Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Очень хочется нормально с русификатором поиграть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HowlinnWolf А можно узнать подробнее данную команду разработчиков? Я пока никаких русификаторов кроме этого не находил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ieghey  Tales&Stories Team переводили Undertale, было очевидно, что они же будут переводить и DeltaRune

Изменено пользователем LinXP
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Ieghey сказал:

@HowlinnWolf А можно узнать подробнее данную команду разработчиков? Я пока никаких русификаторов кроме этого не находил

https://vk.com/dvrkgxd
Этим переводом занимается скрещение людей из dvrkgxd team и %username% team
username делает перевод Mario&Luigi Superstar Saga
Про другие переводы нужно тогда спрашивать в их темах
 

В 05.11.2018 в 19:50, Damin72 сказал:

Тонкий намёк, что “Лучше займись проектом, в котором есть нормальное ПО для перевода, а не где не отображается текст в Тёмном мире”.

Ну и дам совет — тягаться тут смысла нет.

ПО у нас нормальное
Ошибку мы уже почти починили
Шрифты не кривые
Перевод нормальный 
Чем мы хуже?

В 05.11.2018 в 19:39, HowlinnWolf сказал:

Чтобы спасти тебя от лишней работы?
Переводом этой игры уже занимается более технически подготовленная команда переводчиков.
Когда они сделают перевод, все будут играть в его. Не в твой.
Тебе намекают бросить мучить себя и попробовать себя в переводе какой-нибудь другой игры, если так хочется переводить.

  1. Технически наш перевод уже на ИХ уровне
  2. Люди сами выбирают. Какой захотят — тот и скачают. Некоторым вообще на различие команд всё равно
  3. Бросить около 3000 строк текста? Неа
Изменено пользователем Noted

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Noted сказал:

Чем мы хуже?

Тем, что у вас банально нет опыта перевода и вы зазря взялись за проект, который уже переводит команда, переводившая первую часть, у которой уже есть и опыт с диалогами Undertale, и с адаптациями шуток?

Я понимаю, если бы не устроил перевод терминов и прочего — тогда да, флаг в руки и вперёд. Но тут...

Изменено пользователем Damin72
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно спросить, как вы получили доступ к файлам игры и могли их редактировать? Я хочу чисто для себя сделать русификатор, у меня уже готова часть перевода, но я не могу получить доступ к файлам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Facecreep сказал:

Можно спросить, как вы получили доступ к файлам игры и могли их редактировать? Я хочу чисто для себя сделать русификатор, у меня уже готова часть перевода, но я не могу получить доступ к файлам

Программы для редактирования GMS второй версии ищи.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.11.2018 в 09:38, Noted сказал:

DeltaRune

QeAJ4jiYcEE.jpg

Жанр: JRPG
Платформы: PC 
Разработчик: Toby (Radiation) Fox
Дата выхода: 31 октября 2018 года

Переведено около 18% текста
Переведены текстуры
Переведены тексты меню

 

Незнаю как это прозвучит,но можно мне какие нибудь контакты чтобы связаться с вами ?(если что моя эл. Почта: undergame345@outlook.com или undergame243@gmail.com 

Очень надеюсь на ответ!

Вы бы знали как это важно для меня

 

 

Изменено пользователем Николай Кривов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не надо грубить людям которые загорелись огоньком идеи, пусть делают для людей, что хотят и только потом уже сами люди будут решать, что им больше по душе.

Я хоть как буду проходить DeltaRune раз так 5 то точно, а значит и все переводы прочекаю)

Изменено пользователем Green Tea
Криво написал)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Green Tea сказал:

Не надо грубить людям которые загорелись огоньком идеи, пусть делаю для людей, что хотят и только потом уже сами люди будут решать, что им больше по душе.

Я хоть как буду проходить DeltaRune раз так 5 то точно, а значит и все переводы прочекаю)

Согласен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Green Tea сказал:

Не надо грубить людям которые загорелись огоньком идеи, пусть делают для людей, что хотят и только потом уже сами люди будут решать, что им больше по душе.

Я хоть как буду проходить DeltaRune раз так 5 то точно, а значит и все переводы прочекаю)

Скажешь потом какой самый лучший)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы всё же хотел увидеть русификатор, может там работает другая группа, ну а подтверждение то этому есть? Название той группы хоть? Из всех русификаторов над которыми работают я пока знаю только этот.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Cartagra: Tsuki Kurui no Yamai / Cartagra: Affliction of the Soul

      Метки: Визуальная новелла, Детектив, Аниме, Атмосферная, Мрачная Платформы: PC Разработчик: Innocent Grey Издатель: MangaGamer Дата выхода: 26 июня 2026 года Отзывы Steam: 15 отзывов, 80% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      SteamWorld Heist

      Метки: Стратегия, Пошаговая, Стимпанк, Ролевая игра, Инди Платформы: PC XONE PS4 SW WiiU 3DS PSV iOS An MAC LIN STD Разработчик: Image & Form Издатель: Image & Form Games Серия: SteamWorld Дата выхода: 7 июня 2016 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 4196 отзывов, 93% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://store.steampowered.com/app/831560/WARRIORS_OROCHI_4/ — страница игры Жанр: мусоу, аниме, слешер  Разработчик: KOEI TECMO GAMES CO., LTD. (Omega Force) Издатель: KOEI TECMO GAMES CO., LTD. Платформы: Windows, PS4, Nintendo Switch, Xbox One Дата выхода: 18 Октября 2018 На перевод. Там еще сезонник, но я не знаю, нужен ли он для перевода.
    • А где предыдущую версию взять?
    • Мне казалось, что наоборот надо навалить сюжета, что бы была целая картина.
      А построчный перевод выдернут из контекста. Я бы и сам не понял как это переводить.
    • Незнаю где спросить, купила игру в стиме и словила баг, у меня почему-то персонажи все невидимые, помогите:)
    • А, понятно. Я и дропнул. Заманался.
    • @MaxysT Biomutant тоже прикольный, но я играл в него до первых патчей, а потом там добавили обычный для опенворлдов респаун врагов, и в этом случае я бы игру дропнул. А так из багов там была разве что пара багованных допквестов, которые нельзя было выполнить.
    • @edifiei Злой запад прикольный, расслабляет, если не пытаться гоняться за ачивками и последним уровнем сложности.
    • Я рад, что у вас столько свободного времени, что вы можете себе позволить проходить одну сюжетную игру на 100+ часов много раз. Если я пройду подобную игру хотя бы один раз, это для меня уже будет подвиг. Вас задолбало фэнтези, и вы решили поиграть в космическое фэнтези, хм… логично. Как так? С багами, которые не исправляют? Постоянно читал под новостями претензии, что мол вышло новое ДЛС, а куча багов из предыдущего не исправлена. И под почти каждым патчноутом вижу комментарии в духе: “И это всё?”. Человек ниже вашего комментария пишет, т.е. исходя из его слов, что персонажи из ДЛС не реагируют на мир вне ДЛС и поэтому можно спокойно проходить ДЛС в 4 главе перед финалом. Это, на мой взгляд, хрень полная. А самостоятельные ДЛС тоже неплохо. Я открою тайну. Я не прохожу игры “на платину”. По вашей логике, я даже в полноценных играх не вижу весь контент. Это разные вещи. Суть игры (тем более рпг) не в том, чтобы пройти всё-всё-всё в ней, а пройти своим стилем. В случае с рпг отыграть роль. А наличие всего контента значит то, что я отыграю выбранную мною роль на всём доступном мне контенте (на полной версии игры). Да пусть пилят, кто им мешает? Только покупать их игры мне уже что-то не хочется. Игру по Экспансии я покупать не буду, но тут больше потому, что я не люблю сам сериал Экспансия. PS: В любом случае это моё мнение и я его никому не навязываю.
    • Что пока присмотрел https://store.steampowered.com/app/861650/Session_Skate_Sim/ https://store.steampowered.com/app/1003120/Hitchhiker__A_Mystery_Game/ https://store.steampowered.com/app/1466640/Road_96/ https://store.steampowered.com/app/789660/Buggos/ https://store.steampowered.com/app/620220/Catmaze/ https://store.steampowered.com/bundle/39247/Night_of_the_Dead_Game__Beginner_Pack/ https://store.steampowered.com/app/1046300/Pirates_Outlaws/ https://store.steampowered.com/app/1226510/Trigon_Space_Story/ https://store.steampowered.com/app/371970/Barony/ https://store.steampowered.com/bundle/42950/_Komplekt_Franshiza_Assetto_Corsa/ https://store.steampowered.com/app/312520/Rain_World/ https://store.steampowered.com/bundle/2405/The_Binding_of_Isaac_Rebirth_Complete_Bundle/ https://store.steampowered.com/app/597820/BIOMUTANT/ https://store.steampowered.com/app/1065310/Evil_West/
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×