Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Дополнение к Star Control: Origins лишилось поддержки русского языка из-за негативных русскоязычных обзоров в Steam

Рекомендованные сообщения

Лучше в Spore переиграть чем в это!, Да и не только я так думаю, уверен в этом.

Изменено пользователем SLim7032
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SkalderSan А как же метро. Руководитель разработки борды 3,все делает что бы его игру не купили из принципа:)) 

Дорогой тодд и его моб игра и фаллаут 76. Еще один инди разработчик,который собирал деньги с условием выпуска игры в стим,после чего заявивщий об эксклюзивности эпик.

В общем сейчас большинство несут еще ту оторванную от реальности хрень. Кричат о токсичности игроков,что они ничего не понимают и бла бла бла.

 

Изменено пользователем Modrin
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Siberian GRemlin сказал:

Не удивлюсь, если теперь рейтинг упадёт ещё ниже. Мужичок решил совершить самострел.

Скатертью дорога как говорится.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хаа) типа — “гнобите нашу игру? ну тогда без перевода останетесь” , нормальная тема. Одни понижают рейтинг, другие накладывают модные нынче санкции, третьи от магазинов негодуют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Олегус сказал:

хаа) типа — “гнобите нашу игру? ну тогда без перевода останетесь” , нормальная тема. Одни понижают рейтинг, другие накладывают модные нынче санкции, третьи от магазинов негодуют.

Да! Так и живём. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Но глава Stardock Брэд Уорделл отказался переводить дополнения из-за того, что наши игроки оставляют преимущественно негативные отзывы к игре в Steam

И вот после таких вот плевков в лицо, находятся защитники этих ***, которые сами такие же ***, типа не судите по продукту о высказываниях сотрудников, бла, бла, бла, это их личное мнение, ведь продукт, который они сделали не при чем, гневные отзывы не пишите, фу быть хейтерами, ставьте нам (им) только лайки, не обижайте бедных творцов и т.п. Да идите вы лесом.

Так то в Стиме есть еще игры, у которых указан русский язык к основе, а в ДЛС его нет, либо он сделан промтом. Тоже норм практика для шлакоедов?
И к уже приличному списку добавилась еще одна компани с дерьмовым руководством, чьи продукты я больше не куплю. Писать негативные отзывы и снижать каким-либо способом рейтинг их продуктов я не собираюсь, много чести. Просто для меня Stardock — R.I.P. И да, терпилы, которые защищают подобный подход игроделов к своему продукту и к игрокам, я знаю что это мои проблемы, и этому брэ(е)ду все равно 

Изменено пользователем Evangelion_1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Evangelion_1 сказал:

Так то в Стиме есть еще игры, у которых указан русский язык к основе, а в ДЛС его нет, либо он сделан промтом.

Помню, разрабы «War for the Overworld» сказали, что из-за низких продаж в дополнениях будет машинный перевод на русский. Больше случаев не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Siberian GRemlin сказал:

Помню, разрабы «War for the Overworld» сказали, что из-за низких продаж в дополнениях будет машинный перевод на русский. Больше случаев не знаю.

Galactic Civilizations III. Угадай от какой компании?
https://store.steampowered.com/app/411650/Galactic_Civilizations_III__Mercenaries_Expansion_Pack/

https://steamcommunity.com/profiles/76561198038251005/recommended/411650/

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раньше с англо-русским словарём сидел в игры играл, а теперь со справочником машинных кодов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нормальная реакция разработчиков. Сколько уже можно терпеть выходки некоторых русских.

  • +1 2
  • -1 16

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      maxgorod76 смастерил инсталлятор с официальной локализацией классической малоизвестной RPG Shadow Vault, которую когда-то сделали по заказу «Медиа-Сервис 2000».
      maxgorod76 смастерил инсталлятор с официальной локализацией классической малоизвестной RPG Shadow Vault, которую когда-то сделали по заказу «Медиа-Сервис 2000».
      Внутри сразу и локализация, и фиксы для корректного запуска и работы игры на современных ОС.






    • Автор: SerGEAnt

      Студия GamesVoice выпустила локализацию классического слэшера Enclave.
      Студия GamesVoice выпустила локализацию классического слэшера Enclave.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SerGEAnt прошу обратить внимание на восстановленный из лицензии русификатор.
      Также проверил в архиве локализацию Mount & Blade: With Fire & Sword и русификатор не принадлежит WebeR, а он взят с лицензии под издательством 1С с локализацией от Snowball Studios (перепроверил, даже звуковые файлы совпадают). Всех причастных к официальной локализации With Fire & Sword напишу позже, т.к. нужно проверить причастного режиссёра, звукорежиссёра и переводчиков.
    • Steambuy — магазин для олигархов. На GGSEL раза в полтора дешевле можно взять некоторые игры и распродажи там бывают.
    • На гог версии игры будет работать некорректно. Там до сих пор  v1.344.
    • Заливаю, на главной подсвечивать не буду из-за шрифтов.
    • Пробовал кто на GOG ставить?
    • Как распаковать data.vfs в killer7:

      1. Скачиваем QuickBMS.
      2. Скачиваем скрипт к файлу для программы на сайте. Нажмите CTRL+F и введите “killer7”, либо скачайте по прямой ссылке.
      3. Далее по инструкции: запускаем quickbms.exe и следуем инструкциям. Теперь нужны умелые руки и мозги форумчан, ибо пишут, что при замене текстур (которыми являются текста) есть какие-то проблемы с хэшем, а шрифты имеют неизвестный формат .jmb .
      Так что, если знаете, как с этим работать, дайте знать. Если нужны какие-то файлы, напишите в личку.
    • @Evil_Finalist  Продюсер серии Tales of Xillia Юсукэ Томидзава рассказал, что ремастер второй части уже находится в работе. В интервью к скорому выходу ремастера оригинальной Tales of Xillia Томидзава заявил, что в студии сформировали команду, которая позволяет держать в разработке больше двух игр. Он отметил, что над обновлённой версией сиквела уже трудятся A Tales of Xillia 2 remaster is underway, and the announcement of the next remastered Tales of game is expected relatively soon, series producer Yusuke Tomizawa said in the latest issue of Weekly Famitsu А так как в Tales of Xillia Remastered

      заявлен русский, то... думайте сами
    • 18 ноября выходит из раннего доступа.
    • Лютый, дичайший ИИ… во всём… trailer_max но описание интригует
      US Visual Novel
      русского нет, но раз вся игра это ИИ-продукт, то подкрутить нейросетевой перевод для неё святое дело 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×