Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, похоже местами остались итальянские фразы не переведенными, хотя их должен был заменить русский язык, попробую поправить эти моменты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Geograph сказал:

Да, похоже местами остались итальянские фразы не переведенными, хотя их должен был заменить русский язык, попробую поправить эти моменты.

Как то продвижения по 3ей части есть?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, makareh сказал:

Как то продвижения по 3ей части есть?)

Структура оказалась поломана больше, чем я думал. Я думал там просто пробелы лишние добавились и табы заменились, но там местами и символы “/” “\” пропали. Также местами перевод не совсем корректный. Пока думаю что делать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Geograph сказал:

Структура оказалась поломана больше, чем я думал. Я думал там просто пробелы лишние добавились и табы заменились, но там местами и символы “/” “\” пропали. Также местами перевод не совсем корректный. Пока думаю что делать

Делать все заново, строго соблюдая форматирование, другого не вижу варианта

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Haoose сказал:

Ясно что, выкинуть нафиг этот гугло-перевод и переводить вручную по-нормальному. Зря только время потеряешь внедряя его.

есть кто готов помочь?

Изменено пользователем makareh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Poma сказал:

@makareh Если что я перевод кат сцен и инструктажей кидал 

ты его сам сделал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Poma сказал:

@makareh не, я в группе нашёл :D

в том то и дело, а гордо написал то как

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого есть возможность, залейте уже текст на ноту, да начинать доверенными лицами переводить. Иначе сил на редактирование промта уйдёт уйма.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 minutes ago, serch16 said:

У кого есть возможность, залейте уже текст на ноту, да начинать доверенными лицами переводить. Иначе сил на редактирование промта уйдёт уйма.

Уже доделываю! Кто будет переводить (только не промтоперевод), раздам инвайты.

http://notabenoid.org/book/81478

Изменено пользователем CyberBear
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто даст доступ на ноту, я могу помочь переводить. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Серьезные ребята подъехали)

расскажите что такое нота, вы получается как то выдернули чистый текст?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.02.2021 в 20:09, Vladimir23 сказал:

Кто даст доступ на ноту, я могу помочь переводить. 

Мыло кидайте кому нужен доступ.

Изменено пользователем CyberBear
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

36 minutes ago, Haoose said:

специально убрал их отдельно, чтобы умники при переводе в них не наделали ошибок

Если что подредактирую, а пока подождём что @Geograph скажет (нужны ему хэши или нет). Собирать перевод он, как я понял, будет.

42 minutes ago, makareh said:

расскажите что такое нота, вы получается как то выдернули чистый текст?

Текст  @Geograph  скидывал 

 

Я залил его на ноту, разбив на сегменты. Удобно переводить и редактировать, а также потом скачать готовый вариант.

Вот ссылка http://notabenoid.org/book/81478 У кого нет доступа пишите мыло (в личку или сюда), скину инвайты.

P.S. И тишина… Ладно, пока оставлю открытый доступ, кто надумает — пишите.

Изменено пользователем CyberBear
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:
    • Автор: kitkat1000
      Сделал нейросетевой перевод PC версии Pipistrello and the Cursed Yoyo.
      Особая благодарность most2820 и kvonzaaa, без их участия ничего не было бы.
      Скачать перевод можно по ТУТ. Перемещаем Maps в папку с игрой с заменой. Версия игры должна быть Build 20341191.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Большое спасибо larich за обновление русификатора. Спасибо за ваш труд.
    • Очень наивно думать, что они сделают локализацию. Если они и вернутся, то очень не скоро.
    • Так в шапки же лежит. Только для прошитых. Для официальных ни когда не будет. 
    • Отвечу тебе здесь тоже самое, что и в нашем сообществе ВКонтакте.

      Каролина двигается дальше по тексту, а NeXoGone по текстурам. Ещё ведём работу по русскому каверу для опенинга. Подсчитать проценты тяжело на текущем этапе. Так как просто дальше идёт перевод текста. Сейчас у нас практически завершились другие проекты: Star Ocean 6 и Tales of Rebirth. Поэтому тестируем и проверяем их. Как только закончим с ними, то приступим к тестированию Valkyrie Profile Lenneth. Ведь валькирия тоже близка к завершению.

      Хочу отметить отдельно, что больше демок по Tales of Xillia 2 в общем доступе не будет. Все текущие сборки доступны только для тех, кто поддерживает проект материально или является подписчиком у нас в VK Donut или Boosty.
    • Я хотел бы перевести игру на свой язык (итальянский). К сожалению, итальянское сообщество не работает так хорошо, как ваше — этот форум потрясающий. С помощью FModel я могу извлечь текст в формате JSON, но проблема в том, чтобы собрать файлы локализации обратно в uasset/uexp. Не могли бы вы подсказать, как вы это делаете? Понимаю, если вы не хотите показывать — больше не буду надоедать.
    • По поводу структуры нулевого файла DAT. Если вдруг кому интересно. Первые 8 байт — кол-во рабочих блоков Вторые 8 байт — кол-во файлов DAT, не считая нулевого Далее идет просто массив чисел из 4 байт по порядку — от 1 до числа из пункта 2
    • ну вот, а ты боялся что не сделают и придётся тебе делать)

      Рад за ребят что взялись. Надо и по другим темам нафлудить
    • Господи…   Слава богу меня сам этот индивид уберег, превентивно пермач дал в своей группе
    • Лин Це Пинь отсосала охраннику ,бгг.
    • Я не играл тогда, как сказал, в 12-ом году, поэтому, не знаю чо там было 12 лет назад, короче поставил и всё работает на русском, подошло в итоге на новую Русификатор (текст и звук) от  GamesVoice  
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×