Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@Tericonio реально куда-то пропал. Мы мега-мена должны были уже выпустить, а что-то от него ни весточки...

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так полагаю, что пока игра в раннем доступе, то выкладывать перевод никто не будет. Так что ждём, когда доделают игру…

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребяточки, когда уже, когда? Очень поиграть хочется, а русификатора нет ещё :С

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@RedLaugh 

Без второго кодера сложно. Так же разработчики меняют код при каждом обновлении.

Лучше всего дождаться релиза. ( с моей точки зрения)

К примеру одна строка была переведена с обновления  1.0, но в обновлении 1.1 эта строка уже стала кодом который ломает игру.

И посчитав всё вместе взятое таких строк всё больше и больше.

Так же разработчики правят код который изменяет расположение текстур, на которых накладывается текст, из-за чего раньше что-то можно было изменить в размере этого текста и текст влазил в это пространство, то сейчас некоторые текст-боксы жёстко прописаны под размер. И вариант с игрой текста не выходит, поэтому всё завязывается на шрифте, но не каждый шрифт может подойти под пиксели и размер для читаемости.

Постоянно отвлекать человека чтобы делал шрифты, — то же не вариант, поскольку их надо тестировать.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как дела с переводом ребят? 
Двигаетесь с мертвой точки или все еще те же препятствия?
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Tone Drein сказал:

Ну как дела с переводом ребят? 
Двигаетесь с мертвой точки или все еще те же препятствия?
 

Привет :)  LinXP поделился вот такой инфой: разработчики планируют сделать локализацию и поддержку других языков. Я им отписалась, что у нас есть перевод версии, которая была актуальна до марта, и если им интересно, мы с радостью ею поделимся.

В любом случае, согласна с ребятами: мы, конечно, рашнули с переводом, но когда постоянно выходят апдейты, которые ломают игру, это такой себе кейс. Поэтому лучшим вариантом будет дождаться более стабильную версию.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Estery 

Надеюсь вам удаться взять исходники текста у разработчиков. 

Меня уже не будет долго, поскольку вернулся (на родину).  До компа не добраться. Так что все надежды на вас. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, что вам ответили разработчики? Дали текст? Очень ждем перевод и надеемся на вас! 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.11.2018 в 00:23, Tericonio сказал:

@M-18 

Текст не только в *.txt ещё и в *.exe unicod.

Игра на XNA, судя по-всему шрифты или подобие чего-то такого вшито в *.exe, также если изменить имя первого персонажа игра крашиться, также происходит и стекстом. Даже меня его в *.exe и txt, после первого диалога всё равно краш. Первые диалоги тоже в *.exe .

Вот ошибка — has invalid characters for our main font, из-за символов кириллицы.

 

В 09.11.2018 в 21:23, M-18 сказал:

ab7f86f530a4.png

Год выпуска: 8 ноября 2018

Платформа: PC

Жанр: Simulator / RPG / Adventure / Sandbox

Разработчик: PixelCount Studios

Издатель: PixelCount Studios

 

Перевод: http://notabenoid.org/book/75034

Прогресс перевода: 526.png

Над проектом работают:

  • @Estery — переводчик/редактор, текстуры
  • Ineira — переводчик/редактор
  • @Tericonio — разбор ресурсов, посильная тех. помощь
  • @LinXP — шрифты, посильная тех. помощь

ну как же скачать русификатор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<
    • Автор: ArturDVR

      Жанр: Казуальная игра, инди, симуляторы, ранний доступ
      Разработчик: Vambear Games
      Издатель: IndieArk
      Дата выхода в ранний доступ: 21 февраля 2024 г.

      Ссылка в Steam

      «Feed the Cups» — это многопользовательская онлайн-кооперативная игра в жанре Roguelite. Управляйте магазином напитков - запасайте продукты, готовьте ингредиенты, принимайте и делайте заказы, убирайте и проверяйте оборудование. Присоединяйтесь к друзьям! Будьте осторожны, так как слишком много ошибок может привести к резкому взлету «стресса»!
      ________________________________________

      Сделал перевод на русский язык, с заменой французского (технически можно было добавить поддержку прям русского, но это пришлось бы лезть в скрипты игры, решил обойтись лёгким путём и заменить имеющиеся!). Первоначально текст прогнан через нейронку и уже я сам “допилил напильником” совсем уж плохие куски (но огрехи всё ещё могут остаться, т.к. по сути лишь я один просмотрел его). Так же были замечены косяки со стороны разработчиков, и в пару местах руководства в игре спутаны текста или вообще он отсутствует!!!

      Перевод касается доступной версии 0.8, хоть уже идёт открытый тест 0.9 версии — постараюсь оперативно его обновить после его выхода!

      УСТАНОВКА:
      Распаковать скаченный архив в папку с игрой (папка TscnAndGd должна находиться там же, где exe’ник игры)

      СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (Яндекс)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Удачи дебилам, совет: наказать игнором!
    • Мне кажется ТАКОЕ свинство нужно просто игнорировать и НЕ ПОКУПАТЬ! 
    • Сюжет по новейшим историческим событиям в фантастическом мире после ядерной войны? И война эта произошла задолго до "новейших исторических событий", на которых "основывается" сюжет. Я понимаю, свобода творчества, авторское видение и все такое. Но впихивать невпихуемое это уже перебор. Напомню, судя по заявлениям, там уже был сформирован сюжет. И его переделали. Хотят делать "по новейшим историческим событиям" - пусть делают свою калофдути. А Метро оно не про "по новейшим историческим событиям".
    • Продались! Охренели! Где это видано нейронку продавать! upd. Скачал бесплатно, пардон, вспылил 
    • Мне всё таки интерисует другое. Почему именно французский? потому что исследователи так сказали? Ну просто не первая игра и не последняя с француского переводится нейронкой.
    • Не, на самом деле он был главным демотиватором   Увы, единственный способ не подпустить Рикко к русику - это сделать его платным Так что пофиг, главное, чтобы молчал и не делал никаких комментариев кроме “Спасибо”. Ответ на все вопросы: Потому что лень)  
    • почему нельзя на англ? Почему не будет на свитч? Почему текстуры не заменить на англ? но тот чел настолько вас доканал что вы решили сделать перевод?)
    • Здесь вы возможно найдёте ответы на возможные вопросы: 1)Русский текст идёт вместо французского. Поэтому все текстуры игры, в которых есть текст на французском языке. Нет на английском не сделать. Нет перевод текстур не планируется. 2)Версии русификатора на свитч не планируется.
    • Rune Factory 5 Жанры: Adventure, RPG, Simulation (приключение, ролевая игра, симулятор)
      Платформы: Windows (PC), Switch
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc., Marvelous Europe
      Дата выхода: 13 июля 2022 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (76% положительных отзывов из 1,873) Вместе с Wiltonicol сделали русификатор с использованием нейросети. Требуется версия steam build 20333604 от 12.12.2025. (также должно работать на старом билде 8769758 13 июля 2022 года) Авторы: Allodernat: Перевод игрового текста и лаунчера, шрифты, техническая часть, тестирование, исправление ошибок. Wiltonicol: Техническая часть. Совместимая версия:  steam build 20333604 от 12.12.2025. (также должно работать на старом билде 8769758 13 июля 2022 года) Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Скопируйте содержимое архива, т.е все файлы, что распакуете. 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. (в папке должна быть папка Rune Factory 5_Data ) 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. Запустите лаунчер игры (RuneFactory5Launcher.exe), в принципе он запускается при запуске игры. 7. Выберете в лаунчере русский язык. ( Русский язык идёт вместо франзцуского, поэтому текст текстур в игре будет на французском). В нём же можно настроить графику, управление и т.п. В самой игре настроек нет.   P.S. на бусти есть также видео демонстрация перевода.  
    • Не, это я всё допускаю, что игра действительно выдающаяся и тп.   Но я просто думал, что там вообще что-то другое будет(не касающееся игр).
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×