Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

12 часов назад, Demos_97 сказал:

Отличная работа, Большое спасибо. А планируется ли адаптация под switch?

https://vk.com/djonmarvel?w=wall-170723719_2648 — первый сезон адаптировали, а во втором вроде перевод есть, поэтому решили не париться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pashok6798 Да, но перевод там на уровне "Нужно вызвать кого-нибудь... возьми тело" (я так понял, что переводы в дэфинитив (1 и 2 сезон) на всевозможных платформах попросту скопировали с Collection-версии, в которой есть "постукивание в Кенни"

Изменено пользователем Clemen Tine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, Clemen Tine сказал:

@pashok6798 Да, но перевод там на уровне "Нужно вызвать кого-нибудь... возьми тело" (я так понял, что переводы в дэфинитив (1 и 2 сезон) на всевозможных платформах попросту скопировали с Collection-версии, в которой есть "постукивание в Кенни"

Ну кто не хочет “стучать в Кенни”, то могут сами адаптировать русификатор:

https://github.com/pashok6798/TTG_Tools/releases — здесь инструментарий для работы с текстом. Создаёте папки Input и Output, указываете их в настройках. В папку Input кидаете сначала ресурсы для распаковки. Как выполните действия с нужными ресурсами, удаляете всё из папки Input, кидаете в неё новые ресурсы и файлы, с которыми вы работали, делаете импорт и из папки Output перекидываете куда-нибудь ресурсы, чтобы их потом отдельно собрать. Если что-то будет не понятно, я попробую объяснить.

https://aluigi.altervista.org/papers/ttarchext.zip — здесь инструментарий для распаковки архивов (понадобится Командная строка. Как пользоваться командной строкой — яндекс и гугл вам в помощь).

Вопрос со “свиззлингом” (swizzle) можно решить, пообщавшись в этой группе: https://vk.com/djonmarvel

 

Мне уже эти ходячие сидят в печёнках. Ещё и теллтейлы молодцы: как вышла новая версия, так что-то да поменяют. В итоге вместо спокойного переноса готовых файлов, ты сидишь и по несколько часов разбираешься в этих строках, пытаясь понять, почему не все строки перенеслись успешно.

 

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 hours ago, Clemen Tine said:

@Demos_97 А там что? Definitive Series вышел? 

Пока нет, но издатель вроде как обещал. Поэтому спрашиваю на будущее. Плюс на свитче есть все 4 сезона и было бы просто здорово, если бы вы исправили ошибки перевода как и в версиимдля пк.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Demos_97 Посмотрев на Ютубе этот видос я подумал, что Дэфинитив на свитче заменяет оригинальную версию игры 

 

@Demos_97 Насчет адаптации переводов под Свитч — я не знаю и не умею. У Pashok6798 до этого руки не дойдут — ему уже ХМ надоели. Найдете энтузиастов — флаг вам в руки, предоставлю обновленный перевод. Благо он у меня на руках.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Круто! Спасибо что не бросаете, продолжаете и улучшаете. Вопрос возможно не совсем в тему, а перевод на GOGу встанет или только Epic.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mspike Доброго времени суток. Версия игры не важна, встанет на любую. В следующем патче, который должен будет выйти через пару недель, мы обязательно напишем об этом. Спасибо вам, что играете на русском :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mspike Спасибо за информирование! Я, по большей части редачу третий и четвёртый сезон, полируя переводы многоуважаемых Толмачей. В остальных сезонах я не силен, потому что нет желания рассматривать в них ошибки и проходить их в принципе. Спасибо большое, что уведомили. Исправил.В следующем патче ошибки не будет :3

 

Если найдете ещё что-то в 1-2 (или Мишонн) сезонах по поводу ошибок контекста или орфографии - пишите сюда, или мне в личку. Я тут часто сижу, отвечу в любом случае. 

Изменено пользователем Clemen Tine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ок, спасибо. В таких раскладах до нового года постараюсь переиграть всю игру и если где чего еще увижу просто картинки достаточно будет или хотя бы примерно описать где попалось?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mspike Обращайте все внимание на первые два сезона и на Мишонн, пожалуйста. Т.к как мною было ранее сказано - в 3 и 4 сезоне перевод отполирован практически до блеска. Можно скриншотом, а можно и описать место, и реплику (желательно описать того, кто это сказал). Спасибо, что взялись помочь. 

Изменено пользователем Clemen Tine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите пожалуйста, в недавно вышедшей версии 1.06  (Дата выпуска: 29 октября 2020 GOG )    перевод будет работать корректно ?

Изменено пользователем andrey255

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@andrey255 Если вы про версию ремастера, то пойти должно. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Он возможно вот про эту The Walking Dead: The Telltale Definitive Series [v 1.6] (2020) PC | Лицензия спрашивал, ну я по крайней мере про нее спрашивал. Ссылку в ЛС скинул.

Потихоньку прохожу, к новому году постараюсь уложиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mspike Да пес его знает. Пусть поставит. У меня нет возможности проверить на лицензии. Если они ничего не ковыряли в движке, то пойдет. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The House of Tesla

      Метки: Поиск предметов, Тайна, Point & Click, Головоломка, Исследования Платформы: PC XS PS5 SW iOS An Разработчик: Blue Brain Games Издатель: Blue Brain Games Серия: Blue Brain Games Дата выхода: 23 сентября 2025 года Отзывы Steam: 20 отзывов, 85% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Кстати о белочках. Технически, игру купить можно, т.к. она поставляется в стиме в двух изданиях: глобал с этим сомнительным издателем, а также восточная версия без английского языка. Страница второй, Sora no Kiseki the 1st, разумеется, доступна, т.к. издатель отличается. Но да, тут она стоит подороже заметно. Зато с купальниками в составе базового издания, которых,  как понимаю, вообще нет в глобальной версии игры ни в каком виде.
    • НУЖНО! Считаю что даже такие “халтурные и ленивые” уровня  “РЕТЕКСТУР” Ремейки, таких культовых старых игр очень даже нужны, так как реально хороших новых игр сейчас выходит довольно мало! Да и нынешняя молодёж должна тоже хоть как то соприкасаться, с такими шедеврами прошлого игростроя, в которые их отцы или даже деды, когда то давно рубились и которые  любили!   
    • сделал, теперь бы понять как там другие шрифты найти бы их
    • Просили издателя снизить цену — он и снизил. До нуля в магазинчике xatab’a.
    • Перевод мода Revision для Deus Ex https://planetdeusex.ru/forum/topic/6811-перевод-мода-revision-для-deus-ex-скачать/page/30/ 1. скачать\установить DeusEx GOTY GOG 2. скачать\установить Revision GOG 1.6.3 https://cloud.mail.ru/public/22rs/c9XYStj35 (пароль от архива "torrminatorr") Revision.exe хранится в \Deus Ex GOTY\Revision\System\Revision.exe 3. скачать Revision GOG патч 1.6.3 > 1.7.3.0 3.1. выделить оба архива, распаковать 3.2. скопировать с заменой в E:\Games\Deus Ex GOTY\Revision https://community.pcgamingwiki.com/files/file/2611-deus-ex-revision-163-to-173-gog-patch/ 4. скачать русификатор 1.7.2.1 https://drive.google.com/file/d/101sCdimJNuFrygSipqSCo51nXYTmduUm/view 4.1. распаковать, скопировать с заменой в E:\Games\Deus Ex GOTY 5. скачать патч для русификатора https://yadi.sk/d/L3vqwG3Wnjo8Rg 5.1. распаковать, скопировать с заменой в E:\Games\Deus Ex GOTY\Revision 6. запустить игру. настройки Revisian (и т.д.) из игрового меню.
    • Нда, диву даюсь как же долго ру регион отучали от пиратства, но как теперь, по всей видимости, будучи в ужасе от нашей платёжеспособности, активности в отзывах и, скажем так, массовости, некоторые сомнительные издатели пытаются экстренно отучить нас обратно от покупок, прививая буквально аллергию на определённых к их персонам. На этот раз пошли дальше эти кадры: деньги-то основные уже собрать собрали с продаж на релизе, а потом уже решили вымахнуться. То есть решили посидеть на двух табуретках сразу, а потом с обеих табуреток навернуться головой об пол, сбивая околоидеальный рейтинг игры уже аж до ~80-ти процентов (и продолжает падать) чуть ли  не разом.
    • Небольшая поправка.   Этот персонаж не требовал снизить цену для Росси и Украины.
      Он требовал снизить цену для СНГ.
      Чтобы она там стала такой же низкой, как в России и на Украине. Я в день релиза сделал скрины:


      В России была рекомендованная региональная цена.

      При этом в России игра стоила дешевле всего в мире.
      И вот эти СНГ-шные релоканты стали требовать снизить цену и для них.
    • Странно заменил все шрифты в бандле но тесла всеравно старый шрифт подрубает 
    • Deus Ex: Revision. Русификатор текста/звука⁠⁠ Играем в сборку Revision. Вариант 1: Steam Если ты счастливый обладатель копии игры в стиме, то: Установи оригинальный Deus Ex; В поиске по библиотеке набери Revision, дополнение бесплатное. Смело устанавливай. Вариант 2: GOG Здесь немного сложнее. Последняя версия Revision 1.7.3, в гоге версия игры поставляется с версией Revision 1.6.3., поэтому необходим дополнительный патч. Идем следующим путем: Устанавливай оригинальную игру; Потом патч 1.6.3 который идет в комплекте; По ссылке скачиваем патч 1.6.3 →1.7.3.1 https://disk.yandex.ru/d/9u251ChzZSEk2w Содержимое архива скинь в папку C:\GOG Games\Deus Ex GOTY\Revision с заменой файлов. У меня не создался ярлык на рабочем столе, запускать нужно файл C:\GOG Games\Deus Ex GOTY\Revision\System\Revision.exe Теперь установим русификатор, алгоритм везде одинаковый: Скачай этот архив https://disk.yandex.ru/d/UnWiFKRtTC-36A Содержимое папки «18_03_2022_Revision_1_7_0_RUS» скинь в …\Deus Ex GOTY\(в стиме, после установки русификатора достижения работать перестанут, печалька…) (Опционально) Установи озвучку от 7-Wolf.   Специфичная штука. При первом запуске игры у меня был как раз этот перевод, поэтому я поставил. Ностальгия...  DeusExRussianSpeechPatcher0.5b.7z
      https://disk.yandex.ru/d/27ku_Wy8nLeE2Q Распаковывай архив в любую паку и запускай DeusExRusSpeechPatcher.exe. Далее нужно указать папку System мода Revision(C:\GOG Games\Deus Ex GOTY\Revision\System\). Не перепутай, в оригинале тоже есть папка System. Важно! Для всех версий. При первом запуске надо указать рендер Direct3D, на OpenGL проблемы с яркостью. Если пропустил этот момент, то в игре заходи в Настройки→Экран→Устройство Рендеринга и выбери Direct3D. После загрузки нажимай Настройки→Экран →Настройки яркости… и навали света, у меня игра выглядит нормально в диапазоне от 0.55 до 0.65. Там же, т.е. в настройках экрана можно отключить New Vision если комп слабоват. Можно пощелкать масштаб интерфейса:  если нужен поменьше но установи «Нормальный», если больше то «HiDPI», «Динамический» и «Расcлабленный» для нестандартных или больших разрешений. В пункте «Настройки HDTP» можешь отключить hd модели персонажей, причем каждую модель можно включить/выключить отдельно; в пункте «Revision» настраивается  косметика и правки, которые вносит сборка. https://pikabu.ru/story/deus_ex_revision_rusifikator_tekstazvuka_11656931#comments    
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×