Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Друзья, у кого работает русификатор на последней версии в EGS? Русификатор для версии 1.0.1.0, а в EGS указывается, что версия уже 1.0.1.0b. Может  поэтому не русифицируется игра? Если у кого работает — подскажите, что надо сделать. А если у всех так, то можно поправить русификатор под актуальную версию игры? Спасибо.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Команда разбежалась и 1.0.1.0b мы уже не тестировали. Скорее всего на стиме тоже работать не будет.

Хотя уверен, там только техническая сторона вопроса затронута, наверное файлов докинули.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте.
Скажите пожалуйста,будет ли обновление перевода и добавление версии для стима?

Изменено пользователем Тики07
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кстати да, игра в стиме вышла с обновлением 2.0.0.0, там новая локация, боссы и.т.д

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Аналогично, очень жду перевод для стимовской версии, т.к. SaSC одни из самых ожидаемых мной игр в стиме

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@piton4 

Добрый всем день!
Обратился к знакомому переводчику, получил вот такой анализ текущего положения дел перевода для Стим-версии:

Привет - глянул, софт не поддерживает импорт для новой версии (видимо писался для старой), тексты все я достал, но вставить не смогу, пиши автору софта, пусть допилит и тогда будет порт) ну или искать кодера за деньги
Кстати этот автор часто на ЗОГе обитает - может и поможет.

Итак, возможно, у автора сей проги тут другой ник.
Кто знает — кто это и как с ним связаться — посодействуйте, плз!

 

Спасибо!

Ну, либо собирать бабки и искать другого человека, который сможет написать подобный софт для актуальной версии… Заодно порадуются и коллеги на свиче)

Изменено пользователем Paranoire

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Paranoire сказал:

@piton4 

Добрый всем день!
Обратился к знакомому переводчику, получил вот такой анализ текущего положения дел перевода для Стим-версии:

Привет - глянул, софт не поддерживает импорт для новой версии (видимо писался для старой), тексты все я достал, но вставить не смогу, пиши автору софта, пусть допилит и тогда будет порт) ну или искать кодера за деньги
Кстати этот автор часто на ЗОГе обитает - может и поможет.

Итак, возможно, у автора сей проги тут другой ник.
Кто знает — кто это и как с ним связаться — посодействуйте, плз!

 

Спасибо!

Ну, либо собирать бабки и искать другого человека, который сможет написать подобный софт для актуальной версии… Заодно порадуются и коллеги на свиче)

и во сколько это обойдётся?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.11.2023 в 19:53, JaG01 сказал:

и во сколько это обойдётся?

Вы у меня спрашиваете? Я не разработчик. И даже не переводчик.

Я тот, кто хочет пройти эту игру на родном языке и купил ее в стиме, но столкнулся с неожиданными неприятностями.

 

Если у вас есть знакомый разраб, можем поинтересоваться у него, за какую сумму он готов проделать работу.

Я готов поучаствовать.

ЗЫ — прочитал внимательно свой пост выше и понял ,что забыл обозначить собственно ник и прогу.

Вот о ком идет речь:


Надо связываться с LinkOFF7, автором софта SaltTextTool, просить, чтоб сделал поддержку нашей текущей версии 2.0.0, без этого никак.

Вот сама прога:

https://github.com/LinkOFF7/SaltTextTool#usage

 

Если товарищ Linkoff7 допилит софт, порт не проблема сделать будет. Новый текст я могу сам доперевести ,его там не так много.

 

Если кто знает ,Как с ним связаться — помогите, плз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Paranoire сказал:

Если кто знает ,Как с ним связаться — помогите, плз.

В лс напиши https://forum.zoneofgames.ru/profile/747420-linkoff/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня конвертер есть, через который мы перевод делали для егс версии, если надо могу сюда скинуть

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, znkv_olo сказал:

У меня конвертер есть, через который мы перевод делали для егс версии, если надо могу сюда скинуть

Не понял.

Если ты про SaltTextTool, то вот он

https://github.com/LinkOFF7/SaltTextTool#usage

 

Или речь о чем то другом?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Paranoire сказал:

Не понял.

Если ты про SaltTextTool, то вот он

https://github.com/LinkOFF7/SaltTextTool#usage

 

Или речь о чем то другом?

Не, они своим вроде делали. Но я хз как там с поддержкой новой версии игры. Если не поддерживает, то допилю своё.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, LinkOFF сказал:

Не, они своим вроде делали. Но я хз как там с поддержкой новой версии игры. Если не поддерживает, то допилю своё.

О, привествую!

Да, у меня знакомый разраб посмотрел, сказал ,что ваше как раз последняя версия не поддерживает.

И надо вас найти и попросить допилить.

Как только вы это сделаете ,порт и доперевод недостающего не составит труда.

Текст уже вытащили, там не так много нового.

 

Ждем от вас обратной связи. Спасибо большое!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Paranoire сказал:

О, привествую!

Да, у меня знакомый разраб посмотрел, сказал ,что ваше как раз последняя версия не поддерживает.

И надо вас найти и попросить допилить.

Как только вы это сделаете ,порт и доперевод недостающего не составит труда.

Текст уже вытащили, там не так много нового.

 

Ждем от вас обратной связи. Спасибо большое!

Просто если у кого-то есть рабочий софт, то не вижу смысла этим заниматься. Быстро я всё равно не смогу доделать, делов по горло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Факт) Как по мне там самое прикольное — это десяток новых квестов. Собственно, как раз то, ради чего стоит туда вернуться и еще десяток часов потоптать пустошь) Я даже решил не пользоваться фаст тревелом, чтоб побегать подольше)
    • Пролистал все шесть страниц, если что я и в первый не играл, так что игру не жду разумеется, на первое, “игру не ждут, но ндцать страниц”… отвечу, зайдите в тему про Смуту, она тоже мало кому сдалась, страниц там гораздо больше. На второе, “обсирают потому что украинская”… саму студию есть за что, а игра.. она еще не вышла “первую страницу достаточно почитать” да там шутки сплошные, сарказм и ирония, где вы большего нашли, я без понятия. Опять же, чтобы их понимать надо следить за новостями про игру, вот и все. Не вижу смысла серьезно обсуждать игру, которая еще не вышла и выйдет фиг знает когда. То, что украинский для русского смешно звучит — так это нормально, похожие языки всегда так воспринимаются, слова такие же или близкие — значение другое, с белорусским, частично польским, сербским и некоторыми другими близкой языковой группы (считаем славянскую, а не индоевропейскую, от которой многие ушли слишком далеко) — точно так же. Я все, про игру мне не интересно
    • Такого же мнения про мультикласс в 8 части, он тут ИМХО просто для галочки (если не соло идешь), в 7 части он более актуален. И еще, хоть и люблю 8 часть, но шедевром, как назвают тут некоторые, я бы назвыл ее скорее для узких кругов. Игра больше всего похожа на пошаговую Diablo c автолевенгом, ну то есть игра чисто про билдостроение и бои, сюжет так себе, ничего необчного, мир беден, скуден, есть только бои и прокачка...но, я играю ее постоянно , с релиза и буду еще играть. p.s. звук в игре офигителен и русская озвучка тоже, что редкость. Все конечно ИМХО.
    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×