Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
GoshaDi

Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

Рекомендованные сообщения

1 hour ago, Claude said:

Каким местом? Быдлов написал авторам перевода, спросил разрешения и отчалил в свободное правило,

Каким авторам? Там переписка была между Меркурием и Быдловым, последний просил у первого отдать ему перевод, чтобы он его сам выпустил, но Меркурий ему запретил. Потом вышло 1,5 перевода (один перевод под двумя редакциями). Вряд ли Меркурий крал свой перевод у Быдлова.

1 hour ago, Claude said:

Если меркурий насылает фейков и защитников — значит, у него рвется жопа от правды.

Если вы про меня, то я просто занимаюсь копанием в поисках подноготной правды. Меркурий меня, кстати, забанил, хотя я нормально общался и нчигео против него не писал. Впрочем, как и Быдлов, который меня забанил сразу после второго сообщения. В этом плане Меркурий даже либеральней оказался.

7 minutes ago, Damin72 said:

В одних случаях чуть ли не голимый ПРОМТ (Якудза Кивами 2, и да, я видел тот перевод)

Быть не может. А откуда у вас перевод, он же в декабре только выйдет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Кибер сказал:

Быть не может. А откуда у вас перевод, он же в декабре только выйдет?

Я достаточно настырный. =)
И это лишний повод задуматься Меркурию, что даже безразличный к нему человек может достать нужное из его закромов. Но ПРОМТ весёлый конечно. А эти замечательные шрифты, которые вообще не похожи на оригинал... Впрочем, вы их уже видели. Демонстрацию перевода-то он выкладывал.

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну а тем временем наш джигит организовывает сборы на новый проект.

как и гласит тема Шоу Маст Го Он.

запасаемся попкорном.

v43.png

ну и для другой группы — зная как делает переводы миркуша, врядли стоит отзываться  на просьбы его казачков продать перевод  в каком-то сыром виде — надеюсь вы понимаете что увидите проделанную вами работу в его поделке. 

Изменено пользователем GoshaDi
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, Damin72 сказал:

Я достаточно настырный. =)
И это лишний повод задуматься Меркурию, что даже безразличный к нему человек может достать нужное из его закромов. Но ПРОМТ весёлый конечно. А эти замечательные шрифты, которые вообще не похожи на оригинал... Впрочем, вы их уже видели. Демонстрацию перевода-то он выкладывал.

Может скините в эту тему несколько скринов перевода? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, GoshaDi сказал:

ну а тем временем наш джигит организовывает сборы на новый проект.

как и гласит тема Шоу Маст Го Он.

запасаемся попкорном.

v43.png

ну и для другой группы — зная как делает переводы миркуша, врядли стоит отзываться  на просьбы его казачков продать перевод  в каком-то сыром виде — надеюсь вы понимаете что увидите проделанную вами работу в его поделке. 

Сколько вас не читаю уважаемый, а всё одно — клоун в маске “доктора”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Кибер сказал:

Каким авторам? Там переписка была между Меркурием и Быдловым, последний просил у первого отдать ему перевод, чтобы он его сам выпустил, но Меркурий ему запретил.

Скрытый текст

46a9b3bbde9e.png

Господи, ВСЁ лежит в открытом доступе, но нет — глупцам плевать. Своя шиза ценнее правды.

@GoshaDi 

Кисеки от меркурия, АХАХА. А по поводу продажи — он, похоже, не только кисеками интересовался — но это так, неточные выводы на основе инсайдов.

Цитата

специалисты уже наняты

А через потом окажется, что этот и последующие переводы тоже один человек тянул?)) “Скидывайте деньги, нужно оплачивать труд переводчиков Шрёдингера, а потом ещё и за доступ платите”. Наглость и гниль не знает границ.

 

56 минут назад, Damin72 сказал:

Но ПРОМТ весёлый конечно.

Это не промт, это — “профессиональный художественный перевод” ©. 

Изменено пользователем Claude
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, ys6v9d сказал:

Может скините в эту тему несколько скринов перевода? 

Не-е-е. Вы это все должны увидеть сами. Плюс, это переходит допустимые рамки этики, а опускаться до уровня Меркурия как-то не хочется. =)
Так что… наберитесь терпения и ждите. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, Бэйдлинг сказал:

Сколько вас не читаю уважаемый, а всё одно — клоун в маске “доктора”.

так на шутовской колпак тут очередь стоит.. пришлось вот масочку примерить.

Изменено пользователем GoshaDi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 minutes ago, Damin72 said:

Не-е-е. Вы это все должны увидеть сами. Плюс, это переходит допустимые рамки этики, а опускаться до уровня Меркурия как-то не хочется. =)

Пару картинок показать это уже нарушение рамок этики и опущение? Если вы не можете свои слова подтвердить, то это выглядит как голословное обвинение Меркурио. После такого вам потом люди могут уже перестать верить на слово.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Кибер сказал:

Пару картинок показать это уже нарушение рамок этики и опущение? Если вы не можете свои слова подтвердить, то это выглядит как голословное обвинение Меркурио. После такого вам потом люди могут уже перестать верить на слово.

Для меня это нарушение, да. Так что предлагаю подождать слитого релиза (а он будет, как бы Меркурий сейчас не пытался перекрывать входы-выходы) и увидеть воочию. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, Claude сказал:

переводчиков Шрёдингера

новое название группы миркуши

Переводчики Шрёдингера.. а че звучит )) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Кибер имя принц Очарование вам о чём-нибудь говорит? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 minutes ago, Claude said:

@Кибер имя принц Очарование вам о чём-нибудь говорит? :)

Уильям Глостерский был невероятно красив, обаятелен и умен. СМИ называли его «принцем-плейбоем».

У него было блестящее образование. Он увлекался спортом, в том числе летал на самолетах и был дипломатом. В Токио на приеме он встретил свою любовь — дважды разведенную стюардессу Зузи Старклофф. Она называла его «принцем Очарование», а себя — Золушкой.

Несмотря на сопротивление семьи, пара собиралась пожениться. Увы, этого не произошло: Уильям разбился во время самолетной гонки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Кибер и вот такие люди без знания матчасти во всё горло орут, что они правы :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @piton4 посмотри новое позитивное аниме https://youtu.be/ZciQYyzHnl4?t=20
    • вк точно нет, но бывает ютуб да. Второй сезон мне показался затянутым и не особо интересным, за персонажими следить не то что бы скучно, но менее интересно, никакого развития там нету, за исключением того третьего чела, под конец хотелось скипнуть, а с первым сезоном всё было наоборот, по нарастающей.  Если конкретно ответ на вопрос - то слабее во всём. Большинство аниме почему-то опускают планку во вторых сезонах, меня это уже не удивляет. Битва с червём, затянутая и скучная В общем первый сезон мне показался заметно интереснее второго.
    • Если у кого остался оригинальный установочный файл русификатора версии 1.2 из надежного источника, просьба дать ссылку, ибо вряд ли GamesVoice вернется к переводу, а пользователям Steam хочется беспроблемный русификатор хотя бы на предыдущую лицензионную версию игры (с финальной оригинальной песней Space Oddity).
    • Да вроде для распаковки\запаковки инструментарий есть. ХЗ, может там интегрировать кириллицу проблема. Нейропереводы для всякого шлака выходят, тут видимо никто браться не хочет. Если кому ресурсов жалко системных на перевод нейронкой — могу прогнать на своей 4070ti, только текст выдернете
    • @Фри ну не все,  есть еще и талантливые и принципиальные, всегда мало, конечно)
    • Неужели на свиче хакнуть игру для перевода легче чем для ПК, если перевод, пусть и машинный, для неё уже появился 
    • Вроде или работает? Обламывает с эмулятором возиться за зря. Сделай пару скринов, что там за качество
    • и не только аниме. Вообще все. Это нормально. В данном случае меня опечалило то, что начиналось , как нестандартная анимеха к концу второй половины сезона почти полностью вышло на шаблонный уровень. Надеюсь , что Дорохэдоро порадует, в этом году вроде обещали второй сезон. 
    • Да почти любое аниме со временем деградирует и не удивительно, если верить тому, как организован творческий процесс с полной его романтизацией в аниме про мангак, как там его… я даже по этому мультику понял, что из такого конвеера просто не может ничего путного выйти, поэтому начинают на ура, иначе не взлететь, а потом по ниспадающей, я сейчас многие бросаю, потому что сил нет уже смотреть 9 из 10 бросил продолжать… 
    • @Major34  Оставил бы гайд для будущих поколений) Какие проги использовал, что в итоге помогло.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×