Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  1. При запуске игры в Steam выбрать 2 вариант
  2. Чтобы сменить язык читаем инструкцию
  3. Версия игры и результат
    ?imw=1024&imh=503&ima=fit&impolicy=Lette
Скрытый текст

?imw=5000&imh=5000&ima=fit&impolicy=Lett

 

17 часов назад, Petrr сказал:

Восстановил целостность файлов и всё равно не запускается. Кажется с самой игрой проблемы

какая винда? Я без проблем запустил на WIn10 

Изменено пользователем PermResident
дополнение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Hehe сказал:

Дело в винде кароче, у меня на 24h2 не работает, а на другом пк с 23h2 норм, и другие также жаловались (проверяли), что на одной винде не робит (24h2), а на другой норм.

Это из-за хук-мода его нужно обновлять под последнюю 24h2 версию win.

Точнее обновы этой нет, как я понял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DragonZH сказал:

Точнее обновы этой нет, как я понял.

Обнова хук-мода есть тут

Изменено пользователем Orionus
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Orionus сказал:

Обнова хук-мода есть тут

А как его обновить? Вообще без понятия, что это. На 11 винде игра не запускается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Petrr сказал:

А как его обновить?

Качаешь по ссылке выше файл dsound.dll и копируешь его в папку с игрой, а именно в папку bin64

Изменено пользователем Orionus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, игра запустилась после обновления dsound.dll, но в игре одни единички.

2 минуты назад, Orionus сказал:

Качаешь по ссылке выше файл dsound.dll и копируешь его в папку с игрой, а именно в папку bin64

Забыл цитировать.

А, всё, разобрался, там был ещё один файл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Petrr сказал:

Так, игра запустилась после обновления dsound.dll, но в игре одни единички.

Забыл цитировать.

Предыдущую страничку почитай, там кто-то писал про единички...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С русификатором ломаются навыки,, я их тупо активировать не могу, пробовал и на геймпаде и на клава-мыше. Получилось только 1  раз в самом начале, при обучении. Винда 11, стим. До этого запускал игру без русика на пробу и навыки прожимались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, так что? Как-то можно это исправить? Или на 11 винде никак?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

В 05.08.2025 в 14:23, Petrr сказал:

Ну, так что? Как-то можно это исправить? Или на 11 винде никак?

Я тебе больше скажу, на пробу поставил второй системой 10ку, так там тоже навыки не работают...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.08.2025 в 11:14, Lehgard сказал:

 

Я тебе больше скажу, на пробу поставил второй системой 10ку, так там тоже навыки не работают...

Мда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!
Поправил текущие файлы переводов v0.9 → v0.10 (https://disk.yandex.ru/d/3UQjkx4WUFCzIQ):

- навыки теперь работают (в файле .bin не нужно было переводить AP → ОД, т.к. это похоже ключевое слово для настроек количества потребляемой энергии навыком)

- теперь работает на вин11, протестил у себя на купленной стимовской версии 1.3 build 7664683, сейчас как раз хорошая скидка на игру (заменил dsound.dll на более новый https://github.com/alanm20/Gujian3TextMod/releases/tag/v0.0.0.2 )

- больше ничего не трогал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, CtrlXCtrlV сказал:

Всем привет!
Поправил текущие файлы переводов v0.9 → v0.10 (https://disk.yandex.ru/d/3UQjkx4WUFCzIQ):

- навыки теперь работают (в файле .bin не нужно было переводить AP → ОД, т.к. это похоже ключевое слово для настроек количества потребляемой энергии навыком)

- теперь работает на вин11, протестил у себя на купленной стимовской версии 1.3 build 7664683, сейчас как раз хорошая скидка на игру (заменил dsound.dll на более новый https://github.com/alanm20/Gujian3TextMod/releases/tag/v0.0.0.2 )

- больше ничего не трогал

он что год пролежал нерабочей после релиза? Мда… Ну машинные переводчики что с них взять)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DjGiza а в этой теме чо ничо не пишешь?))

 

Там ручной выжимки русификатор)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, allodernat сказал:

@DjGiza а в этой теме чо ничо не пишешь?))

 

Там ручной выжимки русификатор)))

А что мне там писать? Авторы не выпустили перевод. Ручного, правленного или ещё какого русификатора не существует. Но знаю что он существует и все косяки исправлены. Сам лично проходил даже когда то))))

а якоба слитый обрубок и это все знают. Хотя я это сообщение даже не видел, ибо не захожу в темы других команд.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ExPlayer
      Terminator: Resistance

      Жанр: Action Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Teyon Издатель: Reef Entertainment Издатель в России: - Дата выхода: 14 ноября 2019 года (платформа Steam) Хотелось бы лицезреть перевод этой игры, если кто-то возьмется, конечно.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/78106 Прогресс перевода: Discord (спасибо jdPhobos): https://discordapp.com/channels/652447868405415948/652447868979904514 Всех С Новым 2020 Годом! ;)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не-не… Зря ты так думаешь. Он всё помнит, только может дурачком прикидываться.  Иногда и в одном чате вдруг “забывает” о чём говорили выше.
    • @freejack  https://drive.google.com/file/d/1VzfQjs28Eu8p3L7WJS1nxJF8o7qaKJl9/view?usp=sharing Перевод most2820 адаптированный по эпик версию. Адаптировал —  MaxFern
    • просто на нексусе скачайте и поставьте FFVIIHook + Tweaks Engine.ini и игра перестанет ошибку озу кидать, + стабильнее станет, как и чётче, работает на сборке nik’а и с 8гб озу)
    • Многое зависит от промта. Никто не отменял строгость правил. Т.е. от того как ты задашь задачу он может по разному подойти к выполнению. И даже небольшое изменение может полностью всё изменить. В одном случае будет 30% потерь ё, в другом случае 10%)) Тут надо экспериментировать. За чатом закреплена своя память. Новый чат — новый переводчик, со свежей головой))  
    • Это когда переводишь нейросетями. Без ручной редактуры в контексте игры. Букву ё нейросеть иногда пропускает, даже если явно ей указать, что переводить надо с буквой ё. Это так. Примечательно, что если “странную” фразу в оригинале скормить той же нейросети отдельно в отдельном чате, то она переведёт её гораздо лучше. А если дать правильный промт, то вообще несколько вариантов даст с адаптацией к контексту в игре. 
    • @proven-snore-boxy в любом случае я подозреваю, что он качественней, чем те, что в шапке  Там вообще гугл или дипл перевод  без текстур и со стандартными шрифтами на основе автотранслита.
    • О, спасибо за информацию. Перевод нейро.
    • @proven-snore-boxy надо тегнуть @SerGEAnt а дальше как дойдут руки добавят в архив  Переводил руками или нейронка?
    • @vadik989 сегодня ровно месяц прошел, как я последний раз играл )
    • @Amigaser ну чтобы “я бы перевёл по другому” — надо оригинал видеть)) А порой подмечаешь именно такие штуки как отсутствие ё к примеру  Или странные речевые обороты)
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×