Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Будет
не прям уровень промт
полумашинный будет 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.10.2022 в 16:59, Rezar сказал:

Та и с оптимизацией, если нормальный комп проблем не должно быть. :big_boss:

В смысле “с производительностью” :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DInvin сказал:

Будет
не прям уровень промт
полумашинный будет 

Как там с переводом продвигается? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нормально.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, DInvin сказал:

Концу недели если все ок будет.

Рад слышать, ждём! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Планируется закончить к пятнице, максимум субботе “полумашинный” (минимальная редактура) для тех кто хочет поиграть с русским прямо здесь и сейчас. После будем заниматься нормальным переводом. Сообщу в этой теме как только что-то начнется и\или решиться.

Важно! Прекратите писать в личку с вопросами когда будет готово итд, это сильно мешает и извините за прямоту — задалбливает =) Спасибо за внимание.

Изменено пользователем nojqva
  • Лайк (+1) 4
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, nojqva сказал:

Планируется закончить к пятнице, максимум субботе “полумашинный” (минимальная редактура) для тех кто хочет поиграть с русским прямо здесь и сейчас. После будем заниматься нормальным переводом. Сообщу в этой теме как только что-то начнется и\или решиться.

Важно! Прекратите писать в личку с вопросами когда будет готово итд, это сильно мешает и извините за прямоту — задалбливает =) Спасибо за внимание.

При переводе используете deepl? Посмотрел на его переводы, довольно качественно, для авто переводчика, переводит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Mitsurain сказал:

При переводе используете deepl? Посмотрел на его переводы, довольно качественно, для авто переводчика, переводит.

Без разницы, перевод один хрен требует редактуры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, nojqva сказал:

@Haoose рофл?)

нет, не рофл, уже в бесплатных “магазинах” есть сцен-релиз. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Simulator Платформы: PC Разработчик: Raccoons Studio Издатель: BeardedBrothers.Games Дата выхода: 10 октября 2024 года (ранний доступ)

    • Автор: sofskorp

      Жанр: Action / RPG
      Платформы: PC 
      Разработчик:甲山林娛樂股份有限公司
      Издатель:甲山林娛樂股份有限公司
      Дата выхода: 8 авг. 2018
      Позиционируется как довольно таки неплохая китайская RPG.
      Есть одна “маленькая проблема” — игра только на китайском. Но есть неоф.англофикатор, который  почти готов.
       
      На игру сейчас скидка 90 %. Может  есть желающие на перевод, может он не трудный. China RPG не так много.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @NikiStudio анонсировать локализацию и тем более объявить сбор донатов, не изучив до конца тему и ресурсы, весьма опрометчиво). Озвучка (которой в игре кот наплакал), конечно, приятное дополнение, но основная сложность перевода в адаптации загадок и в структуре построения слов, фраз, которые разбросаны по разным объектам и текстурам игры. Тут ни одна автоматизированная система перевода не поможет...
    • Игру удалили из Стима.  
    • В своё время её плохо приняли, но как по мне то она заслуживает внимания и хоть и несколько уступает трилогии, но на голову выше остальныхчастей таких как хомяк или лост меморис. Тем более GOG выпустили приличное обновление, поправив кучу ошибок ПК порта.
    • Да я не против , пусть даже там иногда они несут чушь нейросетевую , самое обидное , что не возможно после того как он ломается на миссии 20-25 , сюжет читать нормально , враги говорят репликами главных героев , главные герои врагов , потом главным герои говорят о том что было вчера , при этом показывают портрет Риого и он же говорит к примеру условно  "Риого ты бабник "  ,кароче полная каша и вакханалия ))) кому интересно чё там в игре происходит конечно эту херню качать не стоит, либо ждать норм русика , если не знаешь англ , то сидеть со словарем ) . Я то просто знаю все у меня в этой игре 1000+ часов без преувеличения 
    • Есть официальный русский перевод: Storage Hunter Simulator (2024)
      (тема на форуме)
    •  i 
          Уведомление:
          В игре есть официальный русский перевод
    • Нет. Честно сказать, даже в голову не пришло. Будем теперь проверять.  Ну и я немного чсвшный. =) Я-то сам из индустрии. У меня обычно: блин, ну чего там энтузиасты могут запилить? А тут, оказывается, очень всё неплохо. ))) 
    • это ранние тестовые сборки смиксованные с пиратским переводом. парадокс вроде.
    • То есть вы начали озвучку, даже не проверив ZoG? 
      Но лично я бы с удовольствием поиграл в игру и с озвучкой в том числе, т.е. хотелось бы чтоб у вас получилось объединить работу над игрой.
      @Nitablade ждём новостей =) 
    • Перевод машиный полная шляпа , ломается миссии где то на 20 , все персонажи начинают говорить не своими репликами , да и ещё и опаздывают по сюжету и говорят то , что было миссию назад
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×