Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

40 минут назад, SerGEAnt сказал:

 

А я только выложить хотел (

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня  игра с рутрекера (папка игры) вылетает игра с русификатором , ставил 60 герц монитора и ниже частоту озу но не помогает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, punpunchik сказал:

У меня  игра с рутрекера (папка игры) вылетает игра с русификатором , ставил 60 герц монитора и ниже частоту озу но не помогает.

У меня лицензия, ничего не вылетает, на пиратке тоже тестировал все ок

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, punpunchik сказал:

У меня  игра с рутрекера (папка игры) вылетает игра с русификатором , ставил 60 герц монитора и ниже частоту озу но не помогает.

Что за комп то? Какая ОС, процессор, память и видеокарта?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, zzzombie89 сказал:

Что за комп то? Какая ОС, процессор, память и видеокарта?

персональный компьютер, виндовс 10 пиратка, Ryzen 5 3600, память adata точно шас не скажу но частота 3600, видеокарта 3060ti

9 часов назад, zveryga5 сказал:

У меня лицензия, ничего не вылетает, на пиратке тоже тестировал все ок

А откуда вы пиратку скачали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я скачал первую попавшуюся пиратку и накатил перевод. Ничего не виснет не вылетает.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Круто, надеюсь следущая пойдет серия Jakuza с третий, было бы немлохо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.01.2025 в 02:04, punpunchik сказал:

персональный компьютер, виндовс 10 пиратка, Ryzen 5 3600, память adata точно шас не скажу но частота 3600, видеокарта 3060ti

Вроде адекватный комп под эту игру, странно o_O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, zzzombie89 сказал:

Вроде адекватный комп под эту игру, странно o_O

Не в претензию автору, но без перевода игра не вылетала, в сумме 3 часа наиграл, затем поставил и началось. склоняюсь к тому что игра с рутрекера неадекватная и плохо работает с ним:D Купил оффлайн активацию может спокойно поиграю уже)

9 часов назад, R1PPER22 сказал:

Я скачал первую попавшуюся пиратку и накатил перевод. Ничего не виснет не вылетает.

Да я очень рад что у вас ничего не виснет и не вылетает, но мне нужно знать откуда скачали чтобы я мог проверить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, punpunchik сказал:

Не в претензию автору, но без перевода игра не вылетала, в сумме 3 часа наиграл, затем поставил и началось. склоняюсь к тому что игра с рутрекера неадекватная и плохо работает с ним:D Купил оффлайн активацию может спокойно поиграю уже)

Да я очень рад что у вас ничего не виснет и не вылетает, но мне нужно знать откуда скачали чтобы я мог проверить

Отпишись потом по лицензии, пиратку могу в ЛС скинуть от куда я тестил, если ещё нужно

Изменено пользователем zveryga5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, zveryga5 сказал:

Отпишись потом по лицензии, пиратку могу в ЛС скинуть от куда я тестил, если ещё нужно

Можете и мне скинуть откуда скачивали? Мне всё же кажется, что с русификатором нужно начинать новую игру, чтобы не вылетало. Есть подозрение, что какая-то штука типа кодировки прописывается в файл сохранения и криво работает. Но это не точно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@zzzombie89 начинал новую с русиком и вылетела в прологе. счас понемногу злясь на вылеты уже на 7 главе Judgment - Dating Guide: How To Start A Relationship With Sana Mihama - (My  GirlFriend) - YouTube

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, vadik989 сказал:

@zzzombie89 начинал новую с русиком и вылетела в прологе. счас понемногу злясь на вылеты уже на 7 главе Judgment - Dating Guide: How To Start A Relationship With Sana Mihama - (My  GirlFriend) - YouTube

Беда конечно. Может какая-то проверка на размер файлов =\

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @clarkkent, видать в детстве фломастеры у нас одинаковые были) 
    • Жаль только игру сами разрабы слили под конец.
    • Неплохой стрим, да и сам фильм Факультет очень неплох был в свое время
    • С Самсоном ещё я мог понять почему вы так, но эта игра чем так приглянулась? 
    • Спасибо, что закрепили мой перевод в шапке темы, но ссылка на обход античита (с помощью которого можно получать достижения) давно неактуальна — ВОТ рабочий способ обхода. Замените ссылочку, пожалуйста. И было бы неплохо отредактировать информацию для тройки, а именно для мода-русификатора “Текст + звук” из мастерской стима: Нужно указать, что достижения с ним работать НЕ будут (обход не поможет); За его ссылкой скрывается информация, которая вообще относится к инсталлятору с текстами.
    • Проверь сам, тогда узнаешь. Всё равно ж ты веришь только себе и Баюну. В Metaphor: ReFantazio точно такой есть. Мб даже Баюна встретишь, но это не точно — Баюн неуловим. Но ведь тогда его руки не смогут получать оргазмы от геймплея с вибраторами в падах. Как же он тогда сможет заканчивать играть без этого дела-то? Ты хочешь обречь его играть до скончания времён?
    • Приятно это слышать! Это мой первый русификатор в жизни, с которым я боялся не справиться.   
    • Первый Pathfinder сменил издателя в цифре и снова доступен в ру-сегменте Стима.
    • Озвучки нет только у двойки (есть неполноценная, озвучивающая только катсцены). Все остальные игры из сборника озвучены энтузиастами (четвёрка имеет официальную локализацию). Озвучка для H1, H2, H3, H4 работает на текущей версии MCC, а вот с Reach и ODST не всё так просто — они будут работать, только если вы подкинете к ним ЭТИ файлики из старой версии сборника. Есть несколько побочных эффектов: Античит будет жаловаться на эти файлики, из-за чего достижения выпадать не будут. Решение ЕСТЬ, но только не надо с ним заходить в мультиплеер и кооператив; Не будут воспроизводиться стоны от ГГ при получении урона, посмертные стоны, а также кряхтения при прыжках и метании гранат + дыхание во время бега; Также не будут воспроизводиться боевые реплики союзников и играбельных персонажей, но они и не были озвучены. Боевые фразы врагов воспроизводятся; Гражданские в одной из миссий Reach’а не будут издавать ни звука, хотя должны стонать (если ранены) и что-то говорить. Можно закрыть на эти проблемы глаза, так как сюжетные реплики воспроизводятся корректно. Но если хотите поиграть в Reach с полноценно починенной озвучкой, где вышеперечисленные проблемы не наблюдаются, то можете купить адаптированную версию у R.G. DShock. Они также адаптировали озвучку для ODST под текущую версию сборника, но как она починена — неизвестно (её я не покупал). Рабочие текстовые русификаторы есть у всех частей, за исключением Reach’а — за рабочей версией нужно идти всё к тем же белорусам из R.G. DShock. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×