Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Loki44444

Colony Ship: A Post-Earth Role Playing Game

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

18 минут назад, LiaNdrY сказал:

Думаю нет, разработчик пытался, но половина текста остаётся на английском.

Эээ, а как вам это удается если разработчик не может. o_O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Star_Wiking сказал:

Эээ, а как вам это удается если разработчик не может. o_O

Он может вставить текст только через встроенную функцию импорта в UE (через PO файлы), но при экспорте PO файла захватывается не весь текст из игры, а мы напрямую переводим весь текст.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.06.2024 в 17:06, LiaNdrY сказал:

Он может вставить текст только через встроенную функцию импорта в UE (через PO файлы), но при экспорте PO файла захватывается не весь текст из игры, а мы напрямую переводим весь текст.

В 29.06.2024 в 17:02, Star_Wiking сказал:

Эээ, а как вам это удается если разработчик не может. o_O

Всё просто. Разработчик, учитывая объёмы текста и стоимость его перевода, вероятно изначально не продумывал возможность локализации наперёд. Что это значит в рамках использования той же стандартной функции UE — ему нужно было отмечать ключи, которые должны пойти в локализацию, непосредственно в момент разработки, чтобы затем все эти ключи доставались при экспорте. А если во время разработки ничего не отмечали, происходит следующее — стандартная функция экспорта работает по базовой схеме и достаёт только то, что попадает под её изначальные шаблоны. И, соответственно, многое теряется.

Чтобы это исправить, разработчику необходимо перелопатить всю игру и добавить всё, чего не хватает. Тут требуется много времени, а время — это деньги. А денег нег, т.к. бюджет потешный. В таком случае хоть платно предлагай, хоть бесплатно. В результате имеем, что имеем. Полагаю, что дело обстоит так.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Спасибо (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v1.0.170.r02]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 1.0.170
  • Внесены правки в текст
Изменено пользователем LiaNdrY
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v1.0.171.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 1.0.171
  • Внесены правки в текст (спасибо xoxmodav за указанные опечатки)
  • Добавлен перевод пропущенного текста
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

напишите хоть пост в стиме что есть русик “)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, dfyzdeus сказал:

напишите хоть пост в стиме что есть русик “)

Там есть руководство с русификатором

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.05.2025 в 14:38, LiaNdrY сказал:

Там есть руководство с русификатором

хмм, а я всегда в обсуждениях игр искал по тегу “russian” или “русский”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v1.0.171.r02]

  • Внесены правки в текст (спасибо xoxmodav за указанные опечатки)
  • Уменьшен один из шрифтов диалогов
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       
    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Tirniel Тут, в списках нет “относительных данных”. Т.е. просто представь что во всех списках на первой строчке “английский”. Да, наверняка будет не 100% во всех 3-х столбцах, но даже с учётом игр чисто на китайском английский будет лидирующим во всех списках.
    • В exe скачал вашу версию Exanima_RUS_backup_1.5.1to0.9.0.5. Всё заработало. Игру не запускал в Полноэкранном режиме. Саму игру запустил в окне,но при помощи программы Borderless Gaming сделал её в окне ,но без рамок. Всё работает отлично.
      https://disk.yandex.ru/d/w9qrFUmRESKN2A
      Разрешение экрана: 2560х1440  
    • Это к вопросу о “100% английском”, о том, что тот может быть и не сто процентов в выборке со всеми основными языками стима, т.к. для каких-то стран он тоже является одним из языков, на который выполняется перевод, т.е. он не везде “базовый”, где-то он является и локализацией, то есть подходит под категорию для “предмета анализа локализаций”, являясь локализацией с восточных языков, например. К слову, у азиатов тоже бывает не только один язык в играх, но и несколько других локалей без английского, например, китайско-японские, японско-корейские (мб даже и китайско-русские без английского, но это не искал целенаправленно) и так далее. Всё-таки помню, что в теме говорится именно про игры с “локализациями”, а не про игры на одном языке. Но если поставить вопрос вот так ребром, то вполне может быть, что и данные про немецкий, французский, китайский и иже с ним, т.е. все, кроме языков СНГ не шибко-то и нужны с чисто практической стороны вопроса. Но если речь о полноте выборки на 28 языков, то без английского она всё-таки будет не совсем полной, на мой взгляд, всё-таки тут цель именно в определении степени популярности относительно других языков, надо полагать, т.к. тут есть отдельная строчка о том, какое место в популярности занимает русский и украинский языки, которая невозможна без сопоставления с чем-либо другим.
    • Если бы я был любителем “надувных секс кукол”, то может быть и поиграл в эту игру, а так увы. Не моё.
    • У него провокационная абилка прокачана на максимум, плюс шмотки с доп бонусами к провокации. Просто невозможно устоять на месте, агришься с полпинка. 
    • Ппц. А где именно попалась эта ошибка? Я поиграл до 2 этажа и пока было проходимо
    • Присылайте в дискорд, поправим, можно в ЛС тут, если дискорд забанили. Я уже много раз писала — весь сюжет игры переведён вручную. А всё побочное исключительно по багрепортам.
    • @Tirniel А тут вопрос: “нужны ли нам данные по играм с только японским или китайским языками?”.
    • ту вроде теоретически можно заказать, за определённый донат, перевод интересного тебе мода и/или добавление какого то мода в лаунчер, но это не точно и надо всё обговаривать это с автором лаунчера, например у : Dimon485
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×