина — второстепенные персонажи Андрей Рогозин — второстепенные персонажи Анна Киселёва — второстепенные персонажи Артём Затиев — второстепенные персонажи Артём Чернов —второстепенные персонажи Вероника Нефёдова —второстепенные персонажи Бэбэй — подмастерье Вадим Максимов — второстепенные персонажи Даур Авидзба — второстепенные персонажи Дмитрий Поляновский — второстепенные персонажи Екатерина Вдовик — второстепенные персонажи Елена Соловьёва — второстепенные персонажи Елена Харитонова — второстепенные персонажи Игорь Старосельцев — второстепенные персонажи Илья Бледный — портье Константин Карасик — второстепенные персонажи Ксения Берелет — второстепенные персонажи Ксения Колесникова — второстепенные персонажи Максим Лукин — второстепенные персонажи Марина Проскурова — второстепенные персонажи Мария Овчинникова — второстепенные персонажи Ольга Зубкова — второстепенные персонажи Ольга Шорохова — второстепенные персонажи Пётр Коврижных — второстепенные персонажи Сергей Хогарт — второстепенные персонажи Станислав Стрелков — второстепенные персонажи Татьяна Борзова — второстепенные персонажи Александр Воронин — массовка Андрей Голышев — массовка Святослав Барков — массовка Евгения Беккер — массовка Виктория Андреева — массовка Светлана Вейнгарт — массовка Николай Зозулин — массовка Константин Романенко  — массовка Противники:
      Анна Горкина Елена Лунина Василисса Зайцева Вероника Нефёдова Екатерина Вдовик Николай Зозулин Иван Исаенко Кирилл Радциг Алексей Гнеушев Ильдор Ахмеджанов Станислав Черсков Иван Солонинкин DLC Найт-Спрингс:
      Артур Иванов — Варлин де Двер Нина Малкина — Официантка Татьяна Абрамова — Сестра, Рыжеволосая девушка Михаил Тихонов — Шон Эшмор, Шериф Сергей Пономарёв — Писатель, Плохиш, Брат Юрий Деркач — Сэм Лэйк Дмитрий Поляновский — Рассказчик Кирилл Радциг — Кофе Сергей Хогарт  — Разрушители времени Ксения Берелет — Хейтер Анна Галицкая — Хейтер Ксения Колесникова — Хейтер Андрей Рогозин — Хейтер Александр Чуносов — Хейтер Александр Иванов — Хейтер DLC Домик у озера:
      Варвара Чабан — Киран Эстэвез Сергей Пономарёв — Алан Уэйк Александр Рахленко — Жюль Мармонт Ульяна Чеботарь — Диана Мармонт Дмитрий Ячевский — Рудольф Лейн Николай Быстров — Дилан Фейден Даниил Эльдаров — Эд Букер Никита Прозоровский — Каспер Дарлинг Максим Лукин — Агент ФБК Вероника Нефёдова — Агент ФБК Мария Овчинникова — Система оповещения Анастасия Лапина — ассистент Русский саундтрек
      — Herald of Darkness (Вестник Тьмы)
      Михаил Сидоренко: вокал Сергей Пономарёв: вокал Артур Иванов: вокал Роман Рябцев: мастеринг Даниил Силачёв: мастеринг Сергей Зебуро: перевод  — Anger's Remorse (Раскаяние гнева)
      Михаил Сидоренко: вокал Николай Зозулин: перевод  — Dark Ocean Summoning (Призыв океана тьмы)
      Михаил Сидоренко: вокал Николай Зозулин: перевод  — Heroes and Villains (Герои и злодеи)
      Михаил Сидоренко: вокал Николай Зозулин: перевод  — Night Springs (Найт Спрингс)
      Виолетта Поляруш: вокал Даниил Силачёв: мастеринг Николай Зозулин: перевод  — Follow You Into The Dark (За тобой иду во тьму)
      Яна Давыдова: вокал Даниил Силачёв: мастеринг, бэк-вокал Николай Зозулин: перевод    Отдельная благодарность
      Студии звукозаписи Ravencat zav1977 и spider91 за консультацию по техническим аспектам Георгию Урванцеву и _Diamond_ за обновлённые русские шрифты Всем СМИ и медиа-ресурсам за освещение проекта Всем, кто поддержал проект материально
    • Автор: SerGEAnt

      Также студия заново запишет русские версии песен группы Old Gods of Asgard, которые звучали в их локализациях первого Alan Wake и Control.
      GamesVoice собирается перевести все песни из Alan Wake 2 на русский язык, за исключением тех, что поются на финском.
      Также студия заново запишет русские версии песен группы Old Gods of Asgard, которые звучали в их локализациях первого Alan Wake и Control.
      В качестве примера уже выложена песня «Поэт и муза» в исполнении Михаила Сидоренко.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Скажу больше. Изначально, до того как нвидиа купила себе эту технологию, это вообще было отдельным устройством, которое работало в соседнем слоте от видеокарты. Но нвидиа, быстро рассмотрев перспективы, быстренько скупила все права и стала добавлять это устройство в состав своих видеокарт, на какое-то время захватив монополию на данном направлении. В наше время в том или ином виде ускорители физики есть во всех видеокартах, являясь стандартной их составляющей. Впрочем, теперь это значительно отличается от тех старых физиксов. Собственно, они теперь и называются другими именами. 32 битный физикс и исходно применялся в не очень-то и большом числе игр. Можно сказать, что если бы не бордерландс и миррор, то это изменение могло бы и вовсе пройти незаметно. Если я верно понимаю, нвидиа даже не сам “физикс” выпилила, а физически вырезала 32 битную версию инструкцию для ядер cuda, а  физикс тот самый из тех лет не может обслуживаться через 64 бит cuda. То есть 5 тысячные серии не умеют работать с 32 битными инструкциями cuda, надо полагать, т.к. те не распаяны. Но в такие тонкости не вдавался, могу ошибаться. По аналогии с процессорами это как есть те, где есть avx2, а есть те, где этих инструкций физически нет. Только тут инструкции для ядер cuda (которые, если я верно понимаю, по сути и являются обновлённой нынешней реализацией тех старых устройств физикса, которые шли отдельно от видеокарт, т.к. программная часть физикса на картах нвидиа работает через ядра cuda). Повторюсь, прям всех тонкостей их внутренних технологических аспектов я не знаю, просто “складываю один плюс один” на основе доступной информации.
    • @SerGEAnt,выпустил небольшой патч.
    • Night Slashers: Remake Метки: Beat 'em up, Вид сбоку, 2D, Приключенческий экшен, 2D-файтинг Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Storm Trident Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: 26 сентября 2024 года Отзывы Steam: 96 отзывов, 58% положительных
    • Сделал личный перевод 1,2,3,4 частей. 
    • Вот ты себя и раскрыл пасьянщик Какие у тебя там 20+ лет стажа? Косынку раскладывать? А потом такие говорят, - “я профессионал, у меня стаж большой”. Профессионал чего? Как на работе бездельничать? Вот так выглядит настоящий хоррор для тебя? Покупаешь монитор с 1000 нит яркостью, чтобы не только глаза ночью выжигал, но отлично клавиатуру подсвечивал
    • @parabelum смастерил нейросетевой русификатор для симулятора колонии After the Collapse. @parabelum смастерил нейросетевой русификатор для симулятора колонии After the Collapse.
    • Сделал личный перевод 1,2,3,4 частей. 
    • Сделал личный перевод 1,2,3,4 частей. 
    • After the Collapse Платформы: PC Разработчик: Anarkis Gaming Издатель: Anarkis Gaming Дата выхода: 9 сентября 2022 года Steam: Купить After the Collapse
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×