Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

15 часов назад, Lyoll сказал:

Для тех, — у кого так  же как и у меня проблемы с Deepl — в config файле Auto Translate изменил значение Endpoint=GoogleTranslate, добавил API с помощью https://console.cloud.google.com/apis и всё заработало.

https://imgur.com/a/5Ad31GX — итоговый результат

Подробнее распиши куда чего добавил, не все поймут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.08.2022 в 23:24, pipindor666 сказал:

Подробнее распиши куда чего добавил, не все поймут.

Вот полный путь установки:
Опционально: устанавливаем MelonLoader
1) Устанавливаем русификатор https://disk.yandex.ru/d/TJXrLZyue7g_NQ по предложенным гайдам https://vk.com/@ruma_00-skies-install-1
- на этом этапе проверьте, - игра должна работать, - если этого не происходит - переустанавливайте и начинайте этот шаг заново
2) Устанавливаем https://disk.yandex.ru/d/fDH-HWcOKDrC6w по этому мини-гайду https://imgur.com/a/edx6EMQ
- на этом этапе нам выбивает ошибку в консоль, связанную с deepl, - так и должно быть, - следующим шагом мы её исправляем
3) Заходим в https://console.cloud.google.com/apis/ -> credentials (слева в меню) -> create credentials (сверху в меню - синяя надпись - значок "+" - создаем api ключ ) пример - https://imgur.com/a/yIOY3Zs - копируем ключ - переходим по адресу нашей игры - в эту папку https://imgur.com/a/Oy8RBDP и изменяем выделенные значения на свои

Изменено пользователем Lyoll
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата
  • Практически полностью переведенный интерфейс (за исключением каких-то мелочей)
  • Абсолютно весь пролог (Возвращение из Лазурного Королевства, путь к Новому Винчестеру, призыв Капитана Уитлок, посещение обломков Озимандии, первая битва с Мародерами, чтение последней воли капитана) и создание персонажа.
  • Ииии… все) В Sovereign Edition многое поменяли, поэтому пришлось полностью менять версию основы для перевода и сейчас лично я за пределы нового Винчестера не выходил, чтобы настроить все находящееся там, так что прошу за это ничего не говорить. Там может либо ничего не работать по переводу, либо быть переведено частично, либо быть истинная дичь. Так что, забираясь далеко от центра, помните: Hic sunt dracones.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DeCoder_bytes2json_SunlessSkies
https://disk.yandex.ru/d/IaFrM4HO1FpP_Q
Склёпано на либах от игры, всё работает чё туда-обратно. С ясонами не так уж и сложно дальше, может потом сам гляну.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Декабрьский патч здесь!

Переведена значительная часть Нового Винчестера, базовые интеракции, магазины (кроме Базаара), товары и всякое такое. Не ожидайте ничего грандиозного. Хотелось сделать больше, но так мало времени)

В любом случае, спасибо, что остаетесь здесь)

https://vk.com/wall-177890001_805

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Январский патч здесь! / Хоть и с некоторым опозданием ввиду проблем по здоровью.

Переведена еще некоторая часть Предела (пока ни о каких процентах конечного перевода речи не идет), но самое главное, это то, что мы, наконец, решили одну из оставшихся крупных проблем, которая вставляла палки в колеса в плане перевода переменных (кому интересно - спрашивайте в обсуждении), так что теперь, как мы надеемся, можно будет переводить почти все.

Как обычно, спасибо всем, кто все еще надеется и ждет)

https://vk.com/wall-177890001_815

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доступ к группе теперь закрытый. Что там изменилось с января непонятно. Но думаю ничего, как и за прошедшие годы. Переводчик(и) взяли ношу не по силам, и тянут по паре строчек за пол года.

Sunless sea за год перевли совместными усилиями. Этот же огородился в своей группе, не понимаю зачем он взялся если не может. Скажи открыто что все, перевод встал, за год перевел 20 строчек, нет времени сил и тд, пусть кто то другой закончит, либо с нуля начнет.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После моря хочется в эту игру поиграть уже, но текста иностранного много и он сложный. Неужели во всем интернете нет других команд, готовых взяться за перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Sacred_desert сказал:

После моря хочется в эту игру поиграть уже, но текста иностранного много и он сложный. Неужели во всем интернете нет других команд, готовых взяться за перевод?

Экранные переводчики вам в помощь, если так сильно хочется поиграть(Ёлочка, Маверик, Транслюмо и т.д.). А перевод уже никто в ближайшее время не сделает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@rohindanil А они прям хорошо переводят? В этих играх текст художественный весьма. Кроме того для винды 7 я таких не видел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, Sacred_desert сказал:

@rohindanil А они прям хорошо переводят? В этих играх текст художественный весьма. Кроме того для винды 7 я таких не видел.

Ни один машинный переводчик “прям хорошо” не переведет. Попробуй Screen translator или Visual Novell reader(там есть модуль OCR).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Hundred Line: Last Defense Academy

      Метки: Несколько концовок, Глубокий сюжет, Визуальная новелла, Приключение, Аниме Платформы: PC Разработчик: Too Kyo Games, Media.Vision Издатель: Aniplex Дата выхода: 24 апреля 2025 года Отзывы Steam: 5899 отзывов, 88% положительных
    • Автор: KubikVkube
      Between Horizons

      Метки: Несколько концовок, Детектив, Point & Click, Научная фантастика, Расследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: DigiTales Interactive Издатель: Assemble Entertainment Серия: Assemble Entertainment Дата выхода: 25 марта 2024 года Отзывы: 221 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @WyccStreams было 0, станет два перевода Потом Мухмор будет лучший выбирать, главное чтобы через час геймплея игру не дропнул))
    • Здравствуйте, скажите этот русификатор совместим с GOG-релизом v86555?
    • Ну Мухомор так игру нахваливает. Можешь подсказать, китайцы “ вставляют как \”” почему с двумя? а не просто \”
    • Ну Astria Ascending визуально очень крута и… к сожалению это всё  
    • Вот читаю я бесконечные комментарии с потешным нытьём — “российская платформа, сервис, игра — это значит отстой изначально!!! ряяяя!!!”  Я вот пользоваться стал Рутуб и ВК, да с другими российскими сервисами. Как по мне, обычному обывателю, там всё есть для развлечения. Относительно удобно всё, контент разнообразный имеется на любой вкус.  Русскоговорящие люди — это прям отдельный менталитет в сети. Грузин скажет - я гордый и люблю своё родное, американец скажет — я гордый и патриот высоко подняв голову, европеец скажет — что мы свободны и особенные люди.... Хотя это далеко не так в реале и зачастую бывает плохо там. Но только русскоговорящие обольют грязью всё своё, но хотя чужое с подобными проблемами будут облизывать в тряске, да говорить успокаивая себя, что это нормально и починят. Хотя вложения и парк разработчиков разнится сильно.  Подчеркну, что именно русскоговорящие, а не прям русские. 
    • @WyccStreams тоже решил перевести?)
    • У меня на стим аккаунте 1500+ игр, есть даже такие как атомное сердце) не говоря уже про различные РПГ Но вот ещё до выхода ждал Astria Ascending. Прям в душу запала. Даже разработчиков просил добавить русский язык)) Мне кажется это шедевр который прошёл мимо всех. Либо игроки нынешние в большинстве оценивают игры по чужому мнению, типа “а вот тот блохер сказал это хорошая игра, да, да я тоже так считаю”. Поэтому Shiren the Wanderer и Demon Turf. интересны, но спать я без их перевода буду спокойно)))
    • Мне нравится, что ИИ даже загадки адаптирует:
      "Dialogs/dq_002_0030_opt_100_npc_awi_shery""На случай, если ты не записал, вот подсказка: "масебен к ецдрес В"."
    • хз где ты такое нашел,    у меня все бонус урона стихии везде переведен одинаково. потому что это слово попало в категорию “дубликаты” и кстати я все таки готовлю последнюю версию. там будет абсолютный перевод всего. всех китайских иероглифов   а вот сродства — да. такое есть)) 
    • @WyccStreams 13821) Уже пошёл процесс)
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×