Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
OrWin

Шрифты для Kirby and the Forgotten Land

Рекомендованные сообщения

Решил перевести Kirby and the Forgotten Land, так как никто этого почему-то до сих пор не сделал. Текст легко редактируется, но нужны русские шрифты (иначе текст в квадратиках). Мог бы кто-нибудь с ними помочь? 

Папка font: https://disk.yandex.ru/d/9Wbu-thMcHVANg

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DjGiza Не получается через эти утилиты. В первой названия шрифтов серые и их нельзя выбрать, а во второй при выборе шрифта программа крашится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, OrWin сказал:

@DjGiza Не получается через эти утилиты. В первой названия шрифтов серые и их нельзя выбрать, а во второй при выборе шрифта программа крашится

U30XqTr.png

9wQNquS.png

o0km5B8.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DjGiza У меня все серое. Сори, не особо шарю в этой проге. Может что-то не так делаю)2023-01-14-001536.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@OrWin Здравствуйте. Какие у вас успехи\продвижения в русификации Кирби? Искал русик на игру и нарвался на вашу тему просто)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, Lich_713 сказал:

@OrWin Здравствуйте. Какие у вас успехи\продвижения в русификации Кирби? Искал русик на игру и нарвался на вашу тему просто)

Здравствуйте. Перевел прилично так (хотя текста там не так уж и много). Но со шрифтами все еще не разобрался)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут интересно, что bfotf.cmp это файл пожатый два раза. Через zstd и XOR получаем файл шрифта otf. С помощью программ выше их можно распаковать и запаковать. В этих шрифтах есть все буквы (например в CHI-FOT-ComicReggaeStd-B.bfttf.cmp 7595 символов).

Интерес представляет малюсенький bin файл. Там похоже что выбрано, с какого символа по какой использовать, из всего файла шрифта. Из файла в примере выбраны границы с 32 по 127 — это только английские буквы. И вопрос когда русские начнутся — как у юникода с 1040, по порядку глифов с 1068 или тыкать наугад?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.01.2023 в 23:09, OrWin сказал:

Здравствуйте. Перевел прилично так (хотя текста там не так уж и много). Но со шрифтами все еще не разобрался)

Хотел начать проходить Kirby and the Forgotten Land, теперь подожду перевода от вас:):):)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kowalski Не стоит, правда. Мне кажется, я его никогда уже не закончу) На самом деле, я это его чисто для себя переводил, так как мне было это интересно

Изменено пользователем OrWin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слушайте запишите вообще кто-нибудь на ютубе как переводы делать на Нинтендо Свитч. Я тоже как то хотел покемонов попробовать перевести и затык, тупо на том, что как вообще файлы то вытащить из (nsp) формата. Как решать проблемы если русский текст длинее чем английский и тд., что делать что бы русский текст вообще читался на подобии сохранения файла в формате UTF-8 и тд.

Уже этот тест пишу везде, может хоть, кто запишет реально видео урок, так бы и переводов гораздо больше стало!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне не нравится как нужно редактировать файл чтобы был русский язык. Он всего один, но там такая куча смещений…

Не нужно трогать шрифты и bin файлы — все оказалось проще, но сложнее.

44444.jpg55555.jpg

Изменено пользователем andreyit
+1 изображение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, благодаря помощи @andreyit со шрифтами (за что ему огромное спасибо), я продолжил перевод. Возможно, из этого что-то даже выйдет)

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.02.2023 в 20:03, OrWin сказал:

В общем, благодаря помощи @andreyit со шрифтами (за что ему огромное спасибо), я продолжил перевод. Возможно, из этого что-то даже выйдет)

Отличная новость:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Консольщикам русские субтитры еще дали, а так да, вроде больше ничего)
    • Не понимаю споры о языках .. то не нравится ..се не нравится 
      Пусть выпустят как в японских играх  Быканье .. Меканье … Уканье .. Не разборчивый угугу но с интонацией и субтитры .. Все .. Политика закрыта.   Всем по кайфу
    • Факт) Как по мне там самое прикольное — это десяток новых квестов. Собственно, как раз то, ради чего стоит туда вернуться и еще десяток часов потоптать пустошь) Я даже решил не пользоваться фаст тревелом, чтоб побегать подольше)
    • Пролистал все шесть страниц, если что я и в первый не играл, так что игру не жду разумеется, на первое, “игру не ждут, но ндцать страниц”… отвечу, зайдите в тему про Смуту, она тоже мало кому сдалась, страниц там гораздо больше. На второе, “обсирают потому что украинская”… саму студию есть за что, а игра.. она еще не вышла “первую страницу достаточно почитать” да там шутки сплошные, сарказм и ирония, где вы большего нашли, я без понятия. Опять же, чтобы их понимать надо следить за новостями про игру, вот и все. Не вижу смысла серьезно обсуждать игру, которая еще не вышла и выйдет фиг знает когда. То, что украинский для русского смешно звучит — так это нормально, похожие языки всегда так воспринимаются, слова такие же или близкие — значение другое, с белорусским, частично польским, сербским и некоторыми другими близкой языковой группы (считаем славянскую, а не индоевропейскую, от которой многие ушли слишком далеко) — точно так же. Я все, про игру мне не интересно
    • Такого же мнения про мультикласс в 8 части, он тут ИМХО просто для галочки (если не соло идешь), в 7 части он более актуален. И еще, хоть и люблю 8 часть, но шедевром, как назвают тут некоторые, я бы назвыл ее скорее для узких кругов. Игра больше всего похожа на пошаговую Diablo c автолевенгом, ну то есть игра чисто про билдостроение и бои, сюжет так себе, ничего необчного, мир беден, скуден, есть только бои и прокачка...но, я играю ее постоянно , с релиза и буду еще играть. p.s. звук в игре офигителен и русская озвучка тоже, что редкость. Все конечно ИМХО.
    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×