Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

7 минут назад, Jakiria сказал:

Возникла новая проблема: Cyclopushka уже две недели сюда не заходит, а ссылки на профили в соцсетях недействительны (профили не найдены). Есть другие варианты связи с ним (или ней)?

@pipindor666 @Cyclopushka @ThatDecadent 

у меня нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.11.2020 в 12:51, pipindor666 сказал:

у меня нет.

так нам ждать русификатор или вы бросили это дело?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, kreten сказал:

так нам ждать русификатор или вы бросили это дело?

Не знаю, я не говорил, что буду им заниматься. Им занимался другой человек, но что-то видимо не срослось у него. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.12.2020 в 22:17, pipindor666 сказал:

Не знаю, я не говорил, что буду им заниматься. Им занимался другой человек, но что-то видимо не срослось у него. 

Три года как прошло. Вероятно, перевод заброшен окончательно. Крайне обидно… @pipindor666@Cyclopushka, @ThatDecadent, всё так плохо? Быть может, со второй частью пойдёт получше?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.06.2023 в 18:29, valentain_de_barsi сказал:

Три года как прошло. Вероятно, перевод заброшен окончательно. Крайне обидно… @pipindor666@Cyclopushka, @ThatDecadent, всё так плохо? Быть может, со второй частью пойдёт получше?

Перевести не проблема первую часть, где-то была программа на этом форуме для перевода на этом движке.

Извлечь текст тоже, было бы желание. Работаю до сих пор с этим движком на уровне  от 2000 до RPG maker MV / Wolf engine

Если найдутся желающие перевести, и будет оригинал всей игры, извлеку текст и залью.

 

Вторую часть также есть на этом форуме умельцы по извлечению.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Lomzz 

Необходима вся папка игры, тогда извлеку текст и перешлю его вам.

Лучше оригинал стима или гог.

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@TericonioВсем привет, вот ссылка на архив стим папки игры, если я правильно понял, что именно вам нужно (я тут зарегался минуту назад так что могу чего-то не понимать) https://disk.yandex.ru/d/W2cffCDgCOC-rQ

Изменено пользователем Firend_Endlire
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Диалоги генерируемые из множества слов.

Первый диалог

A \V[106]\V[102] \V[127] \V[103]s the \V[112]s. The people \V[104] \V[123] a \V[113]\V[119]

\V[106] — mortal/shining/joyful/austere/melancholy/ и т.д.

\V[102] — mirror/furnace/skeleton/biscuit/mountain/ и т.д.

\V[127] — thinly/strongly/invisibly/slowly/woozily/ и т.д.

\V[103] — indulge/lament/caress/exalt/destroy/ и т.д.

\V[112] — mirror/furnace/skeleton/biscuit/mountain/ и т.д.

 

Подставим для первого предложения.

A mortal skeleton woozily indulges the mountains

Смертный скелет с опаской косится на горы.( Дипл) Это если бы было целое предложение

A melancholy skeleton woozily indulges the mountains (заменили 106 вариант)

Тоскливый скелет вальяжно разгуливает по горам ( Дипл) Это если бы было целое предложение

А теперь представим если бы это было бы по отдельности каждое слово.

 

Приставки s / the / и многие другие можно убрать.

Но как привести к общему глаголу, чтобы из пяти слов получилось целое предложение.

Если есть кто хочет поломать голову, тогда вытащу каждое генерируемое слово.

 

Чтобы было предложение к примеру из 5 слов — с 5-ю вариантами получим 5*5*5=125 вариантов диалога

Вариантов гораздо больше, и при генерации выходит за 100 000 предложений, только на одном.

Нужно к примеру \V[106] — mortal/shining/joyful/austere/melancholy/ и т.д. привести к общему окончанию, и либо убрать приставку — A,  или что-то дополнить перед и тогда изменить начало предложения.

 

Таких мест, около 20 — 30.

Но в большинстве текст без генерируемого.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Tericonio Господи, я вообще по твоему сообщению не понял, что тебе нужна была папка игры, сори. Так в итоге ты сможешь достать просто текст весь, и с генерируемыми, возможно можно будет покумекать над ними

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Lomzz 

Текст генерируемый тоже вытащу, но необходимо будет делать склонения к каждому генерируемому тексту.

Шрифты с кириллицей уже есть.

Текст вытащу тебе, но потом в любом случае надо как-то будет править и тестировать генерируемый текст.

Поскольку слова меняются местами в некоторых предложениях.

Потом можно будет поменять склонения, если слово будет не в начале а в середине, к примеру с помощью новой генерации текста. (Создав новые переменные в новом событии)

 

Если есть желание… Тогда сделаю.

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Tericonio Давай, у меня есть команда, придумаем что нибудь)

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.01.2024 в 15:43, Lomzz сказал:

@Tericonio Давай, у меня есть команда, придумаем что нибудь)

Просто из интереса… идею с переводом вы забросили? (@Tericonio)

Изменено пользователем DevilFrog

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DevilFrog 

Как освобожусь пришлю тексты, но пока занят проектом.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Return to Krondor

      Метки: Ролевая игра, Классика, 90-е, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: PyroTechnix Издатель: Activision Дата выхода: 30 ноября 1998 года Отзывы Steam: 91 отзывов, 62% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Верим! Не нагнетай себя. Мы будем ждать, столько — сколько надо. Определенно дождемся.
    • мне кажется, что если придется распаковывать/запаковывать несколько отдельных файлов подряд, то это окошечко очень будет напрягать. Если нужна информация о статусе процесса, можно добавить в виде строки состояния, например под зеленой шкалой прогресса. А вообще можно ориентироваться по самой шкале прогресса, если полоска до конца дошла, значит распаковка прошла.
    • Пока к сожалению не до перевода. Никакие временные сроки называть больше не буду чтобы никого не разочаровывать, но принципиально ничего не изменилось — перевод будет закончен.
    • Народ, приветствую! Подскажите пожалуйста последнюю версию легенд со стабильно работающим русификатором и где это добро можно скачать. 
    • @desevenКак успехи, друг??? Очень уж хочется узнать, на каком этапе проект. Спасибо большое за труды!) 
    • @Azag-Thoth я ж написал, переустановка игры (как и переустановка русика) — не помогли — выдаёт ошибку — мол какие-то DLC встали некорректно или тип того, хотя я делал всё тоже самое, что я когда первый раз ставил русик. Почитал в стиме в обсуждениях перевода, что да, если русик обновляешь, то надо заново начинать, но это я уже потом почитал. @Wolfgang Engels всё так — пол игры пройдено было @Azag-Thoth да в этом и прикол — переустановил игру с нуля, накатил русик и всё равно сейвы не работют — я бы приложил скрин ошибки, но не знаю как. P.s. не знал, как картинку вставлять. DLC у меня бесплатные из самого Steam — на HD текстуры и каки-то предметы — пробовал убирать их, включать заново — ноль эмоций
    • D:\SteamLibrary\steamapps\common\EDENS ZERO\EDENSZERO\Content\Paks\~mod\EDENS ZERO.pak у меня работает, путь такой
    • Там, например, интерфейс компьютера одного из персонажей со всякой нужной информацией. Ну и некоторые сюжетные вещи. И даже некоторые элементы интерфейса игры. Принял в работу. Просто у меня ставилось без проблем, но потестирую ещё на другом компе где вообще нет ничего от RPG Maker’а. А вот это как раз графика, вписанная в интерфейс. Как я уже писал с фотошопом я на Вы и поэтому в своё время это делал не я. Поэтому поправить такой текст очень проблематично. 
    • не робит.Кидать в папку там где лежит pakchunk0-windowsnoeditor.pak? или в другое место?
    • Человек ясно написал. Что играл с русификатором. 2 недели играл. А потом стал мутить с файлами. И сохранения перестали работать.

      Но что мешает ему откатить тогда на русификатор назад? Если сохранения с ним совместимы.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×