Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Loki44444

Colony Ship: A Post-Earth Role Playing Game

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А ведь вроде разработчики обещали официальную русскую локализацию в релизе игры, или я чего то не понял? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, Дмитрий Соснов сказал:

А ведь вроде разработчики обещали официальную русскую локализацию в релизе игры, или я чего то не понял? 

Ну она как бы есть(ее надо через параметры ярлыка включать, но она обрезанная жуть как), но как-бы ее доделывает тот переводчик и тогда она станет официальной. И скорее всего они обещали ее после релиза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводчик mad_enis надеется, что выпустит полный русификатор в конце декабря. Так что зажимаем кулачки. Я вот лично к релизной версии пока не приступал: жду готовый перевод от него, для полного погружения в игру (вплоть до отключения от бренного мира сего). Когда в игре, вывешиваю табличку: “Меня не кантовать! В случае пожара ПК выносить первым”. :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Побегал немного, буду ждать перевод. По первым впечатлениям эта игра проще чем предыдущие. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Дмитрий Соснов сказал:

А ведь вроде разработчики обещали официальную русскую локализацию в релизе игры

Думаю, что окончательную оф. локаль от разрабов ждать еще долго. Да и не факт, что она будет лучше, чем от mad_enis’а. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так это была именно договорённость с разработчиками игры,  mad_enis  на создание фанатской русской локализации или же разрабы самостоятельно  будут её делать, но уже после релиза?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Дмитрий Соснов сказал:

именно договорённость с разработчиками игры,  mad_enis  на создание фанатской русской локализации

скорее всего именно это. Разработчики (может не эти конкретно, но “уровень” с подобным бюджетом и штатного состава в 10-к человек), вроде писали, что сами не тянут расходы чтоб делать переводы самостоятельно. Все переводы таких игр исключительно на энтузиазме желающих его делать.

Изменено пользователем Star_Wiking

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Star_Wiking сказал:

скорее всего именно это.

Черт его знает. Чисто у меня сложилось впечатление, что кто-то из команды разрабов (или отдельно от них, но связанный с ними) делает локаль. Иначе откуда в игре на ее релизе урезанный русик? Там в стиме Винс — один из разрабов — постоянно отвечает на вопросы, в т.ч. и по локали на другие языки. Правда, насчет данного вопроса он ничего не говорил (или я пропустил сие). Вообще, кто-нить сравнивал встроенную локаль в игре и перевод от mad_enis’а? Если они отличаются (а мне думается, что так и есть), следовательно, это — два разных перевода, и mad_enis не фигурирует в их договоренности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Алекс Лев сказал:

Черт его знает. Чисто у меня сложилось впечатление, что кто-то из команды разрабов

Чтоб не гадать нужно задать вопрос в разделе игры, на счет того, в игру встраивается фанатский перевод или кто-то из их сотрудников тоже занимается локализациями игры. Это в интересах тех кто уже купил игру (я пока нет).

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, SerGEAnt сказал:

И правда.

Вот щас уже сработала ссылка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

какой там уже процент перевода текста или уже всё смогли наконец то перевести на русский?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для Psychonauts In The Rhombus Of Ruin от Team RIG v1.0

      "Держите разум в чистоте... Или вставьте грабли себе в уши".

      Psychonauts и Psychonauts 2 пройдены, а интересно узнать что творилось между этими двумя сюжетами?
      Psychonauts In The Rhombus Of Ruin предоставит возможность снова присоединиться к приключениям Разпутина и его друзей, но на этот раз в VR и с русской локализацией.
      Команда выражает благодарность Олегу Шевцову за создание русскоязычной 3D-модели названия игры и помощь в её интеграции.

      Не забудьте свои ВР-очки и... шапочку для душа.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 12.05.2024
      Версия игры для установки: Steam
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwLpyt

      Установка:
      Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да наоборот, оригинал плохо слышно и он забивается нейронкой, особенно шепард так вообще полностью перекрывает. На чем вы там слушаете непонятно. Уже пару десятков лет так фильмы и сериалы смотрим и уши не отвалились, так что не переживай, все будет норм.
    • Перевод Bon-appetit завершён на 50% из которых: Сюжет — 23.4% (666 / 2843)
      Интерфейс (и титры) — 86.9% (2297 / 2642)
      Фразы Ханзо — 100% (214 / 214)
      Названия одежды — 100% (601 / 601)
      И фразы персонажей — 40.9% (2777 / 6780)  
    • Переводим тут свежий релиз.
      Текст переведён весь, остались только смысловые и контекстные правки.
      Понятно что нужно выкладывать в релиз, но тут всплывает проблема, оригинальный шрифт не поддерживает кириллицу а fallback версия немного уродлива.
      Игра использует TextMesh Pro для шрифтов, информации по замене шрифтов в нём я почти не нашёл, а то что нашёл, исключительно пугалки на тему “это невозможно” и т.д.
      Подскажите как и что обстоит с заменой шрифтов?
    • Пасибки, только нужно нейронку по громкости поднять, а то сливается
    • Сони не просто отзывает предзаказы, но и оформляют автоматический возврат средств тем игрокам, в странах которых игра стала недоступна из за отсутствия Подписки...
    • Обратно впихнуть не проблема, тоже пробовал, получилось
      Главная проблема, непонятно где зашито соответствие кодов символов к шрифтам, если это не найти придётся ворганить перевод как пираты нулевых, транслитом) И соответственно отпадает тогда латиница полностью
    • Сони добавили ещё три страны в блокировку покупки игры: Эстонию, Латвию и Литву!   
    • GTA 5 не понятно и очень странно что не озвучили!Не очень удобно читать титры во время погони или перестрелки!Понимаю что студии не берутся из-за большого обьёма
    • У кого лицензионная игра можно попробовать использовать мод разблокировки ачивок: achievements and blocked word restrictions remover https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3054300169 Установив этот мод, вы все равно сможете разблокировать достижения с помощью других установленных вами модов, а также убрать встроенную в игру систему экранированных слов. (With this mod installed, you can still unlock achievements with any other mods you installed, and remove the built-in shielded word system in the game.)
      В начале было написано, что я не получу достижений~
      Достижения по-прежнему разблокированы, как и бесплатный коэффициент сложности, поскольку я разблокировал достижение, связанное с ним. Я не знаю, работает ли это для наследования навыков, так как подсказка также предупреждает о них, и я не проверял.
    • Сейчас с автором мода-русификатора, ведётся диалог о том, чтобы он выложил файлы перевода в доступ, для коллективной работы над его редактурой и переводом… Да любые подключённые моды, не дают возможность легально получать достижения и наследование навыков.  Выход из положения только изменение способа перевода, не с помощью мода как это сделано сейчас, а с помощью замены файлов английской локализации, на переведённые на русский. Но пока этого нету в свободном доступе, то можно использовать этот чит с файлами  сохранения:  Hero's Adventure Lore

      https://www.nexusmods.com/herosadventure/mods/4 Это файл сохранения для разблокировки всей внутриигровой истории. Он совместим с V1.1.0211b58 (обновление от 11 февраля).

      Разблокирует страницу История на персонажах 86/86 (100%), предметах 95/101 (94%), сценах 92/92 (100%), концовках 30/30 (100%).

      Как использовать этот мод:

      Шаг 1.1) Откройте файловый проводник

      Шаг 1.2) Вставьте %UserProfile%\AppData\LocalLow\DefaultCompany\Wulin\Steam Number

      Шаг 1.3) Дважды щелкните по файлу со строкой случайного числа, которое является вашим уникальным номером Steam.

      Шаг 2) Пожалуйста, создайте резервную копию личных файлов сохранений, прежде чем продолжить.

      Шаг 3) Замените файл «SaveObjectIllustratedHandbook.save» в папке Global.

      Шаг 4) После запуска игры вам будет предложено диалоговое окно с китайской письменностью. Выберите «Отмена». Если проблема не исчезла, загрузите последнее сохранение и сохранитесь еще раз.

      Отказ от ответственности:

      Это файл сохранения, не содержащий никаких изменений в оригинальном файле.

      Создатель не несет ответственности за ущерб, причиненный вашим сохранениям или компьютеру.

      Почему в файле не все разблокировано?

      1) На странице истории не хватает нескольких предметов. Эти предметы еще не доступны в текущей версии. Доступные разблокированные предметы легальны для текущей версии.

      2) Если вы найдете легальные способы разблокировать какие-либо предметы, которые не включены в этот файл сохранения, пожалуйста, напишите в разделе комментариев и сообщите мне название предмета и шаги по его получению. Hero's Adventure Legendary Items and Manuals

      https://www.nexusmods.com/herosadventure/mods/5 Этот файл сохранения разблокирует все внутриигровые легендарные предметы экипировки и руководства по навыкам. Он совместим с версией V1.1.0211b58 (обновление от 11 февраля).

      Требования:

      Чтобы получить эти предметы, вы должны иметь доступ к своей усадьбе.

      Назначение:

      Это позволит вам получить доступ и продублировать все легендарное снаряжение (оружие, доспехи, аксессуары, снаряжение питомцев) и руководства (внутренние и внешние искусства), доступные в игре.  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×