Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

В PlayStation Store опять подорожали игры – на этот раз вплоть до 1300 рублей

Рекомендованные сообщения

112533-S9wncuI4Ix4.jpg

С чем связано повышение — неизвестно. В этом году это уже не первый случай массового роста цен на игры в рублях.


Согласно трекеру цен PSPrices, на выходных в PlayStation Store подорожало несколько десятков игр — как крупных, так и инди.

112610-S9wncuI4Ix4.jpg

  • Persona 5 Royal — 4 279 ₽ (было 3 499 ₽)
  • Mortal Shell — 2 149 ₽ (было 1 799 ₽)
  • Need For Speed — 1 429 ₽ (было 1 199 ₽)
  • Tekken 7 — Ultimate Edition — 6 779 ₽ (было 5 499 ₽)
  • XCOM 2 Digital Deluxe Edition — 5 719 ₽ (было 4 599 ₽)
  • Song Of Memories — 2 499 ₽ (было 1 999 ₽)
  • Yu-No: A Girl Who Chants Love At The Bound Of This World. — 3 579 ₽ (было 2 899 ₽)
  • Conception Plus: Maidens Of The Twelve Stars — 4 279 ₽ (было 3 499 ₽)
  • Dusk Diver — 2 499 ₽ (было 1 999 ₽)
  • Trails Of Cold Steel III Digital Deluxe Edition — 5 719 ₽ (было 4 599 ₽)
  • Root Letter: Last Answer — 2 149 ₽ (было 1 799 ₽)
  • Blazblue Chronophantasma Extend — 1 429 ₽ (было 1 199 ₽)
  • Kotodama: The 7 Mysteries Of Fujisawa — 1 789 ₽ (было 1 499 ₽)
  • My Hero One's Justice 2 — 4 999 ₽ (было 3 999 ₽)
  • Under Night In-Birth Exe:Late[St] — 1 789 ₽ (было 1 499 ₽)
  • Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 Remix — 3 579 ₽ (было 2 899 ₽)
  • Metal Gear Solid V: Ground Zeroes — 1 429 ₽ (было 1 199 ₽)
  • Kingdom Hearts HD 2.8 Final Chapter Prologue — 4 279 ₽ (было 3 499 ₽)
  • Cities: Skylines — Mayor's Edition — 7 129 ₽ (было 5 799 ₽)
  • Gravel — 2 149 ₽ (было 1 799 ₽)
  • Chaoschild — 2 149 ₽ (было 1 799 ₽)
  • Dirt Rally Plus PlayStation VR Bundle — 2 149 ₽ (было 1 799 ₽)
  • Akiba's Beat — 1 429 ₽ (было 1 199 ₽)
  • Our World Is Ended. — 3 579 ₽ (было 2 899 ₽)
  • The Legend Of Heroes: Trails Of Cold Steel — 2 849 ₽ (было 2 299 ₽)
  • The Legend Of Heroes: Trails Of Cold Steel III — 4 279 ₽ (было 3 499 ₽)
  • Street Fighter V: Champion Edition — 2 149 ₽ (было 1 799 ₽)
  • Space Hulk Bundle — 2 849 ₽ (было 2 299 ₽)
  • Dragon Ball Fighterz — 4 639 ₽ (было 3 749 ₽)
  • Lost Sphear — 3 579 ₽ (было 2 899 ₽)
  • Root Letter — 1 429 ₽ (было 1 199 ₽)
  • Sword Art Online Alicization Lycoris Deluxe Edition — 8 209 ₽ (было 6 699 ₽)
  • Punch Line — 2 849 ₽ (было 2 299 ₽)
  • Worldend Syndrome — 2 849 ₽ (было 2 299 ₽)
  • Digimon Story: Cyber Sleuth — Hacker's Memory — 3 929 ₽ (было 3 199 ₽)
  • Marvel Vs. Capcom: Infinite — Deluxe Edition — 4 279 ₽ (было 3 499 ₽)
  • Zanki Zero: Last Beginning — 4 279 ₽ (было 3 499 ₽)
  • Agatha Christie — The Abc Murders — 1 429 ₽ (было 1 199 ₽)
  • Sword Art Online: Fatal Bullet — 2 849 ₽ (было 2 299 ₽)
  • The King Of Fighters XIV — 1 429 ₽ (было 1 199 ₽)
  • Digimon World: Next Order — 4 279 ₽ (было 3 499 ₽)
  • Motorcycle Club — 1 429 ₽ (было 1 199 ₽)
  • Valthirian Arc: Hero School Story — 929 ₽ (было 799 ₽)
  • Brawlout — 1 429 ₽ (было 1 199 ₽)
  • Mx Nitro: Unleashed — 719 ₽ (было 599 ₽)
  • Under Night In-Birth Exe:Late[Cl-R] — 2 849 ₽ (было 2 299 ₽)
  • Arcade Spirits — 1 429 ₽ (было 1 199 ₽)
  • Crayola Scoot — 2 149 ₽ (было 1 799 ₽)
  • Ducati — 90Th Anniversary — 719 ₽ (было 599 ₽)
  • Fire Pro Wrestling World — Deluxe Edition — 6 429 ₽ (было 5 199 ₽)
  • Handball 17 — 1 429 ₽ (было 1 199 ₽)
  • PGA Tour 2K21 Digital Deluxe — 5 719 ₽ (было 4 599 ₽)

С чем связано повышение — неизвестно. В этом году это уже не первый случай массового роста цен на игры в рублях.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, SerGEAnt сказал:

XCOM 2 Digital Deluxe Edition — 5 719 ₽ (было 4 599 ₽)

Ха-Ха-Ха игра 2016 года дорожает…………….. 2k отбитые наркоманы бл. :D

Изменено пользователем al79spb
  • Хаха (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, al79spb сказал:

Ха-Ха-Ха игра 2016 года дорожает…………….. 2k отбитые наркоманы бл. :D

Типа они одни? Даже на ПК куча старых игор подорожала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Ленивый сказал:

Типа они одни? Даже на ПК куча старых игор подорожала.

Хз — мне за последнее время как раз пришли две новости, что Wasteland 3 и Iron Harvest подешевели :D

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нужно как-то скидки отбить? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@iWaNN  В этом году накинули на Ace Combat 7 и Бестерия, Фаркрай5, много на что… да блин, даже Fallout: New Vegas умудрился подорожать — очн свежая игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, SerGEAnt сказал:

С чем связано повышение — неизвестно.

Как это неизвестно, разработка игр дорожает! Даже старых. :D

Изменено пользователем fedos1988
  • Хаха (+1) 1
  • Печальный (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, DeeMan сказал:

Консольщики же не нищеброды, не то, что ПК геймеры, они справятся.

Где ты видел консольшиков покупающих игры за фул прайс? Все берут на распродажах :) благо они нон стоп круглый год. :)

Изменено пользователем al79spb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@al79spb и для этого подняли базовую стоимость, что бы дать скидку и ты все равно заплатил больше

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, al79spb сказал:

Где ты видел консольшиков покупающих игры за фул прайс? Все берут на распродажах :) благо они нон стоп круглый год. :)

Везде, они повсюду. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто Сони отказывается  полностью от регионалок,фул прайс.

Есть ещё перегибы ,что-то немного дешевле ,что -то немного дороже.

Но раз Сони относит РФ к Европе и цены будут базироваться от евро , вангую 6.5 к за игру. 

Вот тогда майки ,продающие игры тупо по курсу за доллары  ,будут в РФ  сильно выгодней. Ибо 69 баксов по курсу это 5к, то-есть разница будет процентов  30 на цены.

Изменено пользователем edifiei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, SerGEAnt сказал:

Cities: Skylines — Mayor's Edition — 7 129 ₽

Май гад...

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic

       
      Год выпуска: 2024
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: PS4, PS5, Xbox Series, PC, Switch, Switch 2
       
      «Беги, чтобы спасти мир!»
      Sonic Generations
      Когда Соник сталкивается с таинственным врагом, он встречается с могущественным противником из своего прошлого и местом для приключения.
      Там он встречает другого себя...
      Shadow Generations
      Шедоу вновь сталкивается с прошлым между временем и пространством.
      Что ждёт его, когда он осознаёт могучую силу тьмы
      и стоит между выбором - светом и тьмой...?
      Два мира, рождённые из искривления пространств.
      Истории Соника и Шедоу начинают раскрываться!
       
       
      Последняя игра, анонсированная на фестивале.
      Также, мы сделали полный дубляж пролога Sonic X Shadow Generations: Тёмное начало!
       
       
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • Автор: Dark_Sonic


      Sonic Frontiers — игра нового вектора во франшизе Соника. Издатель Sega выпустил для нашей русской аудитории субтитры, но ещё ни разу не сделал дубляж. Команда “Dark Sonic & Co." объявляет о сборе средств на русскую озвучку!
      Давайте же расширим границы и отправимся в это загадочное путешествие на родном языке. Наши возможности напрямую зависят от вашей поддержки. Все собранные средства пойдут на реализацию проекта, и по мере готовности мы будем публиковать результаты.
      Судьбу дубляжа определяете именно вы. Если вы приветствуете русский дубляж игр в целом, даже если вам безразлична вселенная Соника, рассмотрите возможность поддержать нас — сейчас от этого многое зависит. Общими усилиями мы ускорим процесс выхода проекта!
      Переходите в нашу группу в ВК или в описании под видео можете увидеть способы нас поддержать!

       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Исправление глоссария при переводе с английского языка
      Во время работы над нашим проектом мы часто задавались вопросом: "Локализаторы Star Ocean 6 точно профессионалы своего дела?". Потому что допускать вольности в своём переводе — это одно, но не разобраться, о чём идёт речь, и писать транслитерацию без сопоставления заимствованных слов — совсем другое. Ведь при переводе с японского различных имён или названий далеко не всегда достаточно просто сделать транслитерацию — они могут быть отсылками или аллюзиями, являться говорящими и т.д. В этой записи мы приведём несколько примеров, которые помогут вам понять, чего же там такого нагородили английские локализаторы. Кроме того, в очередной раз напоминаем, что хоть мы и переводим игры с английского языка, но по возможности стараемся сверять с японским первоисточником хотя бы глоссарий, чтобы не копировать ошибки или неточности официальной локализации. 1. ИЗМЕНЕНИЕ НАЗВАНИЙ ГОРОДОВ И СТОЛИЦЫ АУЦЕРИИ а) Столица
      オーシディアス Aucerius Ауцерия В сюжете игры на планете Астер IV представлены два государства — королевство Ауцерия и империя Вейль. Заострим внимание на Ауцерии. Кроме самоназвания королевства, это слово обозначает фамилию представителей королевского рода; им же названы прилегающие территории, а также сама столица. Но английские локализаторы решили изменить название столицы с Aucerius на Acendros. Непонятно, для чего это было сделано, учитывая, что в японских источниках слово "オーシディアス" имеет официальную латиницу "Aucerius". б) Города и прилегающие к ним области ディベル地方 Del'vyr Region Дивельский регион
      ディベルの街 Delryk Village Город Дивель
      ディベル廃坑 Delryk Mines Дивельские рудники
      エダリ地方 Edahli Region Эдалийский регион
      エダリの村 Village of Eda Деревня Эдали На представленных примерах видно, что словами "ディベル" и "エダリ" названы как сами города, так и прилегающие к ним территории или локации. Снова не совсем понятно, для чего английские локализаторы нарушили единообразие, которое было задумано в оригинале. Ведь очевидно, что названия регионов могут совпадать с названиями городов из-за сходства в происхождении топонимов. Кстати, ещё они ошиблись во втором слове названия города "Delryk Village", ведь кандзи "街" в данном случае переводится как город. 2. ИЗМЕНЕНИЕ ИМЁН НА ПРИМЕРЕ ГЕРАЛЬТА ゲラルト Ger'rard Геральт
      Это известное имя стало привычным всем, кто знаком со вселенной Ведьмака. Поэтому решение локализаторов использовать в игре имя Ger'rard вместо устоявшегося Geralt снова вызывает недоумение. К тому же, японская форма этого имени "ゲラルト" совпадает с катаканой в игре. Примечание редактора: Geralt происходит от древнегерманского имени Gerwald (Гервальд) — ger (копьё) + wald/walt (владеть, повелевать) и означает "повелитель копья". И ещё яркий пример: одного из антагонистов в оригинале зовут "ベランジェ", то есть Беранже (Béranger), однако в английской локализации он вдруг стал Веланджем (Velanj). 3. ИЗМЕНЕНИЕ НАЗВАНИЙ РАЗЛИЧНОГО СНАРЯЖЕНИЯ а) 神剣ホヴズ Divine Blade Hofuo Божественный меч Хофуд Правильное написание на английском: "Hofund". Примечание редактора: Höfuð в переводе с исландского означает "голова" — это легендарный меч Хеймдалля из скандинавской мифологии. б) フィヌシャンの剣 Champ de Bataille Завершатели битв Правильное написание на английском: "Finechamp". Примечание редактора: Finechamp фр. букв. fin (конец) + champ (поле битвы), "Завершатель битв". Меч Гарена де Монглана, упоминающийся в "Жесте Доона Майнцского", известной также как "Жеста мятежных баронов" — цикле французских эпических поэм. Есть мнение, что это ошибочное написание слова "Flamberge" или "Flammard". В нашем случае это два парных меча, поэтому написано во множественном числе. в) トポルサモルブの斧槍 Topor-samorub Halberd Алебарда-саморубка Варианты написания на английском: "Self-chopping Halberd" или "Alebarda-samorubka". Примечание редактора: плеоназмы недопустимы. В данном случае словосочетание избыточное — его нужно переводить, либо делать правильную транслитерацию. г) 剛刀・岩通 Daikiga Iwato Могучий Пронзатель скал Варианты написания на английском: "Powerful Iwatoshi" или "Powerful Rock Piercer". Примечание редактора: в описании предмета дана хирагана "Иватоси", что означает "Пронзатель скал" — это меч воина-монаха Бэнкэя, упоминающийся в японском средневековом романе "Сказание о Ёсицунэ". д) 英断のミサンガ Micanga of Wisdom Фенечка мудрости Вариант написания на английском: Gimp bracelet of Wisdom. Примечание редактора: нужно переводить, так как есть аналог.
    • Я то думал она в GOG доступна для приобретения. А оно вот как получается. Хотя я видел некоторое время назад на plati.market ключ от Риддика, но цена что-то совсем была неприличная — в районе 14-15к.
    • Дольский? Он никогда не был легендой.  Легендой был Михалев. Володарский. Ну Гаврилов. Из современных — Юрий Сербин (он лучший одноголосник на сей момент)  Совершенно ненужный проект. Но кому-то виднее.     
    • Шейдер, говорит обьекту как он может выглядеть, материал говорит обьекту как он будет выглядеть. Поэтому мне понадобится создать десятки материалов. Нажав кнопочку Cntrl+D скопировать. И всё, они все будут выглядеть разнообразно. Конечно одним шейдером не обойдусь, если там будут совершенно разные задачи. Но это значительно меньше труда нужна будет. Я могу создать кастомные сабграфы. Чтобы ускорить создание новых шейдеров. Но соединять линиями ноды, все равно не так трудно и долго как создавать “гифки”, или что ты там имеешь ввиду.  Без понятия о чем ты, ты предлагаешь анимировать каждый обьект отдельно. Никакой систематизации и универсальности тут нет. Эх, а я думал, там будет какой то супер секретный цикл который я не знаю. Ты сказал, что цикл заменяет миллионы if. Ты не заменяешь циклом не какие миллионы if. Ты просто прописываешь главное условие, при котором цикл будет выполняться, пока не остановится. А все те же миллионы if прописываются в нём.

        Цикл это не что-то, что призвано заменять кучи  ифов. Ну если конечно ты не пишешь вот так:
        Но так даже дети не пишут. А больше никакие миллионы ифов циклы не заменяет. У них нет такой задачи. Они просто повторяют процесс пока их основное условие не выполнится. например [SerializeField] GameObject [] objects;
      foreach(GameObject obj in objects) — будет выполняться, пока не переберет все игровые обьекты, в массиве objects. 

      Высмеять свитч, который регулирует состояние игрока, и указать мне на вот это вот, это конечно сильно. Очень. Особенно, посмотрев на скриншоты аниматора. Где все разделено на отдельные ветки состояния игрока.
    • а тут кто то говорит о том что это в России тоталитаризм и “закручивание гаек”...
    • Логично, в dreamlist’е то чего нет в гог. 
    • ну эти то разработчики как раз вполне  достойны “заноса” хороших денег за их “шедевры”! хотя конечно и у них бывают иногда “осечки”, как то выпуск в релиз сырой “бэтки” или “отстойной” игры, но это скорее исключение, чем правило, по крайней мере я на это очень надеюсь...
    • @Сильвер_79 не переживай, нас меньшинство, а значит мы исключение, подтверждающее правило, что большой ценник далеко не всем по карману.  Роки, они реально одни такие. Настолько масштабные, дорогие и вылизанные проекты, сейчас могут себе позволить только они.
    • Я её вообще не вижу в продаже ни на одной торговой площадке. Даже в GOG под разными регионами не находится, только в dreamlist’е. Или ищу коряво.
    • Какая разница? Они готовы рокстарам занести, другие обсидиана, третьи проджектам и т.д.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×