Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

10 часов назад, MrLeo сказал:

Чесслово! Так и не понял, за что. Вообще Твиттером не пользуюсь, заходил через Фейсбук. Сначала аккаунт оказался в блоке. Написал в поддержку — разблокировали. Написал пост в твит об Имморталити, что есть перевод, но никакой реакции не последовало. Через некоторое время попытался написать в личку Сэму Барлоу. Наверное, это какое-то преступление, потому что пришло уведомление, что сообщение не доставлено, а потом Твиттер потребовал подтвердить аккаунт через телефон. А у них там в Твиттере +7 — это телефонный код… Абхазии. :-) В общем, подтверждение не проходит и приходит уведомление, что аккаунт в бане. Могу только читать. Это, наверное, санкции так действуют

Очень жаль. До последнего надеялся на появление официальной локализации:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, MrLeo сказал:

Чесслово! Так и не понял, за что. Вообще Твиттером не пользуюсь, заходил через Фейсбук. Сначала аккаунт оказался в блоке. Написал в поддержку — разблокировали. Написал пост в твит об Имморталити, что есть перевод, но никакой реакции не последовало. Через некоторое время попытался написать в личку Сэму Барлоу. Наверное, это какое-то преступление, потому что пришло уведомление, что сообщение не доставлено, а потом Твиттер потребовал подтвердить аккаунт через телефон. А у них там в Твиттере +7 — это телефонный код… Абхазии. :-) В общем, подтверждение не проходит и приходит уведомление, что аккаунт в бане. Могу только читать. Это, наверное, санкции так действуют.

Очень жаль. До последнего надеялся на появление официальной локализации.:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я готов научиться, чтоб запаковать эти файлы. Шрифты делать умею. Можете покидать видеоуроки или еще что-нибудь? Подскажите куда копать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для тех, кто все-таки хочет поиграть в IMMORTALITY по-русски...
Вот ссылки на все ролики из игры со звуком.

1-240
241-289

Только не пытайтесь качать все за один раз, не получится. Там есть ограничение на трафик. Качать придется порциями, но выкачать все вполне реально. У меня получилось.
Тут можно скачать набор субтитров к этим роликам, чтобы смотреть их в плеере. Вставить в игру это все не получится, но пользоваться как шпаргалкой, чтобы понимать, о чем идет речь - вполне. Там же есть файл со списком ключевых объектов для прохождения игры.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я еще поэкспериментирую… Я когда-то делал подобное для какой-то игры. Если VirtualDub’ом “налепить” субтитры прямо на ролики, а потом пережать их в Bink, то не исключено, что можно будет засунуть это в игру. Эрзац, конечно получится, но, честно говоря, есть некоторые сомнения, что игра стоит свеч. Сумачечего интереса к игре я не вижу.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

image.png

image.png

Текст — https://disk.yandex.ru/d/S8iSuQTIyb9GwA

Если у кого есть желание перенести субтитры и доперевести остальное, то я вставлю текст.

Изменено пользователем LinkOFF
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

о, классно, надеюсь тут найдется хороший человек и переведет

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот, доперевел оставшиеся тексты. Ляпы наверняка остались. В файле все, кроме субтитров. Субтитры тут.

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@MrLeo собрал, но переносов в диалогах нет. Вот собранный текст для редактирования — https://disk.yandex.ru/d/nqi1sfK1OdwKYQ

И сам русификатор (только Microsoft Store) — https://disk.yandex.ru/d/sSX_7481hYHFRg

Изменено пользователем LinkOFF
  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а этот русификатор уже рабочий или еще пока не готовый? и если готовый то на какую версию надо его ставить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Chillstream сказал:

а этот русификатор уже рабочий или еще пока не готовый? и если готовый то на какую версию надо его ставить

Сам он рабочий, но в диалогах нет переносов, отчего длинные строки будут тянуться на весь экран (мб и за него, не смотрел). При сборке я использовал последнюю версию из Game Pass, по идее последняя Steam-версия идентична.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LinkOFF, большое спасибо и низкий поклон за то, что помогли и не дали погибнуть трудам!

Я займусь длинными строками. Постараюсь сделать побыстрее.

Коллеги, если у кого-нибудь еще будут замечания, кроме длинных строк, по переводу или пунктуации, пишите, буду исправлять.

У меня не завелось. :-( Версия от gog. Размер файла resources.assets существенно отличается 11 с копейками мег против почти 48. Ищу другую.

Изменено пользователем MrLeo
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, MrLeo сказал:

У меня не завелось. :-( Версия от gog. Размер файла resources.assets существенно отличается 11 с копейками мег против почти 48. Ищу другую.

Дайте свой resources.assets. Судя по всему версия для Game Pass отличается — в стиме тоже 11 мб весит.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Snowbreak: Containment Zone

      Метки: Аниме, Шутер от третьего лица, Бесплатная игра, Шутер, Ролевая игра Разработчик: Amazing Seasun Games Издатель: Amazing Seasun Games Дата выхода: 25.12.2023
    • Автор: oleg95
      Kao the Kangaroo: Round 2

      Метки: Приключение, 3D-платформер, Экшен, Казуальная игра, Платформер Платформы: PC XBOX PS2 GC Разработчик: Tate Multimedia Издатель: Tate Multimedia Серия: Tate Multimedia Дата выхода: 1 июня 2019 года Отзывы Steam: 2557 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

    • 22 706
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это не демка, если не считать критичные баги и софтлоки, то контент полноценный от и до.  Суть раннего доступа в данной игре только в том, что они выпустили сначала сюжетку за одного персонажа, а через полгода выпустят за второго. То есть вполне можно начать перевод первой сюжетки, если кто-то, конечно, захочет этим заниматься. 
    • Это немного не так работает уже давно. Нейронку пускают в интернет, где она ищет информацию самостоятельно в массе своей по определённым критериям. Для примера посмотри на поисковую гугловскую — яркий пример современного подхода со всеми его плюсами в виде экономии трудочасов (за рубежом именно на это и тренд, чтобы люди делали больше работы за единицу времени, скидывая работу на нейронку), но и минусами в виде того, что нейронка сама не проверяет толком достоверность данных, принимая те за чистую монету на основании репутации ресурсов или позиции результатов запросов в лучшем случае, а в худшем просто принимая на веру. Только вот это работает только тогда, когда ты обучаешь нейронку, а не когда она обучает тебя. В твоей логике есть критичная ошибка в том, что проблема возникла не из-за 3д редактора как такового, а из-за нюансов движка. Движок можно использовать в сочетании с целой прорвой различного софта для 3д моделирования. В том числе и 3д модели можно использовать в самых различных движках, а также и иных сценариях. То есть нюансы, возникающие тут и там нет смысла описывать в руководстве по движкам, как и в движках нет смысла описывать все нюансы, которые могут возникнуть при использовании со всеми возможными программами для 3д моделирования. На уроках программирования учат программированию, на уроках рисования — рисованию, дизайна — дизайну, моделирования — моделированию и так далее. Это разные области ко всему прочему. Вот поэтому на первых уроках не надо изобретать колесо, а делать ровно указанный алгоритм действий, не выходя за его рамки. Если указаны конкретные версии софта, то рационально использовать для обучения именно их. Если что-то менялось с версиями, то надо читать чанжлоги для понимания проблем и актуальности своей информации, которая так-то могла и банально устареть. В первых уроках учатся принципам, а не нюансам. По нюансам чтобы уметь упарываться и разрешать проблемы, надо знать хотя бы эти самые основы. Вот зачем тебе приспичило прыгать через этапы, пропуская шаги обучения? Например, если ты не понимаешь, как делать 3д модель, используя только простые формы, то о каком создании профиля и анфаса вообще может быть речь, например, когда ты даже перспективу и базовую анатомию не научился понимать? Это как брать сразу продвинутые задачи, не зная основ вообще. Как пытаться собрать мотор, не зная даже не то, что принципов работы двигателя, но и вообще базовых принципов механики. Нет слов, одни эмоции. Ты сам-то понял, что сморозил? Сказал тот, кто даже не пытался. А если пытался, то банально не знал, как именно искать. Ясно-понятно. Только вот проблема в том, что ты приходишь в спортзал и говоришь, что тебе не просто нужно красивое тело, но и умение рисовать, петь, танцевать и писать стихи одновременно. В этом-то и проблема — ты пытаешься найти гайд по созданию игр, который описывал бы сразу кучу заведомо различных профессий одновременно. То есть ты или мышцы качаешь, или учишься петь, или учишься рисовать. Можно делать это параллельно чередуя, но никак не одновременно (в нормальных условиях).
    • Архив Яндекс поломан.
      Исправьте, пожалуйста.
    • С oled, это уже не совсем мем))   
    • В ролике об русскоязычной локализации приняли участие актеры и режиссеры дубляжа, работавшие над серией около 20 лет назад (среди них Петр Гланц-Иващенко, Федор Сухов, Ислам Ганджаев и Сергей Габриэлян-мл.).  THQ Nordic обнародовала дневник разработчиков ремейка Gothic, посвященный озвучке игры на английском, немецком, польском и русском языках. Конкретно в ролике об русскоязычной локализации приняли участие актеры и режиссеры дубляжа, работавшие над серией около 20 лет назад (среди них Петр Гланц-Иващенко, Федор Сухов, Ислам Ганджаев и Сергей Габриэлян-мл.).  Релиз новой Gothic состоится в первом квартале следующего года.
    • Логично, зачем убивать курицу, которая несёт золотые яйца. Поэтому надо откладывать релиз следующей части. Как будто лучше, если все эти онлайн пристройки для сюжетных игр проваливались бы сразу, но при этом сама игра очень хорошо продавалась бы.
    • Я думаю, двумя переносами не ограничатся.  Главное, чтобы RE9 не перенесли, а на эту ЖТА вообще по фигу.
    • Студия Rockstar объявила, что ей потребуется дополнительное время для завершения игры. Студия Rockstar объявила, что ей потребуется дополнительное время для завершения GTA VI, поэтому релиз игры сдвигается с 26 мая на 19 ноября 2026 года. Это уже второй перенос. Изначально игра должна была выйти до конца текущего года. В интервью The Game Business глава Take-Two Штраус Зельник отметил, что несмотря на очередную шестимесячную задержку, это все тот же фискальный год, что это отличное окно для релиза, и что издатель всецело поддерживает желание разработчиков представить как можно более качественный продукт. Тем более, что пользователей до сих пор устраивает пятая часть, вышедшая в 2013 году.  
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×