Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
spider91

Итоги 2020 года от Mechanics VoiceOver

Рекомендованные сообщения

114216-maxresdefault.jpg

Всем привет!

Подходит к концу 2020 год — и перед праздниками, во время которых многим будет не до озвучек, а скорее до поедания оливье и распития напитков, мы решили подвести итоги года и на этот раз сделали это в виде весьма информативного (надеемся) ролика.


Всем привет!

Подходит к концу 2020 год — и перед праздниками, во время которых многим будет не до озвучек, а скорее до поедания оливье и распития напитков, мы решили подвести итоги года и на этот раз сделали это в виде весьма информативного (надеемся) ролика. В целом год у нас вышел крайне плодотворный, а наша команда активно растет во всех направлениях, что не может не радовать. Но обо всём детально вы сможете узнать в самом ролике, так что не будем печатать «многа букаф», а просто пожелаем вам приятного просмотра и поздравим с наступающим Новым Годом!

Тайминги для удобства:

  • 00:00 - Начало
  • 01:04 - Полностью завершенные проекты
  • 13:00 - Проекты в виде ранних версий
  • 16:21 - Анонсированные проекты
  • 22:53 - Наши новые кураторы
  • 33:29 - Совместные проекты
  • 37:17 - Планы на 2021 год

Завершенные:

  • Wolfenstein: The Old Blood
  • Alan Wake
  • Pinstripe
  • Resident Evil 3
  • Remember Me
  • Tiberan Dawn
  • BattleBlock Theater

В раннем доступе:

  • Resident Evil 6
  • Resident Evil 2

Анонсы:

  • God of War
  • Grim Dawn
  • Star Wars: The Force Unleashed
  • Red Alert
  • DmC: Devil May Cry

Совместные проекты:

  • What Never Was
  • Shadows of the Damned
  • Star Wars: Knights of the Old Republic
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята молодцы. Трудятся, стараются. Делают все очень качественно. Успехов им в Новом Году!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allyes мы пришли к соглашению и по идее проектов одинаковых больше быть не должно)

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вам за качественно проделанную работу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Студия Mechanics VoiceOver опубликовала видео с демонстрацией процесса работы над локализацией Split Fiction.
      Студия Mechanics VoiceOver опубликовала видео с демонстрацией процесса работы над локализацией Split Fiction.
      В нем актер Александр Груздев озвучивает Сороконожку, в том числе аутентично воспроизводя некоторые звуки.
    • Автор: SerGEAnt

      Теперь при установке можно выбрать вариант текста от самой студии — субтитры будут полностью совпадать с озвучкой.
      Студия Mechanics VoiceOver выпустила большое обновление локализации для Dead Space Remake.
      Теперь при установке можно выбрать вариант текста от самой студии — субтитры будут полностью совпадать с озвучкой.
      Также можно выбрать один из трех вариантов озвучки Николь от Инны Королёвой, Светланы Шаклеиной и Ларисы Некипеловой.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Добрый день. В 0.58 версии в задании “Паломничество” (нужно сделать паломничество к святилищам девяти) в предмете в инвентаре “Карта дорожных святилищ” на месте святилища “Стендарр”, в этой карте указано святилище “Джулианос”.
      На местности, если туда добежать, там святилище “Стендарр”.

      Подозреваю что, а там где на этом предмете-карте (“Карта дорожных святилищ”) указан “Стендарр”, там на местности святилище “Джулианос” — туда просто пока не доходил. Т.е., скорее всего, они перепутаны местами!

      Реквестирую поправку в следующей версии перевода. Спс.
    • зачем? перевод уже выпустили же. Спрашивайте тексты у тех кто сделал. И переводите вручную если хотите)
    • @larich Привет, вот тексты:
      GameData:
      Game\Content\Game\Data\Activity"
      Game\Content\Game\Data\Chara"
      Game\Content\Game\Data\DailyMission"
      Game\Content\Game\Data\Event"
      Game\Content\Game\Data\Help"
      Game\Content\Game\Data\Item"
      Game\Content\Game\Data\Life"
      Game\Content\Game\Data\Map"
      Game\Content\Game\Data\Menu"
      Game\Content\Game\Data\Multi"
      Game\Content\Game\Data\NPC"
      Game\Content\Game\Data\phase"
      Game\Content\Game\Data\PlantDungeon"
      Game\Content\Game\Data\Quest"
      Game\Content\Game\Data\Skill"
      Game\Content\Game\Data\System"
      Program:
      Game\Content\Program\Menu\common"
      Game\Content\Program\Menu\RPG"
      Game\Content\Program\Menu\Window"
      TestData:
      Game\Content\TestData\MenuTest"
      Что можно использовать для его работы:
      https://github.com/trumank/retoc
      Удачи с переводом, надеюсь, я смог помочь. Если ты сможешь найти только английские слова, дай мне знать, мне тоже интересно их перевести.
    • Вот это ты молодец. А можешь с витовской версией такое проделать? Все таки там и графон и трофеи)
    • @Atanvaron Перезагрузка OS помогает?
    • привет, начал замечать, что где-то с версии 1.11.x.x при поиске и распаковке в консольном режиме бандлов и ассетов для платформы Android начали вылезать 2 ошибки подряд. Это касается файлов именно в папке “Data”. В “StreamingAssets” и соответствующих папках на платформе Android извлечение проходит без ошибок. Для платформы Windows ошибок нет. https://iimg.su/i/Op9nTI
      https://iimg.su/i/fNUags Где-то на версии 1.10.8.5 еще распаковывалось без ошибок. К сожалению других промежуточных версий для проверки не нашлось
    • Я в демке провёл почти 3 часа. Её должно по уши хватить, единственное, что в демке не затронут открытый мир. Плюсы игры и сюжетная затравка вполне себя демонстрируют.
    • Всем привет, 
      Я не переводчик и не дизайнер, но чет очень захотелось в нее без напряга поиграть, так что я решила немного потыкать её.

      В общем, вытащила шрифты (они хранятся в resources.assets), сейчас дорисовала основной шрифт использующийся для главного меню, запаковала его обратно — все ок работает.
      Как вариант или браться за ручной перевод или хорошей иишкой пройтись — со шрифтами проблемы нет особо
      Может кто умеет совсем хорошо в шрифты — тоже было бы кул, я что-то по инету подхватываю, но на спеца в типографике не претендую совсем
      https://ibb.co/fdfHhDxK
    • @DeeMan проблем нету, но у меня там 2 предмета только ) Через браузер в стим не захожу.
    • На демку ставится, сейчас побегал малость. И игра и озвучка пока что вызывают только положительные чувства.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×