Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

надеюсь получиться грамотно...сразу захотелось в неё поиграть а еще полный самолет если разговоры на русском записать.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как долго ещё ждать Вашего чудо-перевода ?

как только так сразу =) но мы уже, впринципе, доделываем версию 0,50...

но это не значит, что локализация 0,50 выйдет завтра, ждать еще как минимум неделю.

еще полный самолет если разговоры на русском записать.....

этого точно не будет =)

Изменено пользователем San3k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в предверии выхода локализации 0.50 мы зарелизили Stats Converter, небольшую утилиту, которая переделает файл статистики stats.html в читабельный вид. Утилита работает только с кодировкой SL 2.00.

Изменено пользователем Smarter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня копия с евро-лицензии. Вопрос - с оф.патчем 1.01 перевод будет работать? ЗЫ. Я за vPatch

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Релиз Локализации 0.50

Вот, с 4-дневной задержкой из-за неприятных обстоятельств и последующих проблем с интернетом она все-таки вышла - Локализация GTA: San Andreas 0.50 от SanLtd Team. Пришлось значительно потратиться на интернет, поняв, что очень много людей ждет эту локализацию. Данная локализация содержит исправленный перевод текстовой части игры, ранее известный как Полная локализация SL 2.00 и исправленный перевод текстур в помещениях, ранее известный как Russian Textures Pack 2.00 EE.

ВНИМАНИЕ! Текстурная часть локализации ставится только на НЕМОДИФИЦИРОВАННУЮ ИГРУ версий 1.00, 1.01 и 2.00!

В связи с недосмотром в описании в инсталляторе (забыли убрать один из пунктов), сообщаю: в данной версии локализации перевод надписей на тачках ОТСУТСТВУЕТ!

Версия 0.50 от 25.07.2007 (29 июля)

• Текст:

- Исправлено огромное количество ошибок;

- Исправлены шрифты, выровнены расстояния между символами;

- Переведены имена и фамилии разработчиков игры;

- Убраны политкорректная и частичная локализации;

• Текстуры:

- Переведенные текстуры теперь больше похожи на оригинал;

- Переведены все оставшиеся текстуры в помещениях;

• Другое:

- Добавлен европейский патч версии 1.01;

- Значительно уменьшен размер инсталлятора;

- Несколько изменений в меню игры;

- Собственное Flash-readme;

- Утилита Stats Converter для приведения файлов HTML-статистики к читабельному виду.

Скачать локализацию можно здесь, скриншоты - там же.

Изменено пользователем Smarter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ВНИМАНИЕ! Текстурная часть локализации ставится только на НЕМОДИФИЦИРОВАННУЮ ИГРУ версий 1.00, 1.01 и 2.00!

Немного не в тему... а что это за версия игры 2.0? и где взять патч до версии 2.0 (если он существует)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2.00 - это очищенная версия СА, то же самое что и 1.01, с теми отличиями, что она уже устанавливается с диска в таком состоянии и в ехе вставлена проверка на CRC файла gta3.img (если изменить этот файл, то игра будет зависать при начале новой игры или загрузке сейва), лечицо такое заменой ехе на 1.01 или 1.00. Я обладатель такой лицензии, фотки и описание можно увидеть здесь - http://xgta.ru/forum/index.php?s=&show...post&p=6997

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот хочу спросить:

Ребята, зачем Вам «мани», ведь у вас руки ЗОЛОТЫЕ.

А вообще, скачал 0.5, поставил, и увидел, мол, версия игры 1.01 (в игре пишет), а у меня то 1.0. Получается или русик патчит (что нереально), или EXE файл заменяет на 1.01 (это точно), или …

Это вообще на игру повлияет или нет?

P.S. Патч могу скачать, но есть две версии: US и EN. Как узнать какая версия игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВикФ1

или EXE файл заменяет на 1.01

Сам ответил на свой вопрос ;)

Это вообще на игру повлияет или нет?

Теперь в игре все изменения, вносимые патчем 1.01 (ну там тачки пачкаются и т.д. :) )

Патчить ничего не надо, после установки Локализации у тебя уже GTA: SA v1.01 EU

Вот хочу спросить:

Ребята, зачем Вам «мани», ведь у вас руки ЗОЛОТЫЕ.

Собираем на платиновые :lol:

Изменено пользователем San3k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да и сейвы старые будут работать. единственное что не знаю, так это насчет хот кофи, но main.scm не изменяется при установке локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а хот коффи разве не в экзешнике еще заблокирован заодно?

кстати, не было ли идей как, сохранив патч 1.01, вернуть страждущим хот коффи? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А эта локализация на пиратку Сана не ставится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Chandlk

Ставится. И на пиратку, и на лицензию, и на все существующие версии игры =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хоткофи попробую сегодн вечером для теста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Special
      Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди Платформы: PC Разработчик: Team Cherry Издатель: Team Cherry Дата выхода: 24 февраля 2017 Страница игры в STEAM!
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68329/ Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/zckfm15c3GZemV Игровой текст отдельно для перевода: https://yadi.sk/i/fkHGCSLB3EjPXX Новый русификатор для теста 95.3% (3082 / 3232) v1.2.1.4 https://www.dropbox.com/s/piovlxdkwe6sp64/H...iracle.rar?dl=0 (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat)

  • Сейчас популярно

    • 22 019
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На предыдущем русификаторе(я ещё на нём играю) есть непереведённые фразы. https://disk.yandex.ru/i/RLdSEAmxo2qUzQ P.S.@Chillstream  Опубликуй,пожалуйста,где искать твои Бусти и Яндекс со свежими переводами.Ато я не нашёл.
    • Получил обратную связь. Онлайн русификатор не работает. В ожидании рабочей версии онлайн. Процесс правок завершен на 50%.
    • В 2019 году уже выходила обновленная версия упомянутого экшена, тогда она носила название Fresh Supply. На днях Nightdive Studios и Atari представили «окончательный ремастер» культового шутера 1997 года Blood с подзаголовком Refreshed Supply. В 2019 году уже выходила обновленная версия упомянутого экшена, тогда она носила название Fresh Supply. Анонсированный же «ремастер ремастера» будет включать в себя «дополнительные технические улучшения для современных платформ, включая разрешение до 4K с разблокированной частотой кадров, локальный режим с разделенным экраном и онлайн-кооператив для 8 игроков», а также 2 дополнительных сценария — Marrow (станет доступен в день выхода) и Death Wish (его выпустят «после релиза»). Выход Blood: Refreshed Supply намечен на 4 декабря текущего года.
    • Помимо кадров игрового процесса, в ролике также присутствуют комментарии разработчиков относительно различных аспектов игры. Недавно компании KING Art и Deep Silver опубликовали геймплейный трейлер грядущей стратегии Warhammer 40,000: Dawn of War 4. Помимо кадров игрового процесса, в ролике также присутствуют комментарии разработчиков относительно различных аспектов игры. Дата релиза проекта еще не объявлена.
    • Хорошо, что не купил, шиш им теперь, а не мои деньги, пойду Tales of Xilia предзакажу лучше. =)
    • Если у него скидка — значит ремастер был куплен. Поддержка высоких разрешений, включая 4K Разблокированная частота кадров Настройки управления с клавиатуры и геймпада Расширенная поддержка модов Переписанный сетевой код для поддержки до 8 игроков Локальный режим разделённого экрана и онлайн-совместная игра Музыка на CD и MIDI Новый уровень Marrow будет доступен на старте, Death Wish будет добавлен позже
    • @allodernat на связи (потенциальный) переводчик этой игры. По вашему совету попробовала отредактировать файлы в Adobe Director 2004 MX (до этого пробовала на более новой версии). С перепакованным .CCT игра запустилась и даже увидела текстуру, которую я отредактировала. Однако в процессе, по-видимому, повредились скрипты — пропала часть текстур и сломалась часть функций (например зайти на локацию можно, а выйти оттуда уже не получается). Я пока не понимаю, в чём ошибка
    • А зачем вообще он нужен, если относительно недавно ремастер уже выходил?
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×