Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Memoric

Автопереводчик для Unity игр XUnity.AutoTranslator

Рекомендованные сообщения

https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator

вот типа:baby_tone2:  пример

Скачать видео
Скачать видео

 

Изменено пользователем Memoric

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Апну тему скринами из разных игр с использованием autotranslator:

Banner of the Maid (китайский →  русский): https://imgur.com/a/LNHYwsV

Banner of the Maid (китайский → английский): https://imgur.com/a/LDdyhHK

We the Revolution (английский → русский): https://i.imgur.com/D3hJUo1.png

NITE Team 4 (английский → русский):  https://i.imgur.com/K4KPip1.png

Tales of the Neon Sea (английский → русский):  https://imgur.com/a/y7oztQg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Creeper World 4 (Патч на русские шрифты для автопереводчика)
BepInEx-Unity.IL2CPP-win-x64-6.0.0-pre.2_AutoTranslator-5.4.4_RU
https://disk.yandex.ru/d/GcbPbnE53mqm5A
Текст в сложных БД.

Вытянутый гогле для перевода.
https://disk.yandex.ru/d/xKGf8BEp2w6aDw

Изменено пользователем DragonZH
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Memoric сказал:

@fajhvjkakwuh что за игра?

ну пробовал  The Room VR: A Dark Matter и boneworks vr.  думал что то не так делаю,пробовал обычные игры какие то на юнити все работает. запускаешь 

3.Запустить SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe. все ок

4.Запустить созданной программой ярлык {GameExeName} (Patch and Run). все ок

5.После первого запуска игры программа должна создать {GameDirectory}\AutoTranslator\Config.ini в файле заменить

5 пункт не создается .даже нет ошибок нечего

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо тебе. кстати тебя в дискорде не ищет по нику.

Вопрос, я затестил прогу в игре Horace, и в итоге, сначала идет англ.текст субтитрами, и тут же перевод. можно как то настроить, чтоб сразу шел текст на русском?

Изменено пользователем LaSangreDeLosMuertos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, LaSangreDeLosMuertos сказал:

спасибо тебе. кстати тебя в дискорде не ищет по нику.

Вопрос, я затестил прогу в игре Horace, и в итоге, сначала идет англ.текст субтитрами, и тут же перевод. можно как то настроить, чтоб сразу шел текст на русском?

Это только при первом запуске и переводе будет,  дальше все ок будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@fajhvjkakwuh  Если еще актуально, проверил работу в вр играх. Работает. 

Изменено пользователем garmonlove
Добавил обращение к юзеру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А воспользовавшись этой программой и подправив автоматический перевод, можно ли как-то это скомпилировать в юнитивские ресурсы, чтобы потом пошарить перевод и им можно было пользоваться без этой программы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.10.2020 в 18:46, sandzhaj сказал:

А воспользовавшись этой программой и подправив автоматический перевод, можно ли как-то это скомпилировать в юнитивские ресурсы, чтобы потом пошарить перевод и им можно было пользоваться без этой программы?

Скомпилировать нет, это уже нужно копаться и изучать ресурсы игры, может текст хранится в своем формате архива.

Если есть навыки программирования, то можно написать плагин для BepInEx или для AutoTranslator.

Но самый простой вариант пройтись по всему тексту в игре, чтобы он закэшировался, поправить перевод и в файле AutoTranslatorConfig.ini указать пустое значение для Endpoint (https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator#configuration)

[Service]
Endpoint=

Таким образом будет использоваться только готовый кэшированный перевод.

Изменено пользователем MerzZly

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что не так, если отказывается читать шрифт? Нормально переводится только 1 строка (и прописываемая замена шрифта на ней отображается), однако весь остальной текст в “квадраты” слетает...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, 124Dark сказал:

Что не так, если отказывается читать шрифт? Нормально переводится только 1 строка (и прописываемая замена шрифта на ней отображается), однако весь остальной текст в “квадраты” слетает...

Значит там еще есть растровые шрифты, которые не имеют русских букв, поэтому и отображаются квадраты. Надо шрифты сделать, и тогда будет видно текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, 124Dark сказал:

Что не так, если отказывается читать шрифт? Нормально переводится только 1 строка (и прописываемая замена шрифта на ней отображается), однако весь остальной текст в “квадраты” слетает...

если игра на юнити 2018-2019 то можно подрубить внешние шрифты в инструкции всё написано

Место текста краказябры или вообще нет. 

  • игра на NGUI (TextMeshPro) и не имеет кириллицы есть решение

OverrideFontTextMeshPro отвечает за внешние шрифты в файле Config.ini .Шрифты нужно делать самим или скачать с github файл TMP_Font_AssetBundles.zip.Там 2 шрифта распаковать в корневую папку игры

OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2018 (пример)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Memoric сказал:

если игра на юнити 2018-2019 то можно подрубить внешние шрифты в инструкции всё написано

Место текста краказябры или вообще нет. 

  • игра на NGUI (TextMeshPro) и не имеет кириллицы есть решение

OverrideFontTextMeshPro отвечает за внешние шрифты в файле Config.ini .Шрифты нужно делать самим или скачать с github файл TMP_Font_AssetBundles.zip.Там 2 шрифта распаковать в корневую папку игры

OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2018 (пример)

Да пробовал, нихрена не работают эти шрифты. Я долго колупался с этим, в итоге проще сделать уже самому шрифты свои и всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, pipindor666 сказал:

Да пробовал, нихрена не работают эти шрифты. Я долго колупался с этим, в итоге проще сделать уже самому шрифты свои и всё.

что за игра?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Memoric сказал:

что за игра?

 

Думаешь я помню, на трех или четырех играх пробовал каких-то. В итоге, как говорю, проще сделать свои красивые шрифты, если умеешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, pipindor666 сказал:

Думаешь я помню, на трех или четырех играх пробовал каких-то. В итоге, как говорю, проще сделать свои красивые шрифты, если умеешь.

если игра на TextMeshPro по работает тока на юнити 2018-2019 работает почти во всех играх есть исключения но там быстрей разрабы запихали текст куда попала. Если игра UGUI то жуёт все версии юнити. Я проверял как минимум на 20 играх

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Memoric сказал:

если игра на TextMeshPro по работает тока на юнити 2018-2019 работает почти во всех играх есть исключения но там быстрей разрабы запихали текст куда попала. Если игра UGUI то жуёт все версии юнити. Я проверял как минимум на 20 играх

Ну хз, у меня не работало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление под 0.3.3.12446.
    • Обновление под 1.01.
    • А сейчас это стандартная практика. Много чего стали делать не разборными, чтобы сами не лазали, а несли в сервис на обслуживание или сразу заменяли. У меня спустя пару месяцев у новой водянки начала одна вертушка, на больших оборотах жутко свистеть так, что даже через наушники слышно было. Мне было лень снимать всю систему и тащить по гарантии, решил снять вертушку и самому смазать. В итоге вертушка оказалась не разборной, и всё ровно пришлось всё снимать и нести систему охлаждения сдавать по гарантии. На счёт шума. Из-за этого я не использую системные блоки на столе, а ставлю под стол. От этого меньше слышишь и замечаешь шум, если он тебя раздражает. А лучше вообще купить наушники с шумодавом и тогда вообще будет плевать на шум. Главное, чтобы этот шум был естественным, а не от того, что у тебя система пылью засралась и термопаста высохла. Тут конечно нужно за температурами постоянно следить и оборотами системы охлаждения. Если они в пределах нормы, то можно не парится, а вот если начинается выходить за рамки стандартных температур и обороты стали значительно выше, то стоит задуматься и проверить систему охлаждения. Особенно если есть животные дома и на системном блоке спереди нет сетки, стоит чаще системник заглядывать внутрь и продувать. 
    • Ну обычно крупнее. Они конечно создают поток воздуха больше чем мелкие, но, обычно 3 по 90мм лучше охлаждают чем 2 по 120.
    • Тут без бутылки не разобраться,) кто срет на купившего это кресло инопланетянина?, зачем инопланетянин купил это кресло?
    • Но я ведь упомянул нагрузку  Нет! это какой то пиксель-мазохизм я отказываюсь участвовать и продолжу дальше не видеть. мне так спокойнее живется.)
    • Ну вообще-то это видно по загрузке гпу )   На тени обрати внимание, и на то, как свет проходит через туман. 
    • Что значит огромные?  Вертушки в картах 8-10см, а их размер никак не связан с кол-вом. Думаешь, если в карта с двумя вертушками, то они более крупные чем в карте с тремя?  Нет, это не так.    Вентиляторы на подшипниках, не важно на шариковых или магнитных, через какое-то время cмазка может высохнуть, пылью забиться и тп.    Шум от вибрации, появление треска и тп.   Я недавно по этой причине вынужден был заменить вертушку в монике, думал смазать, но оказалось неразборные они.
    • не поверю пока сам не увижу, а я ее не вижу .) а вот нагрузку и потребление видюхи в 100w я отчетливо вижу поэтому могу сказать что да настройки разные.)
    • Ну если у тебя 1 вентилятор или 2, то скорее всего они огромные, из-за размеров лопастей шум будет выше. То есть ничего с ними может и не быть. Просто дешевые вертушки поставили.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×