Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Прогресс перевода Deadly Premonition 2 от 16.10.2020:

[Episode]

● Текст: 100% ✔
● Редактура: 0%
● Тестирование: 100%

[Talk]

● Текст: 100% ✔
● Редактура: 0%
● Тестирование: 0%

[Common]

● Текст: 100% ✔
● Редактура: 0%
● Тестирование: 0%

[Daily]

● Текст: 92.50% ✖
● Редактура: 0%
● Тестирование: 0%

[Quest]

● Текст: 81.16% ✖
● Редактура: 0%
● Тестирование: 0%

[Display]

● Текст: 50% ✖
● Редактура: 0%
● Тестирование: 30%

 

VLuXKJ3mBrc.jpg

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Продолжаем работу над текстурами.

ewe_eGXDQQ0.jpg

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.10.2020 в 17:30, DMBidlov сказал:

Продолжаем работу над текстурами.

ewe_eGXDQQ0.jpg

Очень жду и верю в вас!

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! Вижу, что среди вас действительно много заинтересованных в переводе этой игры, что меня удивляет. Господа, скажите мне: вы планируете ждать PC-версию, или всё таки есть экстремалы, которые готовы играть с эмулятора?

Кстати, обновили прогресс!

В 29.06.2020 в 19:49, DMBidlov сказал:

90.15%

 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, DMBidlov сказал:

есть экстремалы, которые готовы играть с эмулятора?

Пробовал играть на эмуляторе, дошел до города и выключил, так как не знаю английского (диалоги проматывал). По сути, я не встретил каких-то проблем с игрой. Да, она немного тормозила, но это была еще самая первая версия, и даже тогда — для меня это не было проблемой. Так что я лично прошел бы её и на эмуляторе.

PC версия еще даже не анонсирована и выйти она может через год, или больше.

Изменено пользователем Horton2014
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.06.2020 в 19:49, DMBidlov сказал:

Quest: 100%

Осталось закончить перевод самых спорных мест, где необходимо стилизовать текст, а там уж и тестирование с редактурой. (Display переводит один человек, чтобы не сильно его засорять интерфейс разными обращениями к игроку и тд).

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ходят слухи, что Лукашенко не только занимает президентское кресло, но и подрабатывает переводчиком. Небольшой кусок стилизации отрезка, где один из персонажей говорит с шотландским акцентом.

TctDeoQd4oE.jpg

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.06.2020 в 19:49, DMBidlov сказал:

Текстуры: 65%

 

В 29.06.2020 в 19:49, DMBidlov сказал:

Daily: 100%

 

В 29.06.2020 в 19:49, DMBidlov сказал:

Display: 80%

Обновили проценты.

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток, дорогие друзья! Честно говоря, я даже и не знаю с чего начать это сообщение, но мы все очень взволнованны и счастливы, ведь перевод DP 2 достиг 100%!

Сейчас в наши планы входит полная редактура всего текста и тестирование перевода, актуальную версию которого мы предоставили доверенным людям.

Буду счастлив, если работу удастся закончить к зимним каникулам, чтобы Фрэнсис Йорк Морган радовал вас холодным зимним вечером.

257hWPUGDzY.jpg

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! Пока наши тестеры начинают прохождение, мы решили взяться за перевод тех текстур, которые до этого и вовсе думали не переводить. Да, их не так много, но по итогу они всё равно могут повлиять на восприятие нашего перевода.
 

81bTmrKztRE.jpg

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DMBidlov исправьте, пожалуйста, перевод строки “Осмотреть фигурантов дела”. Звучит так, будто сейчас игрок будет физически осматривать персонажей, когда как речь идёт про доску с инфой.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Claude сказал:

@DMBidlov исправьте, пожалуйста, перевод строки “Осмотреть фигурантов дела”. Звучит так, будто сейчас игрок будет физически осматривать персонажей, когда как речь идёт про доску с инфой.

Привет, спасибо за отзыв! Да, поменяли.

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работа над редактурой продолжается. К сожалению, но проценты высчитывать скорее всего не будем, выпустим как только доведём всё это до максимально комфортного, играбельного состояния.

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кофе подсказывает нам, что редактура русского перевода Deadly Premonition 2: A Blessing In Disguise практически завершена. ☕

Дальнейшие планы:

1. Отредактировать 4-й эпизод.
2. Закончить рисовать все имеющиеся надписи и текстуры.
3. Правильно запаковать один из видеороликов, который мы уже перевели. (Кстати, если кто-то пробовал запаковывать видеоролики для Switch, напишите мне в личные сообщения).
4. Наконец-то выпустить перевод, ибо тестирование прошло успешно!


Cc3O5VhmFcM.jpg?size=1280x720&quality=96

  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:
    • Автор: SerGEAnt

      https://vk.com/wall-76249462_36584

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вышла новая версия перевода:

      Сюжетные главы Conquest: 12,13,14;
      Побочные главы: 16;
      Диалоги поддержки Birthright: прогресс перевода ~80%;
      Исправлены найденные ошибки.

      Обновление могут скачать поддержавшие на Boosty.
    • Call of Duty: Modern Warfare 4 (2026) | Дебютный трейлер Za вOйноV Ким Чена!
    • Steam Игра про приключения школьницы Асти на острове. Путешествие: свободно исследуй вместе с Асти милый остров, полный секретов, тайных тропинок и сюрпризов. Мини-игры: вылавливай крабов, играй в маруби и наслаждайся летней атмосферой детства в нулевых. Жители: знакомься с местными, заводи друзей и сочиняй собственную летнюю историю. Воспоминания: запечатлей приключения в альбоме с фотографиями. Джапанди: мир игры соединяет очарование японской и скандинавской культур.   Русификатор от 28.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры. Deepseek с правками.
    • Может проект и норм… но выглядит также “гротескно” и дёшево, как пропаганда.)
    • так они ждут или не  ждут? фанаты же не опровергают мой тезис, общее падение тоже, так выxодит, что ждут и иx много или что  они делают? Кстати, насчет чуши можно  конкретные цитаты с обоснованием?)   супер, ты выдал законченную мысль, которую я озвучивал страниц десять назад,  сказал бы что согласен,  ты оцениваешь исключительно название, все. В суть не смотришь, так  я .это много  раз сказал…    Кажется ты забываешь, что пишешь…   ну свое время  ты тратишь по собственной доброй воле   иx сотни и тысячи, лол, не рынок Стим, поди оцени)) а то, что  ты ничем вообще не подкрепляешь свою точку зрения, как минимум не красиво,  как максимум твоя точка зрения НЕ имеет никакого подкрепления в принципе, такие дела,  а вот условия могу ставить, можешь  не выполнять, твое дело И да моя точка зрения не категорична, она оxватывает статистику, которую легко проверить Ты в этой теме выставил себя исключительно необснованным упрямцем, обоснований не из головы ноль, максимум определение РД, которое и так известно и не оспаривается
    • Действие разворачивается в мире, охваченном пандемией бессонницы, где границы реальности размываются вместе с рассудком. Среди выживших скользят Скитальцы, существа, в совершенстве копирующие людей. Игрок берет на себя роль безымянного проводника, застрявшего в петле: ему предстоит поддерживать порядок, наблюдать за пассажирами и вычислять тех, кто скрывает свою истинную природу, вооружившись чашкой теплого чая. Инди-студия Siberian Koala анонсировала Going My Way?, сюжетный хоррор, в котором поезд мчится сквозь холодную зимнюю ночь к Городу, где еще теплится надежда на спасение. Действие разворачивается в мире, охваченном пандемией бессонницы, где границы реальности размываются вместе с рассудком. Среди выживших скользят Скитальцы, существа, в совершенстве копирующие людей. Игрок берет на себя роль безымянного проводника, застрявшего в петле: ему предстоит поддерживать порядок, наблюдать за пассажирами и вычислять тех, кто скрывает свою истинную природу, вооружившись чашкой теплого чая. Игра строится на напряжении между паранойей и эмпатией. У каждого пассажира в этом поезде есть своя история. Только некоторые из этих историй окажутся правдой. В арсенале проводника только наблюдение, разговоры и чай. И даже им доверять не стоит. Игроки могут запросить доступ к плейтесту, который запланирован на 8-14 июня 2026 года.
    •  но, ведь нельзя заходить в высокую траву в ней страшные жуки 
    • ColdSlide Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Психологический хоррор, От первого лица Платформы: PC Разработчик: AdroVGames Издатель: AdroVGames Дата выхода: 7 ноября 2020 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 488 отзывов, 79% положительных
    • Уникальная механика проекта — сканер реальности: он разоблачает ложную видимость, например, показывает гротескную пропаганду за безобидной рекламой или монстров под маской гражданских. Издательство Crytivo и российская студия Komisoft договорились о совместной работе над игрой Synchro. В рамках сотрудничества проект подготовят к выходу на Kickstarter и последующему полноценному релизу. Synchro — это тактическая хоррор‑RPG, действие которой разворачивается в антиутопической киберпанк‑России, где скрытые чудовища манипулируют обществом, маскируясь под обычных людей. Уникальная механика проекта — сканер реальности: он разоблачает ложную видимость, например, показывает гротескную пропаганду за безобидной рекламой или монстров под маской гражданских. Сообщается, что главная геймплейная особенность зашифрована в названии: в этой игре с пошаговыми сражениями действия противников в бою происходят синхронно, поэтому игроку необходимо предугадывать решения врагов, чтобы победить.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×