Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ГАЛАКТИЧЕСКИЙ ЛИДЕР

Научите меня переводить игры

Рекомендованные сообщения

Хочу уметь переводить игры на русский: (субтитры, озвучка текстуры), но никак не могу найти учителя. Надеюсь найти тех, кто поможет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты уроки сделал?

Изменено пользователем StevenStifler

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, StevenStifler сказал:

Ты уроки сделал?

Ты серьезно считаешь, что школьникам есть дело до этого сайта?! Я студент, ясно? И да у меня плохой русский. Чего сразу школьник? У меня может мечта это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ГАЛАКТИЧЕСКИЙ ЛИДЕР,Вы хотите переводить текст из игр или доставать из архивов  текст, картинки, музыку?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, ГАЛАКТИЧЕСКИЙ ЛИДЕР сказал:

И да у меня плохой русский

Как, в таком случае, вы хотите заниматься переводами? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, Zolodei сказал:

@ГАЛАКТИЧЕСКИЙ ЛИДЕР,Вы хотите переводить текст из игр или доставать из архивов  текст, картинки, музыку?

Переводить текст

38 минут назад, Vighurson сказал:

Как, в таком случае, вы хотите заниматься переводами? 

Я хочу делать юмористические переводы игр, типо мода "KAYF-LIFE" на игру Half-Life. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, Vighurson сказал:

Как, в таком случае, вы хотите заниматься переводами? 

а каким боком здесь его грамотность? я перевел моды для игры Sins of a Solar Empire: Rebellion чисто для СЕБЯ, чтобы в гуще боя не вспоминать как переводится вот то слово из сотни характеристик + пояснения к картам и пояснения в меню, что мне для этого отличником по русскому быть обязательно? 
Вам что человек написал что он в буку или софтклаб собрался устраиваться переводчиком, чтобы его сразу в …. макать?

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Evangelion_1 сказал:

Вам что человек написал что он в буку или софтклаб собрался устраиваться переводчиком, чтобы его сразу в …. макать?

Никуда я его не макал, зачем так остро реагировать? Есть у меня свое представление того, что нужно переводчику. Если этому человеку для его переводческой деятельности не нужно неплохо знать русский, отлично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почитай здесь — http://www.lazy-games.com/job/memo.htm

Насчёт буквы Ё, здесь не согласен— она должна присутствовать, в остальном, она правильно пишет.

Ежик -тфу, больше не на ёжика, а на какого-то поляка похоже

Изменено пользователем Upper3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы переводить игры для аудитории, а не для себя, нужны хорошие знания русского и английского, умение вникать в то, что перевел, это даже не обсуждается. Со слабыми знаниями русского в переводах делать нечего. Кому нужен набор слов с ошибками? Для этого есть Промт. Лично мне не нравится видеть убогий перевод с кучей ошибок, как и большинству людей тоже. К делу надо подходить основательно, а не абы как.

  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Изначально неправильный подход. Хочешь переводить? Берешь и переводишь и в процессе вникаешь в конкретные моменты.

Учить тут нечему — берешь на ноте любой заброшенный проект (коих целая тьма) и переводишь.

  • Спасибо (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, Upper3 сказал:

Почитай здесь — http://www.lazy-games.com/job/memo.htm

Насчёт буквы Ё, здесь не согласен— она должна присутствовать, в остальном, она правильно пишет.

Ежик -тфу, больше не на ёжика, а на какого-то поляка похоже

Мы тоже за букву ё, хоть с ней и сложнее делать. Не всегда есть куча свободных символов в шрифте, чтобы ее добавить спокойно можно было.

4 минуты назад, mercury32244 сказал:

Изначально неправильный подход. Хочешь переводить? Берешь и переводишь и в процессе вникаешь в конкретные моменты.

Учить тут нечему — берешь на ноте любой заброшенный проект (коих целая тьма) и переводишь.

Чтобы хоть что-то делать, нужны хотя бы базовые знания. Если их нет, то и соваться нечего, только портить работу другим. Подтянуть немного знания можно, создав свой перевод и по ходу перевода вникать в правила русского и английского. Гугл, если что поможет.

Изменено пользователем stevengerard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, stevengerard сказал:

Чтобы переводить игры для аудитории, а не для себя, нужны хорошие знания русского и английского, умение вникать в то, что перевел, это даже не обсуждается. Со слабыми знаниями русского в переводах делать нечего. Кому нужен набор слов с ошибками? Для этого есть Промт. Лично мне не нравится видеть убогий перевод с кучей ошибок, как и большинству людей тоже. К делу надо подходить основательно, а не абы как.

Привет, по моему- это мы с тобой переводили Lords of Xulima. Ты больше, я меньше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, stevengerard сказал:

Чтобы хоть что-то делать, нужны хотя бы базовые знания. Если их нет, то и соваться нечего, только портить работу другим. 

Зачем портить работу другим? Берешь заброшенный, всеми забытый проект и переводишь. Знания ты получишь в процессе.

Ко мне очень многие обращаются с целью “научиться” по итогу пару человек из ста что-то сделали в процессе.

Надо браться и делать. Базовые знания получишь в процессе.
А если ты говоришь “научите меня переводить игры” — то уже видно, что ни одну игру, скорее всего, ты не переведешь.
 

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Upper3 сказал:

Привет, по моему- это мы с тобой переводили Lords of Xulima. Ты больше, я меньше.

Нет, я даже не слышал о такой. Я из Prometheus Project.

1 минуту назад, mercury32244 сказал:

Ко мне очень многие обращаются с целью “научиться” по итогу пару человек из ста что-то сделали в процессе.

Ко мне уже пару десятков человек обращались, большинство больше 50-100 строк осилить не могут. Просятся слезно, а потом пропадают. Усидчивость нужна и неподдельный интерес. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У меня последняя версия (1.5.2) подошла к 0.9.3.f. Правда не всё переведено. Диалоги с Деррином на английском, и некоторые книги/свитки так же не переведены. А остальное всё на русском, и со шрифтами никаких проблем.
    • 120 рублей. Ну ёмаё нароод, че вы такие жадные, дайте на хлеб человеку)
    • Есть официальный русский перевод: Psychoromp (2024)
      (тема на форуме отсутствует) *Добавили 8 марта 2024г.
    • У этого стимбай явно не порядок с головой. https://plati.market/games/red-dead-redemption-2/854/ 830р.
    • Магазин Steambuy опубликовал еженедельный список скидок и предзаказов на ожидаемые игры. 911 Operator — 89 рублей [-87%] Aliens: Colonial Marines — 199 рублей [-93%] Assassin's Creed Valhalla — 849 рублей [-84%] Battlefield 4 Premium Edition — 349 рублей [-90%] BeamNG.drive — 819 рублей  Borderlands 3: Super Deluxe Edition — 919 рублей [-87%] Company of Heroes 2 — 269 рублей [-68%] CryoFall — 89 рублей [-89%] Crysis 2 Remastered — 289 рублей [-55%] DayZ — 1499 рублей [-46%] Dead Island 2 Ultimate Edition — 1539 рублей [-79%] Dead Island Definitive Edition — 249 рублей [-83%] House Flipper 2 — 1189 рублей [-35%] Killing Floor 3 — 1599 рублей  Kingdom Two Crowns — 219 рублей [-69%] Mass Effect 2 — 50 рублей [-95%] No Man’s Sky — 889 рублей [-53%] RAGE — 119 рублей [-88%] Rayman Origins — 199 рублей [-89%] RoboCop: Rogue City Unfinished Business — 1719 рублей  SCUM — 1619 рублей [-31%] Steelrising — 199 рублей [-82%] Tropico 6 — 939 рублей [-59%] Watch_Dogs 2 — 559 рублей [-88%] WUCHANG: Fallen Feathers — 2449 рублей [-21%] XCOM 2 — 189 рублей [-96%] Лидеры продаж: Tomb Raider I-III Remastered Starring Lara Croft — 35 рублей [-97%] Red Dead Redemption 2 [STEAM] — 5119 рублей [-5%] Dark Envoy — 10 рублей [-95%] Middle-earth: Shadow of Mordor Game of the Year Edition — 249 рублей [-86%] Fallout: New Vegas — 59 рублей [-91%] Grand Theft Auto V + Premium + Online — 1199 рублей [-67%] Saints Row: Gat out of Hell — 20 рублей [-98%] Mortal Kombat 11 Ultimate — 599 рублей [-89%] Saints Row 2 — 10 рублей [-99%] Destiny 2: Legacy Collection 2024 — 449 рублей [-92%]
    • @Tory Благодарю! 
      По поводу Infinity Nikki к сожалению вопрос так и подвис. Пока нет технической возможности, игра защищена SIG файлами и на данный момент я не нашёл способа это обойти.
    • Всем привет, хочу сделать нейро-озвучку для Postal 4 No Regerts. Игра сделана на UE 4.27
      Дальше чем вытащить файлы не продвинулся есть такой перечень файлов .uasset .ubulk и .uexp + есть .ogg файл.
      Файлы есть один файл с примером нейро-озвучки в формате mp3
    • @Tericonio Как много правок пришлось делать с нотабеноид? Или взял то, что есть для вставки? 
      Проходить пробовал, играбельно?
    • Но лучше всё равно использовать версию с Arcane Coast.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×