Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

56 минут назад, longyder сказал:

@SerGEAnt  Релиз текстового перевода Tony Hawk’s Pro Skater 1+2 (2020). Подходит, как для лицензии в Steam и EGS, так и для пираток. За техническую помощь (интеграцию шрифтов и текста) большое спасибо Team RIG. Перевод текста — longyder.

https://disk.yandex.ru/d/xS9JVwEFYAP3_A

Названия всех трюков и гэпов остались в оригинале, чтобы не запутать игрока. Всё остальное, включая цели, испытания, субтитры, одежду, имена скейтеров и прочего переведено (кроме лиценз. соглашения и титров разработчиков, потому что “а зачем?”). Также пользователю предоставляется целых 4 шрифта на выбор. В архиве имеются скриншоты для сравнения. Если будут вопросы по переводу, пишите здесь в теме или мне в личку. Особенно жду отзывов о переводе в мультиплеере, так как его не проверял и мог что-либо упустить.

Установка простая:

  1. Извлечь из архива файл  pakchunk99-WindowsNoEditor_russian.pak  по пути “...папка с игрой\Base\Content\Paks”.
  2. В архиве открыть папку “Выбор шрифта” и извлечь один из четырёх pak-архивов (н-р, pakchunk99-WindowsNoEditor_rus_f1.pak) в ту же папку “...папка с игрой\Base\Content\Paks”.
  3. Запустить игру и наслаждаться игровым процессом.

Круто! Спасибо!

 Ждем порт на свитч)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно, в добавок к основному релизу, порт перевода на Nintendo Switch под версию игры 1.0.3 — https://disk.yandex.ru/d/xmoCQcjrnpl4rQ . Перенос выполнил пользователь PolGhost, за что ему большое спасибо! Оригинальный пост автора со скриншотами перевода здесь.

Игрок всё также может выбрать любой из 4-х предложенных шрифтов.

Изменено пользователем longyder

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://disk.yandex.ru/d/Odh-OKT8O_2Bgw

Обновление текстового перевода Tony Hawk’s Pro Skater 1+2 (2020) до версии 1.02 для лицензии в Steam и EGS и для пиратских версий. Техническая помощь (интеграция шрифтов и текста) - Team RIG. Перевод текста — longyder.

    changelog ver. 1.02
 - исправлено около 20 опечаток в описаниях к Испытаниям
 - дополнен перевод свыше 30 предметов (досок, одежды и т.д.) в Скейт-Магазине
 - дополнен перевод расцветок при выборе дизайна у той или иной одежды
 - дополнен перевод некоторых пропущенных фраз при вылете за пределы уровня или падении в различные ямы и воду
 - исправлены различные мелкие пропуски и недоработки в пунктуации

Изменено пользователем longyder
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Tony Hawk’s Pro Skater 3+4 выйдет 11 июля. В Steam указано 8 языков, русской локализации не будет (даже субтитров).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кому интересна 3-4  часть, есть такой результат, шрифт какой-то подрубился для всего текста, но не те, что в оригинале. Шрифты в .uasset как их лучше сделать? 
Вот шрифты https://workupload.com/file/vcTFptxbXMM попробовал взять их с 1+2 части потому что внутри похоже. не подхватывает.
THPS34-5afl-EPQbyl.jpg

THPS34-KBl-L8pw8-Gc.jpg

Изменено пользователем Chillstream
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt тот же от автора выше для ПК https://workupload.com/file/eH73AqeQCmh

кинуть сюда Tony Hawks Pro Skater 3 Plus 4\Tony Hawks Pro Skater 3 Plus 4\Base\Content\Paks

Изменено пользователем Chillstream
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Chillstream  Тут я так понял нейронкой текст прогнали?

Просто я планирую в ближайшее время взяться за адаптацию на русский 3+4 вместе с TeamRIG. Собственно, так же, как 1+2 мы полтора года назад сделали.

 

Изменено пользователем longyder

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@longyder это машинный перевод, сделали без шрифтов родных, у игры есть один шрифт, который подхватывает русские буквы, минус, шрифты через uasset идут, большая часть основных. Лично я пока забил, так что те кто хочет поиграть сейчас вон им сделал человек

вот что у most2820 написано 
Tony Hawk's Pro Skater 3 / 4 Deluxe Edition
Для версии игры 1.03
Обновление русификатора 11.07.2025
Машинный перевод + правки текста вручную. Текст еще полностью не исправлен. Пост будет обновляться.
В настройках выбрать английский

Изменено пользователем Chillstream

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доработал и практически полностью переработал свой русификатор для Tony Hawk's Pro Skater 3 + 4

- Перевёл строки, в которых ранее отсутствовал перевод.
- Исправил и доработал UI в нужных местах, чтобы текст на русском выглядел и читался органично.
- Полностью переделал перевод реплик персонажей, теперь они звучат живее и естественнее.
- Переработал туториал и улучшил интерфейс в редакторе парков.
- Убрал странные русские названия из гэпов — теперь они полностью на английском для удобной ориентации в заданиях.
- Исправил многочисленные проблемы с обрезанным текстом — теперь всё помещается в строки.
- Магазин теперь почти полностью на русском — переведено большинство предметов.

Бусти /// Яндекс диск

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chrono11
      Plants vs. Zombies

      Метки: Башенная защита, Локальный мультиплеер, Ретро, Локальный кооператив, Зомби Разработчик: PopCap Games Издатель: Buka Entertainment Серия: Plants vs. Zombies Дата выхода: 5 мая 2009 года Отзывы Steam: 1699 отзывов, 48% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Lone Soul — это рогалик в жанре hack-and-slash, сочетающий в себе динамичные комбо-бои и стратегическую настройку персонажа. В роли Варуса, могущественного и яркого завоевателя, вы отправитесь в самое сердце мифической Башни Хаоса.
      От ваших усилий будет зависеть, зажжёте ли вы искру надежды для Ревелии, одинокой души, погружающейся во тьму. Благодаря точным ударам, улучшениям на основе рун и постоянно меняющимся испытаниям каждая попытка спасения открывает новые возможности и таит в себе новые опасности.
      Русификатор от SamhainGhost (от 25.10.25) — гугл диск / boosty

      Переведено через Gemini 2.5 Pro, не 100% текста, но достаточно.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×