Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Первый скриншот из хоррора The Callisto Protocol от авторов Dead Space

Рекомендованные сообщения

Как же хочется пощекотать себе нервишки таким хоррором!

Сразу вспомнил, как проходил впервые Dead Space, ууу. Это было просто феерично :)

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первый АААА-пузырь :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, allyes сказал:

Скрин как будто из какого то хоррора и з90-тых.

Так это и не плохо же:)

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, allyes сказал:

Скрин как будто из какого то хоррора и з90-тых.

Не хватает стиля PS1 :)

37 минут назад, DeVeD сказал:

Так это и не плохо же:)

Залог качества, как говорится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

интересно как они свяжут PUBG в котором то и сюжета не было, лор начали пилить через 200 лет как игра вышла

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, lordik555 сказал:

Не хватает стиля PS1 :)

Залог качества, как говорится.

Угу. При этом сеттинг проекта каким-то образом связан с PUBG.

Удачи:

8bfcbeaabd197d7e3a051a4e592a--suveniry-i

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дайте-ка я догадаюсь. Нечеловеческие эксперименты над человеками? Турма же. Да еще так далеко от Земли. Дали учёным карты в руки и твори Бог воля своя! Ну, а раз уж космос, то можно и инопланетянинов подтянуть, с их охрененными  и необъяснимыми технологиями. 

Если ваша вечеринка не будет похожа на это — даже не зовите!

Изменено пользователем puhatech
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Графоуний? Приятно удивлён. Боялся, что будет бедненькой.

С удивлением обнаружил пропажу из списка желаемого o_O . Прочитал:

В 21.05.2022 в 01:13, james_sun сказал:

При этом сеттинг проекта каким-то образом связан с PUBG.

Вспомнил, как вышла эта новость, в сердцах удалил :D . Так уж и быть, верну.

Админы! В игровом архиве у названия игры морда с хвостом поменялись местами:

Callisto Protocol, The

Добавил, блин… В Стиме её уже нет :( .

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При этом на неё уже продают ключи :laugh: .

bezymiannyi3941999.jpg

Любопытное издательство KRAFTON. Анклав из студий разработчиков, в том числе разработчиков The Callisto Protocol. И теперь понятно, откуда ноги растут о связи сеттинга с PUBG.

bezymiannyi3942001.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.05.2022 в 19:35, systemus сказал:

Угу. При этом сеттинг проекта каким-то образом связан с PUBG.

Возможно будет едва уловимая пасхалка. По крайне мере в том году авторы заявляли именно так.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это что за праздник такой!
    • Я в Интернете видел, что девушек в таких нарядах и вытворяющих подобные кульбиты, характеризуют как тех, который кое-что хотят…

      Но тут на шоу за оплату пригласили, так что ладно.
    • @DjGiza Пока из недочетов увидел титульный экран, хотя должно быть по факту главное меню. А так пашет на линуксе нормально под протоном.
    • Помянем. Страницу игры в Steam снесли.
    • Уважаемые пользователи форума!

      Нам стало известно, что команда под руководством Nitablade уже долгое время работает над текстовым переводом игры и продвинулась в нём основательно, достигнув больших на данный момент результатов. Мы не хотим отбирать у этой версии даже малейшую часть аудитории, в свете чего сворачиваем свой проект.

      Просим прощения за поспешно принятые решения. Для нас игроки стоят на первом месте. Сами же мы переключаемся на другие проекты, о которых будет сообщено позднее. В будущем, если Nitablade даст добро, мы поможем им с озвучением игры по их версии текста и под их чутким руководством. 

      P.S. 2000 из 3000 задоначенных рублей уже вернули. Завтра это сообщение разместим у себя в соцсетках и вернём остаток при подтверждении факта перевода.

      От руководителя: трейлер пусть останется архивчиком. Концевич за Синклера навсегда в моём сердце.
    • @DjGiza ООООО, молодец. Сейчас затестирую на стим деке стим версию. Слушай если исходники твои личные, кидай на гит-хаб и тогда можно будет редактировать перевод сообществом.
    • Я даже не знаю что надо делать, что бы в этом потоке кринжатины (скороговорок, неправильных ударений, разных голосов у Ворона (Рейвен назвать Вороном пздц) в одном предложении, не переведенных корейских слов, отсутствующего целого диалога в катсцене во время и после Белиала) увидеть что-либо лучше, чем офф. английская озвучка. Хотя нет кажись знаю    
    • Вместе с Chillstream сделали нейросетевой(машинный) для Far Away Версия: проверено на версии 1.1.2   Установка:  
      1. Разархивируйте содержимое архива.  
      2. Из папки «Русификатор Far Away» скопируйте папку «海沙风云_Data».  
      3. Вставьте её в основную папку игры.  
      4. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   О переводе:  
      Перевод выполнен с помощью DeepSeek на основе английской версии.   - Что переведено:  
        ✔️ Сообщения (34 000+)  
        ✔️ Варианты ответов  
        ✔️ Имена персонажей  
        ✔️ Информация о персонажах  
        ✔️ Достижения  
        ✔️ Энциклопедия   - Особенности:  
        - Из-за особенностей шрифтов некоторые элементы интерфейса остались непереведёнными.  
        - Перевод не ручной, поэтому не претендует на литературность, но текст читаем и понятен.  
        - Проблемы с родами: в некоторых местах женские персонажи могут ошибочно называться в мужском роде и наоборот. 
        - Местоимения: возможны неточности с «ты»/«вы».   Несмотря на  недочёты, перевод полный и вполне удобочитаемый.  Огромнейшая благодарность Chillstream. Без него бы этот перевод не увидел свет. Вся техническая часть(извлечение ресурсов, текстов, сборка, отладка, шрифты и некоторый перевод текстов выполнена им. С моей стороны сама идея перевода, ну и перевод) Игра полностью ещё не протестирована. Скачать перевод можно на бусти или яндексе  
    • Это было у меня в планах после второй части (оригинала), но переключился на ремейк и слишком завис на нём. Состав под комнату не думал (хотя наброски есть), плюс пару раз душился на эмуляторе, пока проходил (надо более чётко посыл осознать для ТЗ, работы, не так разбираюсь в четвёртой)
    • Нет там мультика, там кооп был и акцента на нем не было, да и закрыт он. А так норм игрушка. Ендгейм контент кончено говнище полное: унылая прокачка города и фарм порталов как в д3.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×