Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Московская студия Game Art Pioneers анонсировала стратегическую RPG Distortion

Рекомендованные сообщения

213519-4yeVeqcyx4k.jpg

Действие игры разворачивается в антураже мидлпанка, а сюжет посвящён «взаимной поддержке и объединению перед лицом непреодолимой угрозы».


Московская студия Game Art Pioneers и группа компаний «РТА» анонсировали Distortion — сюжетно ориентированную ролевую игру с элементами стратегии в реальном времени.

213420-4yeVeqcyx4k.jpg

Сообщается, что Distortion «объединяет в себе научную фантастику, фэнтези, военную драму и высокую трагедию». Действие игры разворачивается в антураже мидлпанка, а сюжет посвящён «взаимной поддержке и объединению перед лицом непреодолимой угрозы». Оригинальный и детально проработанный игровой мир Distortion органически продолжает философию и стиль киберпанка в синтезе со средневековым фэнтези, предлагая игроку взглянуть на мрачную и жёсткую историю апокалипсиса.

Цитата

«Создавая нашу дебютную игру, мы руководствуемся имеющимся у нас игровым и профессиональным опытом. Мы стараемся привнести в неё те аспекты, которые сами хотим видеть в высокобюджетных RPG. DISTORTION — это эпос о самоопределении в условиях глобальных потрясений, где судьбы нескольких главных действующих лиц раскрываются в контексте ярких событий, которые не будут дожидаться игрока».

Дмитрий Здесев, продюсер GAP.

Distortion находится в разработке более года и запланирована к выходу в 2025 году на ПК и актуальных консолях. Игра разрабатывается на Unreal Engine 5.

Цитата

«Для нашей компании это принципиально новое направление деятельности. Мы верим в перспективное будущее интерактивных развлечений и хотим поучаствовать в создании такой масштабной игры, как DISTORTION. С нашими коллегами из GameArtPioneers мы приняли решение совместно развивать это направление, так как видим потенциал студии, нестандартный подход, а также желание привнести в жанр и индустрию в целом что-то интересное».

Александр Попов, генеральный директор «РТА Технологии».

Следить за игрой можно на официальном сайте и группе «ВКонтакте».

АРТЫ:

213306-Characters_2.jpg

213306-Characters_4.jpg

213306-Landscape_1.jpg

213306-Monsters.jpg

213306-Monsters_1.jpg

213306-Monsters_2.jpg

213306-Monsters_3.jpg

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

зато есть деревянный автомат… и воин с дверью вместо щита…

очень большие сомнения, что выйдет что то путное:glare:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

находится в разработке более года

За год+ работы смогли показать только десяток ранних артов без проработки… мне чот прям верится вот в это все заявления:

1 час назад, SerGEAnt сказал:

Оригинальный и детально проработанный игровой мир

Хотя это круче батона из Сталкера, это да.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На втором арте явно изображен актер Майкл Бакари Джордан. При чем прическа у него тут, как у персонажа которого он играл в Черной пантере.

С фантазией у художника было плохо...

3 часа назад, demortius сказал:

А негры в отечественной игре зачем? Узбеки с таджиками смотрелись бы более самобытно.

Полагаю разработчики/издатели хотят таки заработать денег продав игру в странах, где ее можно будет купить, а не порадовать особых ценителей узбеков и самобытности.

Изменено пользователем Неадекват

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Aanamare сказал:

и воин с дверью вместо щита…

У меня большой вопрос — как сей славный муж в таком облачении передвигается? Судя по арту, на нем металла вдвое, если не втрое, больше, чем он сам весит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Судя по арту, на нем металла вдвое, если не втрое, больше, чем он сам весит.

Мифрил же лёгкий) Практичность доспехов в фентези это последнее до чего можно докопаться.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Ленивый сказал:

Мифрил же лёгкий) Практичность доспехов в фентези это последнее до чего можно докопаться.

Семен Семеныч! (с):D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Aanamare сказал:

зато есть деревянный автомат… и воин с дверью вместо щита…

очень большие сомнения, что выйдет что то путное:glare:

ну ппц у вас аргументы, переходящие в сомнения :)) ахах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Изображения героев как для обложки какого нибудь гей-журнала про моду) 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На секунду подумал, что негр еще и с протезом вместо ноги, по-классике. Но это же ракурс такой, да?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Судя по трейлеру, нас ждут не только мерзкие головоломки в фирменном авторском стиле, но и полноценная боевая система.
      Saber Interactive анонсировала хоррор-экшен Clive Barker’s Hellraiser: Revival.
      Судя по трейлеру, нас ждут не только мерзкие головоломки в фирменном авторском стиле, но и полноценная боевая система.
      Дата релиза пока не объявлена.
    • Автор: james_sun

      Разработчики уверяют, что каждое решение или действие будут иметь собственные последствия. Открытый ивой мир игры населен не просто болванчиками: у его жителей есть «своя жизнь, привязанности и цели». 
      Студия Sever совместно с HypeTrain Digital недавно представили Agent of Strange — «сюжетный триллер-песочницу, действие которого разворачивается в запечатанном оккультном городе, которым правит загадочная семья Траум».
      Пользователь выступает в роли загадочного шпиона, цель которого — остановить упомянутое выше семейство Траум. Разработчики уверяют, что каждое решение или действие будут иметь собственные последствия. Открытый ивой мир игры населен не просто болванчиками: у его жителей есть «своя жизнь, привязанности и цели». 
      Игра выйдет на ПК в 2026 году.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мне на слух так японский кажется — то угрозы, то истерика. осталось узнать что такое писюкатый… 
    •   А клишоногая медведя есть, я проверил ради интересу ) И кстати, писюкастый злыдень тоже есть, переводится — писюкастый злодей.
    • Даже если такого словосочетания там нет, оно в украинском уже должно быть. Ибо в народных умах оно там есть.
    • Ради интереса проверил в Яндекс и Гугл переводчиках с украинского. Не переводят. Это скорее всего просто шутка, а не реальное словосочетание
    • Я уже какое-то время перевожу игру с нуля. Не редактирую, не правлю чужое, всё делаю с чистого листа. Работаю с польской локализацией, так как это близкий славянский язык. Английский, как уже писали до меня, явно вшит куда-то в сами исходники к которым нет доступа. Так как сам английский текст явно зашит в исходники, а не лежит отдельно в виде готового текста, то у нас есть доступ только к текстам локализаций на другие языки. Предыдущий перевод был сделан, кажется, с немецкого. Поэтому проще взять нулёвый текст и походу перевода привести всех персонажей, места и другие элементы к одному общему виду. Перевожу с помощью нейросетей: сначала был ChatGPT, теперь Deepseek. Я не просто кидаю куски текста в генератор и в продакшн. Каждый кусок идёт с вычиткой, сверкой с фильмами, комиксами и играми. Чтобы Мстители не превращались в Авангард чудесных храбрецов.

      На сегодня сделано около 16% - это 15 300 строк из 96 570. Процесс не быстрый, но я и не бросаю. Рабочий ритм есть. Перевод будет и для ПК, и для PS4, той самой версии, из «зелёного» магазина. Русскую локализацию, увы, из финальной версии игры вырезали. А жаль. У той же 2K Games есть последние проекты с полным переводом - и «Цивилизация 7», и новая «Мафия». При вашей заинтересованности и финансовой поддержки у меня будет больше мотивации ускориться, и по готовности перевода он будет выложен в свободный доступ для всеобщего тестирования. Если нет, в любом случае перевод будет выложен. Но ожидания займёт месяцы, так как перевод будет идти в своём темпе и в первую очередь я самостоятельно его протестирую, пройдя игру. На скриншотах можно увидеть примеры перевода (вместе с польским, потому что текст не разбит на сегменты, а идёт сплошняком).  
    • Ну, например, в ограниченном виде “мульти-ключи” уже давно есть на консолях. Но есть нюанс: человек покупает в иной раз более дорогую версию копии игры, которая поддерживает сразу несколько близких по поколению консолей. То есть, например, покупаешь игру, она запускается на пс4 и пс5, при этом зачастую бывают и более простые версии изданий, которые запускаются только на одной из консолей. А во времена, когда сони производили портативки, то бывали и версии игр, поддерживающие стационарники+портативки, но это было не то, чтобы так уж часто. По крайней мере на глаза попадалось что-то такое, у самого последних плоек нет, так что зарекаться не стану. То есть чисто теоретически, приём со, скажем так, “мастер-ключами” вполне можно реализовать на практике. Впрочем, а так ли много кому оно вообще по факту сдалось-то? Например, и так практикуются игры для стима (и не только), которые запускают сторонние ланчеры, которые активируют игры во всяких ланчера еа, юбиков и т.п.  Вроде бы покупаешь для стима, а получаешь сразу в нескольких ланчерах. Впрочем, это, на мой взгляд, жутко неудобно реализовано. А по “наследованию” выгоду тоже получить более, чем возможно. Во-первых, старые игры в какой-то момент могут становиться банально околонеиграбельны на новом железе (смотри времена нулевых, где однопоточные игры не всегда даже через костыли нормально работают на многопоточных процессорах, например, екс машина и механоиды), появляются новые оси, появляются тупо более новые игры, которые перетягивают внимание на себя. По итогу, новый обладатель аккаунта один смысл будет покупать новые продукты, а то, что уже есть на аккаунте маловероятно, что так уж массово будет применять, ну кроме некоторые сравнительно редких игр-классики ну и в т.ч. просто ещё сравнительно новых. То есть убытки на фоне возможностей в виде по сути “закрепа” клиентской базы довольно сомнительно, что столь уж и существенные. Наследовать-то человек сможет только от почивших, а не от живых родственников, которые в данный момент параллельно что-то закупают.
    • @Vulpes ferrilata  Возможно что китайская версия работает просто на каком-то старом патче, или разработчики забили на обновление её перевода. Ошибки в описании навыков не только у клерика, а практически у всех классов, плюс многие личные пассивки персонажей тоже неверно переведены, либо дают неверные цифры, либо вообще описывают какую-то другую пассивку. К примеру Вест (Vesta)Вечная решимость: даёт соседям 15% стойкости. Оригинал: Defense and Fortitude +15% when below half health Из тех персонажей что у меня есть на сейве, личные пассивки неправильно переведены: Бьянка, Веста, Аурима, София, Форд, Корван, Ирвинг, Ирис
    • Еще пару опечаток нашел. Делала Лучше
    •   Ваша поддержка реально мотивирует! Рад, что перевод оказался полезным. Что касается второй части - работаю над техническими нюансами (со шрифтами там сложнее), но обязательно возьмусь, как только будет возможность.

        А вот об этой раздаче, честно, прозевал  Но главное, что теперь у нас есть работающий перевод для всех, кто играет - и в GOG, и в Steam, и в Epic. Надеюсь, это компенсирует упущенные ключи!


      @loqis
      Огромное спасибо за такую подробную вычитку! Это действительно очень ценно — как раз собираюсь выпускать обновлённую версию перевода, и твои замечания помогут сделать его качественнее.
      ✔ Инквизитор/Страж/Жрец — да, тут явные ошибки в описаниях. Обязательно исправлю в ближайшем обновлении.
      ✔ Power — абсолютно верно, это действительно «Мощь», а не «Сила». Поправлю все связанные с этим навыки.
      По цифрам (версия 1.58, Epic Games):
      К сожалению, не могу объяснить расхождения в значениях — у меня та же версия, и я вижу те же несоответствия. Возможно, это все из китайской версии. 
      Так как я брал за основу китайскую версию а не английскую. Намеренные изменения баланса для для китайской версии.
      Очень жду твоих дополнительных замечаний, если найдёшь ещё что-то!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×