Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

5 минут назад, Vizard53 сказал:

. Единственное что может напряч, это сам перевод,

В том то и дело.

5 минут назад, Vizard53 сказал:

@piton4 перевод акка на казахский регион, и пополнение через вебмани, после этого игры покупаются спокойно через сам стим

Нуу…   так, а тем способом тоже через сам стим покупаются.  Это просто я описал, как купить недоступную у нас игру гифтом, на основной акк.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@piton4 

4 минуты назад, piton4 сказал:

Это просто я описал, как купить недоступную у нас игру гифтом, на основной акк.

Могу ошибаться, но не со всеми играми такое работает, во всяком случае если на том же плати маркет купить игру гифтом, всегда указывается, для какого она региона, и если гифт для другого региона, подарить его не получится
Но сам не пробовал, так что и утверждать не буду

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, Vizard53 сказал:

@piton4 

Могу ошибаться, но не со всеми играми такое работает

Да, это не совсеми играми работает, в подавляющем большинстве из-за разницы в цене(вроде не должно 10% превышать), но есть несколько игр, с которыми это в принципе не работаеет.  Конкретно с этой игрой норм, я для интересу проверил.

C некоторыми играми это в данный момент может не работать, а к примеру через месяц уже и получится, так как изменилось соотношение цен.  И в обратную сторону соответственно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

привет

почему после устоновке русефекатора звука меня выкинула на мисе где вечеринка когда я захожу нажимаю продолжить меня опять выкинула

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, Иван54 сказал:

привет

почему после устоновке русефекатора звука меня выкинула на мисе где вечеринка когда я захожу нажимаю продолжить меня опять выкинула

озвучку лучше удалить и пользоваться исключительно русификацией текста , из-за озвучки у меня было моментов 5 где игра крашится и пока её не удалишь, то не пройдёшь. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ясно

я срусской озвучкой игра нормально до миси вечеринки потом выкидовает игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Иван54 сказал:

ясно

я срусской озвучкой игра нормально до миси вечеринки потом выкидовает игру

Озвучка стала "ломать" игру, когда начали выходить дополнения. Видимо с добавлением новых миссий и персонажей что-то в игре поменяли и озвучка стала конфликтовать с игрой. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.03.2024 в 00:07, Rayman_Miami сказал:

Иллиана Распутина

Может все таки Ульяна?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день, подскажите что может быть, установил русификатор текста, но игра (steam активация) его игнорирует и всё равно текст на английском, файл pakchunk0-WindowsNoEditor_rus.pak в папке MidnightSuns/Content/Paks/ появился.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток, а на данный момент кто-нибудь занимается переводом?
Игра безумно зашла и хотелось бы пройти с адекватной локализацией
Могу предложить свою помощь в редактуре текста

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день.Скажите а есть шанс что кто-нибудь портирует русификатор на PS 4 версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.03.2024 в 19:07, Rayman_Miami сказал:

Я правда постараюсь отредактировать больше за следующие выходные.

Ну как там дела с переводом?)
Говорят игру хоть и без длц, но будут раздавать в егс через недельку.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Говорят в МАскве кур доЯт.
Как там дела с молоком, как лучше применить?

Изменено пользователем EVilAngelion

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Напишите, пожалуйста, после последних обновлений, можно ли играть в Marvels: Midnight Suns с русской озвучкой без глюков или всё равно игра глючит? Если глючит, можно как-то обойти эти глюки.

Чтобы пройти всю игру с русской озвучкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Gerald всю игру с русской озвучкой пройти не получится. В файлах игры есть только частичная локализация. И её активация, видимо, конфликтует с файлами, что и приводит к лагам и глюкам.

2 часа назад, Mat_tew сказал:

Говорят игру хоть и без длц, но будут раздавать в егс через недельку.

Жаль не для ру.региона.

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @piton4 бесполезно. @poluyan  - адепт секты оригинальный озвучки. Эти сектанты улавливают все нюансы интонаций и смыслов на языке оригинала, и не важно какой это язык. А русский им портит все удовольствие.
    • @Frost Brooks блин, может я не те файлы закинул, дальше корабля пройдите, если там тоже диалоги на английском, то либо ставьте 0.7, либо распакуйте 0.7 и 0.8, перекиньте в 0.7 папку table и asset, после чего запакуйте. Вот как это сделать: https://forum.zoneofgames.ru/topic/78317-the-legend-of-heroes-trails-through-daybreak-2/?do=findComment&comment=1249607
    • дайте текст а то все ссылки не работают
    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×