Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
IoG

shooter Half-Life 2 (+ Episode One, Episode Two)

Рекомендованные сообщения

у тя Стим качает саму игру с инета.....(он должен обновлять, а не загружать игру)

или он тянет файл весом 1.2 гига.....(но цифра 21% говорит о первом варианте).

Отменяй загрузку и переустанавливай игру с диска.

спс... переустоновил, все норм)) :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Asad_76,прокрутить списочек сейвов пробовал?и не нравится не качай,наблюдай как столбики стоят.и еще ,я не читер,я ж говорю,проходя по второму разу тупо прикалывался

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Asad_76,прокрутить списочек сейвов пробовал?и не нравится не качай,наблюдай как столбики стоят.и еще ,я не читер,я ж говорю,проходя по второму разу тупо прикалывался

Насчёт читерства мне по второму разу тоже былобы прикольно ).

Прокрутил список и нашол тока тот где стоит Фример на леснице и там где на него прёт "паучёк" - и горы трупов везде ( ,я их сам хачю наделать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хм..всё таки помойму там был сейвик как раз того места....поищи...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чё за фигня есть в 2-ом эпизоде речь(слышно как говорят), а звуков там выстрелов или взрывов нет :shok: помогите мож кто знает в чем проблема?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лана вопрос закрыт я снёс HL 2

Не люблю серию HL за то что надо прописывать всякую ерунду чтобы поиграть , ф топку игры от валве

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лана вопрос закрыт я снёс HL 2

Не люблю серию HL за то что надо прописывать всякую ерунду чтобы поиграть , ф топку игры от валве

:D :D :D :D прописываать не обязательно-купи лицуху и не буж знать никаких проблем

Изменено пользователем Skeletosha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Согласен что лицензия это гуд.

У мня есть знакомый который купил лицензию и при инсталяции обнаружил что без инета игрушка которую он ждал непоставится, он пошол и купил ПИРАТку а лиц. будет валятся на полочке (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отзыв. Half-Life 2: Episode Two

Очень обидно за русских геймеров. Досталась же нам такая убогая локализация! С душевным трепетом вспоминаю Half-Life 2 с этими чудесными актерами, голос которых почти не отличался от голосов их американских коллег. Я так понял, что локализация оригинальной Half-Life 2 создавалась в очень тесном сотрудничестве с Valve в те далекие времена когда издателем у нас был небезызвестный "Софт Клаб" - контора серьезная и ответственная. Вот и вышел перевод на твердые 11.0/10.0 Лучшая локализация всех времен и народов, по-моему. Но потом, даже не знаю почему, все права на издание Half-Life в России достались также небезызвестной "Буке" - конторе, прямо скажем, "не запятнанной" хорошими переводами. Хорошо, хоть я до этой недели не видел их адаптации Episode One, ибо играл в English-version (спасибо пиратам). Англоязычная версия, ясное дело, собрана на высшем уровне, все голоса, все интонации подобраны и выдержаны ИДЕАЛЬНО. Сравнил с русской Half-Life 2 и остался горд за наших. Но вот пришло время Episode Two. Время обрушения Надежд и Иллюзий. Я по-началу еще удивился, как это так всего неделя прошла с мирового релиза, а голоса уже русские? Тут же вспомнил, что Великолепную локализацию The Longest Journey делали больше полугода и удивился еще больше. Как так? Это не может быть Half-Life. Наверное, я купил какую-то другую игру, а подумал, что это Episode Two. Да, да, конечно, сейчас схожу в магазин, извинюсь и попрошу чтобы дали мне The Orange Box. Да, так и запиши на бумажке, а то забудешь... Пятнадцать минут я пытался убедить себя, что не все так плохо, это просто голоса непривычные, разыграешься и будут как родные. Ну и что, что реплики налипают друг на друга? Ну и что, что субтитры на 50% состоят не из тех слов? Это все пираты. С кем не бывает? Конечно, пиратов можно понять. Они и так стараются, чтобы получше и подешевле, но все баги выловить не в состоянии. Я даже не представляю, как бы я мучался со Steam’ом, если-бы лицензию преобрел. Да даже если бы и преобрел, а потом установил, потратив уйму денег, времени и сил, представьте во сколько раз бы умножилось мое расстройство, когда нажав наконец на долгожданный ярлычок, я бы увидел там Fake какой-то вместо перевода! Не поймите меня неправильно, по сравнению с другими играми современности перевод Episode Two хорош, даже очень. Вот я Oblivion на PROMT'овском переводе ( Со всякими "Экономят" и "Премьер-Министр" ) прошел без проблем, т.к. сравнивать было не с чем ( Morrowind делался в те чудесные времена, когда все игры переводились с любовью и вниманием ). А тут - есть на что посмотреть! Русские голоса - три года назад, Английские голоса - полтора года назад, и все сделаны так - что сами по себе, отдельно от игры способны доставлять удовольствие: "Время, доктор Фримен... Неужели опять пришло то самое Время?" А тут тебе даже не хочется слушать, о чем это там говорит G-man, что опять не поделили Кляйнер со своим коллегой Магнуссом. И даже когда вашу верную спутницу Алекс протыкает насквозь Охотник ( лучший юнит аддона ), вам её совершенно не жаль, потому что нет погружения в происходящее, ты знаешь, что сейчас прибегут добренькие вортигонты, которые с гигантской долей вероятности оживят ее... А потом об этих убогих голосах и совсем забываешь, учишься их не замечать ( Благо проблем с AI и так предостаточно ).

Но в самом-самом-самом конце Алекс на мгновение забывает русскую речь и мы слышим слова: "O my god... Dad!", которые наполнены таким трагизмом и такой глубиной, что моментально прощаешь и ленивых актеров, и глупых издателей. И понимаешь, что Half-Life - Великая Игра, впечатление от которой ничто и никогда не испортит...

9.0/10.0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бред, а не отзыв....(ИМХО)

Я так понял, что локализация оригинальной Half-Life 2 создавалась в очень тесном сотрудничестве с Valve в те далекие времена когда издателем у нас был небезызвестный "Софт Клаб" - контора серьезная и ответственная.

если учитывать тот факт что первый перевод ориг. Халфы 2 делала не Софт клаб, а сама Валве....Софт клаб только издала игру и все.....это потом уже Бука переиздала его в другом переводе.

Но потом, даже не знаю почему, все права на издание Half-Life в России достались также небезызвестной "Буке" - конторе, прямо скажем, "не запятнанной" хорошими переводами.

И хорошо что досталось Буке, т.к. не все могут себе позволить игры за 1000рублев.

А так хоть все смогли купить лицензию по разумной цене).

Я по-началу еще удивился, как это так всего неделя прошла с мирового релиза, а голоса уже русские?

это и называется тесное сотрудничество с разработчиками. ;) или ты хочешь ждать игру пару месяцев???

Ну и что, что реплики налипают друг на друга?

))))они и в ориг. Халфе 2 "налипали друг на друга"))))

Конечно, пиратов можно понять.Они и так стараются, чтобы получше и подешевле, но все баги выловить не в состоянии.

Получше????Выловить баги????))))))))))))))))).......

это раньше пираты старались..... переводили качественно, даже патчи выпускали.....а сейчас это миф....

Я даже не представляю, как бы я мучался со Steam’ом, если-бы лицензию преобрел.

:D как говориться но коммент))))))))))))))) делать отзыв играя в пиратку)))))круто, ничего не скажешь))))

Благо проблем с AI и так предостаточно .

Это проблемы чисто пиратских версий игры...в лицухе я не замечал никаких проблем с AI)

Изменено пользователем AngelD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот нашел инфу как оригинальную Portal Gun можно использовать и в других играх из сборника The Orange Box – Half-Life 2, Episodes One и Two.

Об этом можно прочитать здесь.

Блин, только сейчас прочитал пост камрада Skeletosha и на русском :D

Изменено пользователем Conan-warrior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Согласен что лицензия это гуд.

У мня есть знакомый который купил лицензию и при инсталяции обнаружил что без инета игрушка которую он ждал непоставится, он пошол и купил ПИРАТку а лиц. будет валятся на полочке (

а надпись на коробке он не прочел, прежде чем покупать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 ! 
Предупреждение:
VitaminStranger

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Battlefield 6

      Метки: Экшен, Шутер от первого лица, Военные действия, Современность, Шутер Платформы: PC XS PS5 Разработчик: EA DICE Издатель: Electronic Arts Серия: BATTLEFIELD
    • Автор: SerGEAnt
      Metal Eden
      Жанр: Shooter Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Reikon Games Издатель: Deep Silver Дата выхода: 6 мая 2025 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Setekh Переводчик переводчику рознь. Того же Володарского я лично тоже недолюбливаю из-за того, что у него немалая часть текста просто терялась. Он не поспевал за происходящим на экране. Но вот Михалева или Гаврилова люблю. У них и перевод был достаточно хороший, и голоса приятные уху, и эмоции почти всегда в тему. Голоса с ВХС не ограничивались только “гнусавыми” и плохими переводами. Есть стереотипы, а есть реальность, отличающаяся от стереотипов. 
    • Вот про это разговор изначально и шёл, мистер потребитель Мог бы и внести вклад, тем более, что что-то делал, просто решил не делиться ******* А ниже вообще не к твоему посту ответ Тему почитай про что речь шла.
    • И вот это меня удивляет. Имея возможность потреблять нормальный продукт находятся фаны Володарского, Живова и им подобных, ибо как в децтве, хотя я что тогда что сейчас ненавижу этот лютый овервойс с отвратными искажёнными голосами, периодически перекрывающийся саундтреком, спец эффектами и оригинальной дорожкой из-за чего порой по два три раза пересматривал одно и то же место дабы хоть как то расслышать о чём речь в фильме и почему герой сделал то или иное. И ладно тогда выбора особо небыло, но сейчас это бред. Почему то имея возможность есть нормальную еду никто не отдаёт предпочтение вискасу или педигры, так же с одеждой и техникой. Но вот почему то в кино и играх овервойс и пиксели это шииииидевр.
    • А оно зачем тебе? Пк версия имеет более удобный интерфейс и возможность прокачать графику с помощью модов. Сама игра одинаковая что с версии на пк что с версии на пс1. Моды кстати очень удобные, там не только графика, куча разных полезных вещей. Даже можно размер инвентаря поправить и сделать чтоб больше предметов вмещалось в один экран, а не листать как на пс1. Да и есть поддержка 16:9, даже 21:9 можно присобачить, правда далеко не везде работает 
    • Тут от меня ничего нет. Все файлы и фиксы от Лучика. Если что-то не устраивает — берёшь и делаешь сам.   Clown? Там всё работает отлично.
    • О качестве одноголосых переводов можно долго спорить. Но одно можно утверждать с уверенностью — они до сих пор пользуются спросом. 
    • так сейчас это и не жизнеспособно, но знаете, когда у людей возникнут проблемы, они начнут искать решение и это вполне себе решение, которое легко найти) да и Макс будет распространяться хочешь ты этого или не хочешь. Много где, просто нужно) Я то как раз могу обойтись, как не странно. А могу для входа на гос. услуги например поставить его на виртуалку А насчет разрешений, я посмотрел, да у него много, но они не используются по большому счету, я прям посматриваю иногда, ради интереса, возможно могут, возможно, тем кому есть чего боятся стоит это делать, но… как бы, таких людей мало, ваши маленькие секретики никто не будет обрабатывать, уж больно большой поток информации, а плюсом к этому, большой публичный скандал, если что. А так да, третьи лица могут обрабатывать личные данные, ровно так, как это делается у Яндекса в Алисе (третьи лица так же соглашаются с законом по обработке личных данных, ничего хорошего за разглашение с ними не будет) или у любой нейронке, которым пользователи, иногда до неприличия много рассказывают или даже постят публично в соц. сетях. Конкретно про Макс вы просто знаете благодаря рекламе и все, у тех же тг с вацапом разрешений не намного меньше) Мне даже кажется, что при желании, доступ к вашей переписке государство может получить и не только в Максе, просто это сильно сложнее, но не нереально) И разумеется есть процедуры, чтобы не любой мог это сделать, только при особой нужде, так что можно плюнуть как по мне. Вчера, кстати, ролик посмотрел на эту тему, атм девушка хорошо в конце написала, не пишите там свое особое мнение про СВО и не используйте если вы политический активист или журналист, с этим я согласен) Но я так везде делаю, а не только там, где могут прочитать, думать не нарушаешь ли ты закон, не лишнее) Потому как при желании, притянуть можно и за пост на этом сайте или на каком-нибудь дтф, а не только в Макс, разница лишь в том, что доказать, кто использовал устройство сложнее. Тут как бы надо понимать, что у медали всегда две стороны, с одной мы хотим, чтобы например не было мошенников или ботов или терактов(или еще чего, каждый хочет свое), а с другой, чтобы про нас ничего не знали, но вещи это не совместимые. Потому что, если про вас не знают, то и про других тоже) Так что я к этому вполне спокойно отношусь, до некоторой степени. Благо, если это будет использоваться без причины, вполне можно обратится в органы.
    • Потому что действие шейдера будет распространяться на любой обьект. Я один раз сделал шейдер и он работает, на множестве разных обьектов. Гифка будет работать только на саму себя. Примеры кода в студию.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×