Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Epic Games вернет деньги бэкерам Shenmue 3, недовольным миграцией игры в Epic Store

Рекомендованные сообщения

223436-shenmue-3-trailer-ryo-master.jpg

Как вы знаете, не так давно было принято решение о миграции Shenmue 3 со Steam в Epic Store, что вызвало праведный гнев поклонников. Особо упирались те, кто проспонсировал разработку на Кикстартере — им были обещаны ключи для Steam. Не так давно студия Ys.net отказалась возвращать недовольным бэкерам деньги, но сегодня внезапно поменяла свое мнение.

Все оказалось куда проще, чем можно было представить. За банкет по возврату денег заплатит… Epic Games!


Как вы знаете, не так давно было принято решение о миграции Shenmue 3 со Steam в Epic Store, что вызвало праведный гнев поклонников. Особо упирались те, кто проспонсировал разработку на Кикстартере — им были обещаны ключи для Steam. Не так давно студия Ys.net отказалась возвращать недовольным бэкерам деньги, но сегодня внезапно поменяла свое мнение.

Все оказалось куда проще, чем можно было представить. За банкет по возврату денег заплатит… Epic Games!

Возможность вернуть деньги появится в ближайшее время. Более того, все бэкеры получат возможность выбрать, какую версию они хотят получить: цифровую или физическую. Последняя будет представлять собой коробку с диском, на который запишут дистрибутив Epic Games Store, а также ваучер с кодом активации.

Бэкеры смогут выбрать и Steam-версию, но получить ключ они смогут лишь через год — в ноябре 2020 года.

Тим Суини также пообещал решать подобные ситуации заранее, чтобы не вызывать гнев поклонников.

Shenmue 3 выйдет 19 ноября на ПК и PS4.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Legion_Pheonix сказал:

То есть по факту не до конца решили проблему)))

Вот она долб..нутая эксклюзивность Эпиков...

Так писали же что ее не решить, стим не дает ключи вот и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, kikk сказал:

Так писали же что ее не решить, стим не дает ключи вот и все.

А  с чего он должен давать  генерировать ключи и тратить ресурсы на поддержку того   что он не продаёт(не получает прибыли)? Вы же бесплатно не работаете?

Изменено пользователем edifiei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, edifiei сказал:

А  с чего он должен давать  генерировать ключи и тратить ресурсы на поддержку того   что он не продаёт(не получает прибыли)? Вы же бесплатно не работаете?

Ни с чего.

Поэтому пользователи стима посидят годик у корыта.

  • Хаха (+1) 1
  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, kikk сказал:

Поэтому пользователи стима посидят годик у корыта.

значит, посидят. Только не говори, что душа за них болит.))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, kikk сказал:

Ни с чего.

Поэтому пользователи стима посидят годик у корыта.

Хех вы прям думаете что пользователи стима все прям ждут шенму 3? так ждут что деньги назад требуют?)Л-логика

С корыта кушают как раз в ЕГС а чо игра есть а остальное фигня,можно и с корыта покушать руками покушать..тарелки и приборы это лишнее. :D

2 минуты назад, Freeman665 сказал:

значит, посидят. Только не говори, что душа за них болит.))

Это человеку кажется что он очень тонкий тролль(на самом деле нет)У меня иногда жир с монитора течет от  постов 

Изменено пользователем edifiei
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, edifiei сказал:

С корыта кушают как раз в ЕГС а чо игра есть а остальное фигня,можно и с коырта покушать. :D

Тем кому не впадлу скачать 15 мегабайтный клиент все норм, у них будет игра.

2 минуты назад, Freeman665 сказал:

Только не говори, что душа за них болит.))

Да, переживает сердечко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, kikk сказал:

Поэтому пользователи стима посидят годик у корыта.

Ну, кто захочет просто бесплатно поиграет. Егс сейчас такой хороший и удобный сервис, что конкурировать может только с пиратами, а зачем платить больше тогда?

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, kikk сказал:

Да, переживает сердечко.

ну ты аккуратней там, сейчас и в 40 лет инфаркты не редкость.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, ImNotTreasure сказал:

Егс сейчас такой хороший и удобный сервис, что конкурировать может только с пиратами, а зачем платить больше тогда?

Чтоб оплатить разрабу наверное.

Вообще обычно все проходное и сам постоянно пирачу.

 

Торрент лучший сервис.

Что ЕГС, что стим мусор тот еще.

Йо хо хо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, ImNotTreasure сказал:

Ну, кто захочет просто бесплатно поиграет.

там защиты нет, а то я не следил за новостями на этот счет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, kikk сказал:

Тем кому не впадлу скачать 15 мегабайтный клиент все норм, у них будет игра.

Да, переживает сердечко.

Ну отлично всегда есть “Неприхотливая” часть игроков...кто-то и в гульмена играет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, kikk сказал:

Чтоб оплатить разрабу наверное.

оплачивать тем, кто положил болт на своих спонсоров? Ну, такое...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Freeman665 сказал:

оплачивать тем, кто положил болт на своих спонсоров? Ну, такое...

В плане?

Игру то сделали.

Даже ПК не обделили, а ведь могли бы, японцы жеж, все в порядке.

Кто купил могут с чистой совестью пиратку скачать и играть.

Без профилей, ачивок, говнообнов, друзьяшек, рекламмы инди и прочего мусора от лаунчеров.

Чистая игра, лучший экспириенс.

Изменено пользователем kikk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, kikk сказал:

Даже ПК не обделили, а ведь могли бы, японцы жеж, все в порядке.

что значит даже? Вроде с самого начала собирались на ПК выпускать. Просто тогда никакого егс и в проекте не было, поэтому речь шла о стим. Почему нельзя выпустить сразу в стиме, егс и гоге — загадка. Наверное, слишком большие проценты продаж придется отбашлять. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Freeman665 сказал:

что значит даже?

Японцы не очень любят пк, могли бы и забить в течении времени.

Как забили на виту  выпуская Бладстейн например.

Вот тогда можно было бы и реально по полыхать, а сейчас...выдуманные проблемы какие то.

Тут вообще здорово что игра в принципе собирается к выходу, кикстартер он такой, можно и в совсем в ничего вложиться, привет стартитезен.

 

Версия на торренте точно такая же как и в стиме/эпиков, качаешь, играешь, наслаждаешься тем во что вложился, красота, если какие то проблемы с нехваткой 15 мегабайт для лаунчера от эпиков.

Изменено пользователем kikk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      На следующей неделе стартует распродажа.
      В Epic Games Store стартовала раздача сборника аркад The Jackbox Party Pack 4 и адвенчуры The Darkside Detective.
      К обеим есть русификаторы.

      На следующей неделе стартует распродажа.
       
    • Автор: james_sun

      Дэмпа — это намеренно странный и запоминающийся музыкальный жанр. Все песни, доступные для прохождения, написаны в этом стиле.
      Компания Alliance Arts недавно сообщила, что ритм-приключение Yunyun Syndrome!? Rhythm Psychosis, в котором игрокам предстоит «оседлать волну запоминающихся дэмпа-песен», выйдет в апреле 2026 года.
      Дэмпа — это намеренно странный и запоминающийся музыкальный жанр. Все песни, доступные для прохождения, написаны в этом стиле. В игре представлено множество треков, таких как it’s a cherry kissing explosion (Sakuranbo Kiss) и многие другие.
      Yunyun Syndrome!? Rhythm Psychosis — это ритм-адвенчура, в которой игроки берут на себя роль девочки-хикикомори, которая в восторге от дэмпа-песен. Игроку предлагается раствориться в ритме, чтобы в роли главной героини анонимно постить в соцсетях и разрушить мир своим отлетевшим от музыки сознанием. Игра сочетает Doki-Doki-опыт с более чем 30 дэмпа-песнями и множеством концовок.
      Еще разработчики похвастались тем, что демоверсия проекта преодолела отметку в 150 000 загрузок. Она включает примерно 30 минут контента, позволяя игрокам с самого начала ощутить как ритм-геймплей, так и приключенческую составляющую игрового цикла. Хотя сюжет не будет развиваться дальше, пользователи могут продолжить игру после прохождения отведенного в демо отрезка.
      В связи с объявлением даты выхода, в игру было решено добавить больше поддерживаемых языков. В дополнение к уже анонсированным японскому, английскому, упрощенному китайскому, традиционному китайскому и корейскому, полная версия игры также будет поддерживать русский, португальский (Бразилия), французский, немецкий и польский языки.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • только сейчас увидел благодаря @Дмитрий Соснов, что ты это писал, если лень удалить один файлик в образе , то во время установки через консоль набрать oobe\bypassnro, бац и все норм без запроса интернета и учеток...  
    • @Фри так, воды налил, ок… ну 20 так 20, тебе конечно виднее
    • Здравствуйте, может не в эту ветку, но. Такая ошибка вылетает, не всегда, но очень часто https://radikal.cloud/i/Jib%2Crf.qOtqoX Такая же ошибка на скилл под номером 111 из книги. Можно как-нибудь это самостоятельно исправить?
    • Исправление глоссария при переводе с английского языка
      Во время работы над нашим проектом мы часто задавались вопросом: "Локализаторы Star Ocean 6 точно профессионалы своего дела?". Потому что допускать вольности в своём переводе — это одно, но не разобраться, о чём идёт речь, и писать транслитерацию без сопоставления заимствованных слов — совсем другое. Ведь при переводе с японского различных имён или названий далеко не всегда достаточно просто сделать транслитерацию — они могут быть отсылками или аллюзиями, являться говорящими и т.д. В этой записи мы приведём несколько примеров, которые помогут вам понять, чего же там такого нагородили английские локализаторы. Кроме того, в очередной раз напоминаем, что хоть мы и переводим игры с английского языка, но по возможности стараемся сверять с японским первоисточником хотя бы глоссарий, чтобы не копировать ошибки или неточности официальной локализации. 1. ИЗМЕНЕНИЕ НАЗВАНИЙ ГОРОДОВ И СТОЛИЦЫ АУЦЕРИИ а) Столица
      オーシディアス Aucerius Ауцерия В сюжете игры на планете Астер IV представлены два государства — королевство Ауцерия и империя Вейль. Заострим внимание на Ауцерии. Кроме самоназвания королевства, это слово обозначает фамилию представителей королевского рода; им же названы прилегающие территории, а также сама столица. Но английские локализаторы решили изменить название столицы с Aucerius на Acendros. Непонятно, для чего это было сделано, учитывая, что в японских источниках слово "オーシディアス" имеет официальную латиницу "Aucerius". б) Города и прилегающие к ним области ディベル地方 Del'vyr Region Дивельский регион
      ディベルの街 Delryk Village Город Дивель
      ディベル廃坑 Delryk Mines Дивельские рудники
      エダリ地方 Edahli Region Эдалийский регион
      エダリの村 Village of Eda Деревня Эдали На представленных примерах видно, что словами "ディベル" и "エダリ" названы как сами города, так и прилегающие к ним территории или локации. Снова не совсем понятно, для чего английские локализаторы нарушили единообразие, которое было задумано в оригинале. Ведь очевидно, что названия регионов могут совпадать с названиями городов из-за сходства в происхождении топонимов. Кстати, ещё они ошиблись во втором слове названия города "Delryk Village", ведь кандзи "街" в данном случае переводится как город. 2. ИЗМЕНЕНИЕ ИМЁН НА ПРИМЕРЕ ГЕРАЛЬТА ゲラルト Ger'rard Геральт
      Это известное имя стало привычным всем, кто знаком со вселенной Ведьмака. Поэтому решение локализаторов использовать в игре имя Ger'rard вместо устоявшегося Geralt снова вызывает недоумение. К тому же, японская форма этого имени "ゲラルト" совпадает с катаканой в игре. Примечание редактора: Geralt происходит от древнегерманского имени Gerwald (Гервальд) — ger (копьё) + wald/walt (владеть, повелевать) и означает "повелитель копья". И ещё яркий пример: одного из антагонистов в оригинале зовут "ベランジェ", то есть Беранже (Béranger), однако в английской локализации он вдруг стал Веланджем (Velanj). 3. ИЗМЕНЕНИЕ НАЗВАНИЙ РАЗЛИЧНОГО СНАРЯЖЕНИЯ а) 神剣ホヴズ Divine Blade Hofuo Божественный меч Хофуд Правильное написание на английском: "Hofund". Примечание редактора: Höfuð в переводе с исландского означает "голова" — это легендарный меч Хеймдалля из скандинавской мифологии. б) フィヌシャンの剣 Champ de Bataille Завершатели битв Правильное написание на английском: "Finechamp". Примечание редактора: Finechamp фр. букв. fin (конец) + champ (поле битвы), "Завершатель битв". Меч Гарена де Монглана, упоминающийся в "Жесте Доона Майнцского", известной также как "Жеста мятежных баронов" — цикле французских эпических поэм. Есть мнение, что это ошибочное написание слова "Flamberge" или "Flammard". В нашем случае это два парных меча, поэтому написано во множественном числе. в) トポルサモルブの斧槍 Topor-samorub Halberd Алебарда-саморубка Варианты написания на английском: "Self-chopping Halberd" или "Alebarda-samorubka". Примечание редактора: плеоназмы недопустимы. В данном случае словосочетание избыточное — его нужно переводить, либо делать правильную транслитерацию. г) 剛刀・岩通 Daikiga Iwato Могучий Пронзатель скал Варианты написания на английском: "Powerful Iwatoshi" или "Powerful Rock Piercer". Примечание редактора: в описании предмета дана хирагана "Иватоси", что означает "Пронзатель скал" — это меч воина-монаха Бэнкэя, упоминающийся в японском средневековом романе "Сказание о Ёсицунэ". д) 英断のミサンガ Micanga of Wisdom Фенечка мудрости Вариант написания на английском: Gimp bracelet of Wisdom. Примечание редактора: нужно переводить, так как есть аналог.
    • Я то думал она в GOG доступна для приобретения. А оно вот как получается. Хотя я видел некоторое время назад на plati.market ключ от Риддика, но цена что-то совсем была неприличная — в районе 14-15к.
    • Дольский? Он никогда не был легендой.  Легендой был Михалев. Володарский. Ну Гаврилов. Из современных — Юрий Сербин (он лучший одноголосник на сей момент)  Совершенно ненужный проект. Но кому-то виднее.     
    • Шейдер, говорит обьекту как он может выглядеть, материал говорит обьекту как он будет выглядеть. Поэтому мне понадобится создать десятки материалов. Нажав кнопочку Cntrl+D скопировать. И всё, они все будут выглядеть разнообразно. Конечно одним шейдером не обойдусь, если там будут совершенно разные задачи. Но это значительно меньше труда нужна будет. Я могу создать кастомные сабграфы. Чтобы ускорить создание новых шейдеров. Но соединять линиями ноды, все равно не так трудно и долго как создавать “гифки”, или что ты там имеешь ввиду.  Без понятия о чем ты, ты предлагаешь анимировать каждый обьект отдельно. Никакой систематизации и универсальности тут нет. Эх, а я думал, там будет какой то супер секретный цикл который я не знаю. Ты сказал, что цикл заменяет миллионы if. Ты не заменяешь циклом не какие миллионы if. Ты просто прописываешь главное условие, при котором цикл будет выполняться, пока не остановится. А все те же миллионы if прописываются в нём.

        Цикл это не что-то, что призвано заменять кучи  ифов. Ну если конечно ты не пишешь вот так:
        Но так даже дети не пишут. А больше никакие миллионы ифов циклы не заменяет. У них нет такой задачи. Они просто повторяют процесс пока их основное условие не выполнится. например [SerializeField] GameObject [] objects;
      foreach(GameObject obj in objects) — будет выполняться, пока не переберет все игровые обьекты, в массиве objects. 

      Высмеять свитч, который регулирует состояние игрока, и указать мне на вот это вот, это конечно сильно. Очень. Особенно, посмотрев на скриншоты аниматора. Где все разделено на отдельные ветки состояния игрока.
    • а тут кто то говорит о том что это в России тоталитаризм и “закручивание гаек”...
    • Логично, в dreamlist’е то чего нет в гог. 
    • ну эти то разработчики как раз вполне  достойны “заноса” хороших денег за их “шедевры”! хотя конечно и у них бывают иногда “осечки”, как то выпуск в релиз сырой “бэтки” или “отстойной” игры, но это скорее исключение, чем правило, по крайней мере я на это очень надеюсь...
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×