Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

103636-maxresdefault.jpg

К сожалению, игра пока вышла только на консолях, да и с теми есть проблемы, так что насладиться русскими голосами могут только владельцы прошитых Nintendo Switch.


Mechanics VoiceOver выпустила озвучку отличной гоночной аркады Crash Team Racing: Nitro-Fuelled.

К сожалению, игра пока вышла только на консолях, да и с теми есть проблемы, так что насладиться русскими голосами могут только владельцы прошитых Nintendo Switch.

  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шикарный перевод:) Спасибо за работу:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ха, а владельцы неломаных соснолей, получается дружно сосут? Или таких нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@yurimail увы, но да. У лиц. консолей нет доступа к файлам, как на том же пк или на прошитых консолях и заменить ничего нельзя. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка бомба! Вот так и нужно нашим профи озвучивать игры. Роль должна быть отыграна, а не пересказана. Жаль на ПК игры нет:girl_cray2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Одна из любимых вселенной детства. Огромнейшае спасибо за озвучку))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Prometheus Project выпустила русификатор для хорошего квеста Monolith.
      Prometheus Project выпустила русификатор для хорошего квеста Monolith.










    • Автор: tishaninov

      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators.
      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах.

      Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее:
      отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1:
      исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее.
      «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×