Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Первый тизер «Ведьмака» от Netflix

Рекомендованные сообщения

@Modrin 
При живом Асмолове брать в консультанты мутную бабу, которой было 3 года в 86-м году?
Я уже не говорю о беспробудном пьянстве во время сухого закона. У меня брат-афганец женился в 87-м, так чтобы спиртного достать на свадьбу, пришлось половину города оббегать за справками, что правда свадьба, правда на женщине и т.д.
А министр с автоматчиками? В мирное время, в мирном городе?
А как шахтеры разговаривают с министром?
Когда Чернобыль случился у нас практически весь город пришел в военкомат с заявлениями. Брали далеко не всех и только нужных специальностей. Какие автоматчики?
Показать ушатаную советскую мебель и будильник это еще не всё.
Хотя снято добротно, но потому и каждый вброс говна лопатой переносится болезненей, чем если бы была откровенная клюква.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Northern сказал:

Хотя снято добротно, но потому и каждый вброс говна лопатой переносится болезненей, чем если бы была откровенная клюква.

Кому как. Художественно снято добротно. Можно было бы лучше да,но наши снимают так же. Так чего их упрекать в клюкве когда сами не лучше. В чернобыле хотя бы есть Качество. А что есть у утомленных солнцем 2 ,сиськи и жопа? сталин в торте? ну спасибо.

Изменено пользователем Modrin
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Modrin сказал:

Так суть в бабле. Они банально берут “имя” и просто адаптируют его для как можно большего числа зрителей.

Поэтому и получаем такую темную башню,таких охотников,такую алиту и т.д. им не важна суть оригинала. 

А передать суть оригинала не каждый может. И то это получается ток у HBO. Вот они могут. Тот же чернобыль это первый раз когда запад попытался хоть как то достоверно передать наш мир. А сериалы от нетфликса,амазона и т.д. забудьте, у них ток толерантность и тупой сюжет.

Мне трейлер напомнил трейлер падение трои ,тож эпично. В какой бредовый ад это вылилось я промолчу. Эти гады ток китай не трогают. Вот там то негров не может быть,а вот в славянском фентези могут. Как же так.

 

(некоторые считают что так банально отмывают деньги ) 

 

Я тебя умоляю — “Чернобыль” это пропаганда в чистом виде. Кому чего передали я понятия не имею , а вот дерьма вылили от души и на всех.

Весь восторг кончается на том что снималось в той же широте и на предметах обихода того времени. В остальном…. Зараза ,использовать даже светофильтр это дно.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ttam да да . наши тоже такую же пропаганду снимают. И кто тут враг? :))

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Modrin сказал:

@ttam да да . наши тоже такую же пропаганду снимают. И кто тут враг? :))

как будто кто то тут хвалит наше гов… кино и смотря наши фильмы все чаще задумываюсь, а наши ли они?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, Modrin сказал:

@ttam да да . наши тоже такую же пропаганду снимают. И кто тут враг? :))

Да кто бы спорил — “наши” гаже. Разве что когда они начинают “возмущать” становится адово смешно. Типа на их поляну лезут, нехрен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Northern сказал:

@Modrin 
При живом Асмолове брать в консультанты мутную бабу, которой было 3 года в 86-м году?
Я уже не говорю о беспробудном пьянстве во время сухого закона. У меня брат-афганец женился в 87-м, так чтобы спиртного достать на свадьбу, пришлось половину города оббегать за справками, что правда свадьба, правда на женщине и т.д.
А министр с автоматчиками? В мирное время, в мирном городе?
А как шахтеры разговаривают с министром?
Когда Чернобыль случился у нас практически весь город пришел в военкомат с заявлениями. Брали далеко не всех и только нужных специальностей. Какие автоматчики?
Показать ушатаную советскую мебель и будильник это еще не всё.
Хотя снято добротно, но потому и каждый вброс говна лопатой переносится болезненей, чем если бы была откровенная клюква.

Немного о правде и вранье, в данном сериале

К вопросу о Асмолове

 

Изменено пользователем the punisher

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В принципе, неплохо, после всех новостей я ожидал гораздо худшего.

Изменено пользователем Psenomorf
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде как даже и смотрибельно, ну по крайней мере по трейлеру, таки видимо придётся смотреть )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по кадрам очень похоже на вторжение войск Нильфгарда в Цинтру, битва на полях Марнадаля, гибель мужа и  тяжёлое ранение Калантэ… до этого показали Брокилон с дриадами, негритянками? Оо

Если они просто взяли и решили снять всю историю про Цири, хотя бы от начала (первая её встреча с Геральтом) до драки за неё с Вильгефорцем… не отходя от книг… то будет шедевральное крошилово покруче Игры Престолов.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доспехи Нильфгаарда и Трисс ужасны, всё остальное норм. Если не налажает сценарист и не будет рваного монтажа, как они любят, может быть даже можно будет смотреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Проект пробыл в разработке три года. 
      Российская студия Klukva Games сообщила о выходе в Steam тактического рогалика Dead Weight.
      Проект пробыл в разработке три года. 
      Dead Weight — это тактическая roguelite-игра в стиле лавкрафтовского стимпанка, вдохновленная играми Into the Breach и Final Fantasy Tactics.
      Более 150 000 игроков уже добавили проект в свой список желаемого в Steam. В настоящее время игра входит в топ-400 самых ожидаемых релизов платформы.
    • Автор: james_sun

      Это медитативная игра, в которой геймеры смогут рубить деревья, улучшать снаряжение и путешествовать по бесконечному лесу.
      Независимые разработчики из Space Raccoon Game Studio, а также издательство Spaghetti Cat сообщили о релизе своего проекта A Game About Chopping Trees на ПК в сервисе Steam.
      Это медитативная игра, в которой геймеры смогут рубить деревья, улучшать снаряжение и путешествовать по бесконечному лесу.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Подтверждаю проблему с наложением. Происходит не сильно часто, но вначале игры появляется, есть момент когда Эдвард надевает кольцо тамплеров. И как я понимаю, такие ситуации происходят дальше по сюжету (т.к момент на видео значительно дальше)
    • Поэтому и нужен был ремейк. Только это не ремейк, а субстанция по мотивам, примерно как сказать что Shattered Memories это ремейк первого Салент Хила. Сама по себе игра то неплохая, даже огрызки сюжета ещё роляют. Просто очень мало ААА жрпг выходит.
    • Приветствую! Хочу выразить огромную благодарность за проделанную работу. Раньше, как и у ребят выше, игра вылетала после острова Абако. Сейчас всё работает отлично: вылетов и бесконечных загрузок больше нет. Но я заметил пару новых проблем. Возможно, их получится как-то исправить: Проблема с наложением звука в катсценах. Сразу после острова Абако мы знакомимся с Эдвардом Тэтчем, Хорниголдом и Джеймсом Киддом, а затем, с Энн Бонни. И вот в промежутке между общением с ребятами и до встречи с Энн появляется какая-то странная, посторонняя фраза поверх основной озвучки (будто баг с репликами из будущего или из какого-то испытания). Этот момент я заснять не успел. Но когда похожий сбой повторился во второй раз, я его записал: [https://youtu.be/1_o-343g2q4]. Возможно, такое будет повторяться и дальше по ходу прохождения, так как эти фразы уж точно не из основного сюжета игры. Обрезание фраз на корабле. Это более неприятный баг. Любые фразы из оригинальной русской озвучки во время плавания на «Галке» просто обрезаются и прерываются на полуслове: [https://youtu.be/dCtFK233jZ0]. Если это невозможно исправить технически, может, стоит для «Галки» просто вернуть оригинальный английский звук? В любом случае, огромное спасибо за твой труд. Надеюсь хоть чем-то помог.
    • ui_player.scene
      У меня получилось заменить текст
    • Хз,оригинал отвратительный и неиграбельный пережиток Многие мои друзья пробовали окунуться,но для тех,кто не застал игру 30 или хотя бы 20 лет назад это просто издевательство.
    • Я конечно хочу полноценного хотя бы ремастера, уровня первой части. Так как вторая Гирия, это самая лучшая часть из всех частей Гирс Оф Вар, и одна из лучших игр поколения иксбокс 360 и пс3. На всю жизнь в памяти, на сколько эта крутая игра была того времени.
    • Подтверждено и то, что студия Obsidian Entertainment работает над некоей новой игрой во франшизе. Bethesda представила большой пост в соцсетях, который наверняка станет интересен поклонникам серии Fallout и The Elder Scrolls. В частности, стало известно, что сейчас в работе находятся ремастеры Fallout 3 и Fallout: New Vegas, даты релиза у них еще нет. Также компания объявила, что третий сезон соответствующего сериала уже запущен в производство.  Подтверждено и то, что студия Obsidian Entertainment работает над некоей новой игрой во франшизе. Детали о ней будут опубликованы позднее.  Полноценная пятая часть сейчас находится на стадии предпродакшена. В первую очередь команда разработчиков сейчас сосредоточена на The Elder Scrolls VI. Оба проекта создаются на движке Creation Engine 3. В следующем году Bethesda планирует «нечто особенное к 30-летию Fallout», и мероприятие «Fallout Day будет отмечаться в прямом эфире в Вашингтоне, округ Колумбия».
    • Заядлым фанатикам 1997 без разницы какая озвучка в ремейке Оригинал не улучшен, а закатан в асфальт.
    • конечно разница между смыслами и даже персонажами имеется, но не настолько ужасна, чтоб плеваться к англ. стороне, айрис буквально выросла в одних из самых опасных трущоб, с детства проблемы турков и смерти окружают, но на японском диалекте обычная мягкая и нежно-загадочная девушка, когда на англ. более что-ли осознанная, дерзкая. это более логично смотрится. про аниме не соглашусь, это сказка, но не аниме. сказка, которую колют тяжелой японщиной. даже разница между отношениями у персонажей более “химичная”, и например, одно из самого упоминаемого, это айрис - тифа, где вместо японских сестричек они сделали близких американ подружек.  японский более мягкий, детский, он часто не стакается с происходящим, лучше моментная грубость голливудская когда происходит откровенный ужас, чем манеры + японскую наивность. 7 же достаточно взрослый, сказочный и добро-трагичный сюжет, поэтому излишняя нежность, как и японские манеры не подходят будто по атмосфере. единственная моя претензия, это к характеру клауду, из травмированного подростка, они сделали его пафосным и способным на всё, типичным i got it   но дело вкуса, разницу не отрицаю, но англ. дубляж мне и остается ближе по попаданию основных персонажей, особенно клауд айрис. никто не отрицает канон и характерами и сюжетными репликами у японской, но спокойно можно лично для себя ближе делать английскую и хуже от этого не станет никому, кроме заядлых фанатиков 1997
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×