Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  В 1/8/2025 в 21:19, RedSuffering сказал:

@zveryga5 можете подсказать как вообще можно вытащить оригинальный текст из файлов игры? 

Hex:laugh:

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/8/2025 в 19:13, vadik989 сказал:

@zveryga5 есть не большой нюанс что игра крашится где то в 1-1.5 часа рандомно и не могу понять то ли с русиком дело толи дело в трещине ?

Если у вас память работает на частоте 3600 MHz, то просто переключаете профиль на условные 3466 MHz в BIOS и вылетать ничего не будет. Возможно, из-за заводского разгона видеокарты тоже, но там с ошибкой DirectX или драйвера.
P.S. Это не копипаста из интернета, а пройденный этап на своём ПК :beach:

  В 1/9/2025 в 08:12, zveryga5 сказал:

Hex:laugh:

Показать больше  

1 day later
 

  Цитата

Подсоны, йа русег сделОл. Го тестить. Пыщь пыщь упячко!11!

 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@zzzombie89 такое наблюдается только в judgment и на форумах читал у людей на лицухе тоже случается и возможно из за высокой герцовки или Amd S.A.M или 11 винды

ps буду пробовать но вылеты не то чтобы частые и автосейвы спасают 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поиграл пару часиков, всё нормально, вылетов не было. (лицуха, вин10)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Judgment русификатор v0.3. Правки багов, редакт.

Скачать:
https://drive.google.com/drive/folders/1jWSuMxudA7FGkvtXt_DfYX560ev1D0CD
Папку data закинуть в Judgment\runtime\media(либо просто в корень если у вас пиратка) С ЗАМЕНОЙ.
Поддержать перевод:

https://boosty.to/zveryga5/single-payment/donation/578916/target?share=target_link
Сообщить о багах и неточностях:
vk.com/topic-92848923_49510890

 

NdFgxaG73HM.jpg?size=2560x1440&quality=9

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@zveryga5 тогда дело в кряке и точка буду потиху проходить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/9/2025 в 19:36, vadik989 сказал:

@zveryga5 тогда дело в кряке и точка буду потиху проходить

Показать больше  

Можешь ещё попробовать репак сменить. Мне в мою пиратскую бытность помогало, когда скачаешь какой то корявый репак, ставишь другой и о чудо, всё работает. Правда я давно уже не пирачу, не знаю, кто сейчас хорошие репаки делает. Раньше, хаттаб, земля ему пухом, божьи репаки делал. Щас вроде как у механиков ни чё такие репаки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Wolfgang Engels репаки особо не юзаю а на лицуху не пускает а пищём лезть не буду

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/9/2025 в 19:51, vadik989 сказал:

@Wolfgang Engels репаки особо не юзаю а на лицуху не пускает а пищём лезть не буду

Показать больше  

Так подарком купить, можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@zveryga5 играл 2 часа без русика и всё чётко без вылетов 

И ещё заметил что с русиком телефон и меню навыков открываются с задержкой

Изменено пользователем vadik989
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/11/2025 в 10:10, vadik989 сказал:

@zveryga5 играл 2 часа без русика и всё чётко без вылетов 

И ещё заметил что с русиком телефон и меню навыков открываются с задержкой

Показать больше  

Без понятия, игра вылетает у некоторых и без русика, тут сложно вообще понять в чем причина)
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Protoss
      Worms: Armageddon

      Метки: Стратегия, Для нескольких игроков, Классика, Пошаговая, Пошаговая стратегия Разработчик: Team17 Software Издатель: Руссобит-М Серия: Team17 Digital Дата выхода: января 1999 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 7306 отзывов, 94% положительных
    • Автор: _VERGILIY
      Jet Set Radio HD
      Платформы: PC X360 PS3 PSV iOS An Разработчик: SEGA Дата выхода: 19 сентября 2012 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ты бы скинул для начала чтобы люди посмотрели что к чему. А то по твоему описанию ничего не понятно толком как устроено это
    • Один из жирных плюсов программы: при сохранении в любом месте перевода прога автоматом сохраняет и делает НОВЫЙ файл постоянно, т.е. можно увидеть, сравнить и вернуться к прошлым переводам.
    •   Как раз для этого формата в программе есть отдельная вкладка. Т.е. для таблиц идёт отдельно. В общем и целом, я долго думал, что ещё добавить в прогу, единственно, не затрагивал японские игры. Возможно, вы посоветуете их текстовые расширения. На настоящий момент в программе присутствуют, но не реализованы в полной мере следующие темы:  - Маркеры работают лишь визуально
      - Поиск не подсвечивает результаты лишь переходит по ним
      - Упрощенный вид не работает и не существует в текущей реализации
      - Создание проектов требует строгого наименования, каждый раз (функционал не был взят из прошлой версии) Но, думаю, это решаемые вопросы, постепенно мы выровняем функционал. Да, ещё. Программа полностью сделана на русском языке, для иностранцев мы поставили небольшое условие. Хотят на буржуйском, нужна будет небольшая доплата. Но это — мелочи,  программа для русскоязычных будет полностью бесплатна.
    • Ну из форматов можно добавить csv, он как раз в wwe 2k25 используется если экспортируешь файл и импортируешь.
    • Мы хотим в итоге сделать комбайн-прогу, целый комплекс, чтобы можно было без проблем открывать через неё, переводить и запаковывать обратно файлы переводов. Единственно, в чём затык: Программа предыдущих версий поддерживала оригинальные глифы шрифта. Сейчас же она полностью перерабатывается, и код, отвечающий за оригинальные глифы, не вписывается от слова “Вообще”. Ребята и девчата, понимающие в разработке программ, возможно, сможете помочь во втискивании старого кода в эту прогу для того, чтобы после перевода прога спокойно вставляла текст со шрифтом, задуманным разработчиком игры (единственно, главное, чтобы в атласе шрифта был русский).
    • Она работает с любыми движками. Главное, чтобы был вытащен сам текст с помощью сторонних программ. Желательно, чтобы вытащенный текст в коде был в расширении .txt. НО! Возможно усовершенствование программы под конкретное расширение. Кстати, с Юнити прога работает только в путь. Жуёт файлы любого размера. Что примечательно: не нужно никуда ничего перекидывать, все телодвижения делаются в самой программе. Она понимает текстовые файлы, например, с таким редким движком, как Kiririri. НО! Нужно расширить её функционал, в том смысле, чтобы она понимала еще как можно больше текстовых расширений. Поэтому нужны от вас какие-то примеры текстовиков в разных (принятых сейчас, и не очень принятых) расширениях. Мы добавим, желательно на выходе проги в релиз, чтобы она кушала как можно больше расширений. Приветствуются также дополнительные команды в самой шапке программы. Возможно, мы что-то упустили, и для комфортной работы нужны ваши замечания.
    • с какими она движками(например unity, unreal) работает?
    • Дамы и господа! Предлагаю для бесплатного тестирования программу ReNPTranslator3, разрабатываемую в настоящее время парнем Solicen. Сейчас она версии 0.5. Основное назначение проги — вытаскивать из кодов чисто текст, после его перевода в самой проге она обратно заталкивает текст без нарушения кода игры. Нужно интенсивное тестирование программы, с вашими замечаниями и предложениями. Приветствуется критика и возможно добавление в саму программу популярных и не очень текстовых расширений. Если будут заинтересованные лица, выложу прогу сюда для свободного скачивания и тестирования. 
    • Очередное крупное обновление русификатора для Tales of the Shire: A The Lord of the Rings Game — Исправлены ошибки в интерфейсе и тексте, доработаны отдельные элементы локализации. — Переработан перевод ряда элементов UI, включая ранее неточные или сбивчивые надписи. — Снова полностью переработаны письма: убраны лишние «мог(ла)», «любил(а)»; добавлено корректное обращение по роду или универсальное. — Во многих диалогах исправлены ошибки и добавлены женские варианты фраз там, где они отсутствовали (работа продолжается).

      Бусти /// Яндекс диск
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×