Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

capsule_616x353.jpg?t=1536305903

Год выпуска: 2 октября 2018 г.
Жанр: Action / Arcade / 3D
Разработчик: CAPCOM CO., LTD.
Издатель: CAPCOM CO., LTD.
Платформа: PC
Тип издания: Лицензия [Steam-Rip]
Язык интерфейса: Английский / MULTi8
Язык озвучки: Английский / Японский

Мегамен снова в деле! Новейшая игра представляет классический 2D-платформер в новом визуальном стиле. Двухскоростная система позволяет придать Мегамену силу и скорость, что делает знакомый игровой процесс еще интереснее. Разнообразие уровней сложности позволяет каждому познакомиться с этой знаменитой серией игр!
Вас ждут дополнительные режимы игры, включая испытания на время и миссии, а также всемирные списки лидеров, галерея концепт-арта и многое другое!

Очень хотелось-бы перевод к этой игре. С игры неофициально снята защита. Сделать руссификатор уже нечего не мешает.

Ссылка на Ноту. http://notabenoid.org/book/75045

525.png

Edited by kapral28

Share this post


Link to post

обновите процент  выполнения перевода, пожалуйста

Share this post


Link to post

@mixanbol 

Такой же процент и на ноте.

Я пока им не занимаюсь.

Share this post


Link to post

спс за вашу работу, и труд перевода, жедм русик и опробуем хардков кардкорович хардкорово ;)

Share this post


Link to post

Никогда не играл в мега мэн. Тут сюжет есть или что именно переводится? И как дела обстоят с переводом? Заходил мб неделю назад на эту тему и процент был тот же, сложности какие то возникли? 

Share this post


Link to post

@HarryCartman 

Сюжет по количеству пол игры в виде вставок из изображений и субтитрами текст.

В основном текст на предметы, умения, персонажей и настройки игры и игрового процесса.

Застопорился, потом-что один и время уделяю пока на другую игру по 2 -3 часа в день.

Строк не так уж и много, так-что либо ждём или присоединяйтесь к переводу...

Share this post


Link to post

Изявляю желание помочь — дайте пожалуйста доступ на ноту

Share this post


Link to post

Прогресс: 525.png

Отредактирован один шрифт.

Осталось от 2 -4.

Share this post


Link to post

А весь текст залит? Даже не верится, что в игре столько мало текста.

Share this post


Link to post

Вроде ведь говорили что процент автоматически в шапке обновляется. Да и чет перевод затягивается)) Реально ведь текста почти нету 

Share this post


Link to post

У вас там ошибок море, как в переводе, так и в грамматике. Если желаете, могу провести работу по переводу текста.

На себя могу взять перевод, вычитку, тестирование. 

Share this post


Link to post
4 минуты назад, mercury32244 сказал:

У вас там ошибок море, как в переводе, так и в грамматике. Если желаете, могу провести работу по переводу текста.

На себя могу взять перевод, вычитку, тестирование. 

Успокойся уже :D У тебя ещё куча проектов висит. Хватит щедрую душой раскидываться 

  • Downvote 1

Share this post


Link to post
2 минуты назад, HarryCartman сказал:

Успокойся уже :D У тебя ещё куча проектов висит. Хватит щедрую душой раскидываться 

Вопрос был не к тебе, а к кодеру, либо к куратору. Мои проекты вряд ли тебя касаются, и вряд ли ты здесь куратор либо кодер…
Ответ от тебя никак не могу принять, уж извини...

Share this post


Link to post
1 минуту назад, mercury32244 сказал:

Вопрос был не к тебе, а к кодеру, либо к куратору. Мои проекты вряд ли тебя касаются, и вряд ли ты здесь куратор либо кодер…
Ответ от тебя никак не могу принять, уж извини...

Да яж не в обиду, я к тому что слишком много на себя берёшь, поубавь пыл. Даже я жду от тебя уже несколько проектов, и тебе меньше работы и возможно долгожданные проекты быстрее релизнутся

Share this post


Link to post
3 минуты назад, HarryCartman сказал:

Да яж не в обиду, я к тому что слишком много на себя берёшь, поубавь пыл. Даже я жду от тебя уже несколько проектов, и тебе меньше работы и возможно долгожданные проекты быстрее релизнутся

В тех проектах, которые зависли — проблема в тех части, а не в переводе. Естественно я стал теперь умнее, и не жду чуда, что найдётся человек, который решит тот или иной тех вопрос, а перевожу то, где с тех частью всё в порядке.
А данную игру я бы мог без затяжек перевести, если нужна конечно помощь)

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By pipindor555

      Жанр:  Adventure, Action Платформы: PC, PS4 Разработчик: APLUS Co., Ltd Издатель: BANDAI NAMCO Entertainment Дата выхода на PC: 15 мая 2018   ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 80% , Текст:   , Редактура: 17% ,  Текстуры: (45/129) ,  Тестирование: 17%
      НА ПЕРЕВОД ТЕКСТА И ТЕКСТУР СОБРАНО : 22190р из 22000р — [СОБРАНО!]
      Все последующие донаты сугубо на ваше усмотрение и желание.
      ДОНАТЕРЫ ПРОЕКТА ПЕРЕВОДА:
      nodoudt , Tensor , vladimirex , Alexey19111997 , OglarPt
    • By pipindor555

      Жанр:  Slasher, Indie, Horror, Action Платформы: PC , Xbox 360 Разработчик: Ska Studios Издатель: Ska Studios Дата выхода на PC: 12 мая 2017        ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 0% , Текст:  , Редактура: 0% , Тестирование: 0%
      ДОНАТЕРЫ ПРОЕКТА ПЕРЕВОДА:


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×