Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Русификатор текста нужно поправить - расширение у файла MP_RUS должно быть не .ras, а .mpm, иначе в пользовательской игре его не видно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

.mpm - вообще -то всегда был форматом модификации ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
.mpm - вообще -то всегда был форматом модификации ...

Верно. Однако если не переименовать, то русификацию не видно т.е. ее невозможно выбрать в первом окне(там где всякие настройки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод звука ужасен :( .И действительно,почему нету русских субтитров?Кто бы подсказал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. Ребят, а реально ли, имея на руках 2 лицухи (1С и оригинал) с помощью замены некоторых файлов сделать так, чтобы озвучка была английская, а текст русский от 1С. Я пробовал, не получается. Может кто нибудь помочь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто распакуй английскую речь в папку с русской версией игры. Архиватор называется RAS Maker.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за помощь. Так и сделал. Точнее, сделал проще, распаковал русский текст в анлийскую версию. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставила поверх английской версии русификаторы текста на оба макса...а русифированы только меню и комиксы...перевода реплик и сценок на движке нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
перевода реплик и сценок на движке нет?

Нет. И дело не в переводе. Игра так сделана.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никто не нашел чудо-озвучку от триады/тайкун студио? вообще, я играл с 3мя озвучками:1.лицензионный(озвучивал Алексей Булдаков, когда вышла игра, ему было ровно 50 лет, вот и получается правильно, дедушка озвучивал). 2.Озвучка от "Фаргус", довольна таки хороша, но не дотягивает до оригинала, и голос слишком молодой и больной, какой то. 3.Озвучка от GSC, которую с PS2 переделал Gremlin, голос подобран просто отлично, но человек похоже псих-больной либо потому что он почти ржет, когда находит жену и дочь мертвой, поэтому, это самая убогая озвучка. Фаргус пока что РУЛИТ.

Изменено пользователем Valeraha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никто не нашел чудо-озвучку от триады/тайкун студио? вообще, я играл с 3мя озвучками:1.лицензионный(озвучивал Алексей Булдаков, когда вышла игра, ему было ровно 50 лет, вот и получается правильно, дедушка озвучивал). 2.Озвучка от "Фаргус", довольна таки хороша, но не дотягивает до оригинала, и голос слишком молодой и больной, какой то. 3.Озвучка от GSC, которую с PS2 переделал Gremlin, голос подобран просто отлично, но человек похоже псих-больной либо потому что он почти ржет, когда находит жену и дочь мертвой, поэтому, это самая убогая озвучка. Фаргус пока что РУЛИТ.

Фаргус не озвучивала игру если верить инфе. фан сайта фаргус. Да же тексат они не делали.

Имею двух дисковок издание Tycoon но тут озвучка вроде уже есть от них.

Изменено пользователем Winst@n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я вчера скачал такое издание, "Одобрено Максом Пейном" ОНО? если да, то... это одна и та же озвучка, и еще, фаргус переводил игру, а триада сперла. т.к. в фаргусе озвучка соответствует комиксам(надписям в них), а в триаде и тайкуне-НЕТ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Одобрено Максом Пейном" ОНО? если да, то... это одна и та же озвучка, и еще, фаргус переводил игру, а триада сперла. т.к. в фаргусе озвучка соответствует комиксам(надписям в них), а в триаде и тайкуне-НЕТ!

Оно - от Тайкуна сборка. Но ваще переводили хз кто - украинские ребята какие-то. И да - в первый раз Первый Макс Пейн с этим переводом продавался под обложкой Фаргуса, но был багован в какой-то главе - вылетала. Потом вышел исправленный релиз. А Тайкун сборник вышел нааааамного позже - спустя года 2-3 от релиза игры - как вторая часть вышла или чуть позже даже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вылетала потому что без патча была) Жалко, нет другой озвучки, слышал, была еще от Webcool, но там озвучена только 1я глава, кто знает такую, поделитесь пожалуйста, просто, для коллекции.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну уж тут то Тирниель нифига не придумывает. Питон не даст соврать, именно его вы послали в тот раз. Точно не процитирую, но было что-то в стиле “на**й тогда играть, если языка не знаешь”. А можно пойти на другой канал и занять другое окно. Или вообще на стриминг-сервис какой-нибудь, где нет окон. Или в Японии до сих пор нет своего нетфликса? Я вам одну тайну открою, только никому не говорите Контракты заключают не с фанатами, а с правообладателями, авторами. И, опять же, по вашим же словам, аниме почти всегда силоьно отличается от манги. И фанаты хавают и радуются. Так что да, на фанатов болт кладут. 
    • А почему нет,делай чо хош,в крайнем случае “сервер устарели” или оптоволокно  откуда то, ещё  очень дешевле ключи на Warhammer Age of Sigmar Realms of Ruin Ultimate Edition  
    • Так с английским я справился. Зачем мне доказывать что-то на японском? Боже какая ложь.  Ты спор начинаешь, потому что придумываешь какую то хуету на уровне детсада каждый раз. Либо сильно искажаешь то что происходило, либо вообще придумываешь, что я не говорил. Тут не важно что я скажу, потому что я могу вообще ничего не говорить, а ты устроишь спор. Потому что есть эфирное время. Есть рамки. У нас есть 12 окошек по 25 минут. Дальше начинается другое аниме. Мы должны с этим окном работать.  Для обычных фанатов. Ну нравится тебе книга, обычная книга, но она без иллюстраций. Но потом по ней фильм снимают, будешь ты рад? Конечно будешь. Так и с аниме радуются фанаты. И почему они не должны быть рады, когда увидят их вайфу в купальнике? В оригинале много чего не бывает, но фанаты у автора допытывают три размера девушек, тип личности, их дни рождения их хобби и прочую инфу. Купальники на тв покажут с большей радостью чем сцены жестокости.  Это уникальные случаи, и то потому что героини и стиль были очень необычными, и это не дало массовый отклик, хотя своя аудитория и нашлась. Но в массовость это не пошло. Ну попробуйте сказать фанатам аниме в Японии, что вы болт на автора забили. Удачный бизнес вас ждёт.
    • Отношение то может и особое какое-то, а вот подходы — далеко не факт. Ибо бизнес есть бизнес.    
    • Что значит как? Запускаешь инсталлятор, выбираешь путь где игра стоит и устанавливаешь. Если уж на Стим Деке оно работает без бубна, то на винде вообще вопрос странный.  
    • я имел ввиду, японский сериал с живыми людьми, но по манге или ранобэ. Конечно есть. Но мы же про аниме говорим. Я же сказал, там отношение к аниме не такое как в “мировой практике”.  Этот был пример про то, что консультации авторов используются за пределами Японии. Что консультация это плюс, а не минус. А не пример того, что на западе, это обязаловка.  
    • Полностью переделал русификатор. Теперь он не основе автопереводчика.  Перевод был сделан с нуля. Шрифты также были переделаны. Из минусов в распакованную виде весит 12гб, в упакованном 3гб В старом русификаторе из-за не полной адаптированности к автопереводчику некоторые тексты были на английском, сейчас такой проблемы быть не должно. Для включения русского языка зайдите в настройки и переключите язык на потругальский. Скачать: Google | Boosty Проверено на версии: steam 1.2.3. (16919276 build от 13 января 2025 года)   Установка: 1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «Enigma_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   6. В настройках переключитесь на португальский язык.        
    • Так, тогда жду через 200, ну хорошо, так и быть через 400 часов, что ты выучишь японский, чтобы я тебя по себе не судил. ВЕСЬ текст. А не часть текста. С чего ты вообще взял, что абсолютно весь текст, а не какая-то малая его часть, будет настолько примитивен, что его будет возможно перевести без каких-либо потерь. Это уровень того, чтобы гугл транслейтом пройтись и ожидать, что будет перевод без потерь, т.к. текст простой. Очень хорошо помню, КАК ты говорил “ок”, кроя человека матом. Собственно, если бы не настолько бурная твоя реакция тогда в самом начале, то и спора бы и не было. С чего ты взял, что им вот кровь из носа нужно что-то куда-то впихивать? Если глав мало, то всегда можно сделать короткометражку, либо серии по 3 минуты, либо просто короткий сериал с числом серий поменьше. Если серий много, то можно выпустить одну арку или её часть на сезон, а дальше смотреть по популярности сериала стоит ли делать продолжение или нет. И для каких фанатов это тогда будет сервис, если этого не было в оригинале? Обычно возрастной рейтинг даже напротив понижают, делая анимацию менее откровенной, чем были оригиналы. Пачка сериалов моногатари (баке-, нисе-, неко- и так далее) тем временем существует и заставляет читать просто тонны текста. При этом успешно вмещалось в серию и текста вагон и маленькая тележка, как и действий, даже экшен помещался без особых проблем. То есть было бы желание, а реализовать получится.
    • Тот же Хеллсинг к примеру. Но я в основном про книги — манга другое, а аниме уже совсем третье. Отличный пример, а особенно часто обращались авторы сериала.
    • Обновил под актуальную версию, адаптировал под версию gog. Совместимая версия steam: build 21500691 от 14.01.2026 Совместимая версия gog: build 88037 , 1.02 версия от 16 января 2026   Ссылки в прежнем посте.  
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×