Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

cover.jpg

Год выпуска: 2017
Жанр: Action / RPG / Platform
Разработчик: Crystal Depths Studio
Издатель: Crystal Depths Studio
Платформа: PC
Язык интерфейса: Английский, Китайский
Язык озвучки: Английский, Китайский

Описание:
Evil Genome - это приключенческая игра в стиле "метроидвания" , игра сочетает в себе классическую систему боя с современными визуальными эффектами.
История происходит в двадцать третьем веке - вы находитесь в подчинении организации TLS , ваша миссия состоит в том что бы исследовать и истребить колонии которые восстали против вашей организации.

Скрытый текст

 

Скрытый текст

1fb787555e279f8658a5f633bb14adf8.jpgd703386901aa23eb539af444ffc1c24d.jpg9d6845545aacaead24ca4f424066169b.jpg54cd833efbd51f8699c438f4ac9431a5.jpgd69cb64cbc36f423e5f56da8275a918b.jpg54e63052ba299c65c45b69f7bb3fec24.jpg

 

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/73235/ — старый перевод

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/78626 - новый перевод для  v1.2.016

 

Русификатор (Тестовая версия 0.8)

Русификатор — Сборка без установщика (Тестовая версия 0.8)

Сборка инструментов для перевода игры

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 hours ago, Nikita Malenkov said:

Спс запустилась. Перевод я так понял только квестов и диалогов??

Переведено там 146%. Только для всего, кроме квестов и диалогов, нужны шрифты, которые надо как то закинуть в игру. Я не знаю как,  я больше по переводу, звукам и музыке.

Нужно спросить у гуру юнити, может кто-то справится с такой задачей.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Darkwar сказал:

Переведено там 146%. Только для всего, кроме квестов и диалогов, нужны шрифты, которые надо как то закинуть в игру. Я не знаю как,  я больше по переводу, звукам и музыке.

Нужно спросить у гуру юнити, может кто-то справится с такой задачей.

я вчера в инете видел ролик как вставлять шрифты по поиску можно найти написать чтото типо как вставить шрифты в игру Unity

3 часа назад, Darkwar сказал:

Переведено там 146%. Только для всего, кроме квестов и диалогов, нужны шрифты, которые надо как то закинуть в игру. Я не знаю как,  я больше по переводу, звукам и музыке.

Нужно спросить у гуру юнити, может кто-то справится с такой задачей.

 вот это не то??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Darkwar сказал:

Переведено там 146%. Только для всего, кроме квестов и диалогов, нужны шрифты, которые надо как то закинуть в игру. Я не знаю как,  я больше по переводу, звукам и музыке.

Нужно спросить у гуру юнити, может кто-то справится с такой задачей.

нашол баг в локации Flower Bfrn 2 если пройти основной кв то там нельзя не с кем взаимодействовать ставиш обратно англ версию все норм русик и опять говарить нельзя не с кемп и подобрать нечего нельзя

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Nikita Malenkov А можно скрин с англ. версии этого экрана с тесктом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Darkwar сказал:

@Nikita Malenkov А можно скрин с англ. версии этого экрана с тесктом.

там косяк не с текстом вроде как. видемо гдето косяк с файлом от этой локации или еше чего. но в этой локации я могу только с руским войти в модуль сохранения а говарить с челиками или подобрать записки не могу

d4a3df9d519c.png

7 минут назад, Darkwar сказал:

@Nikita Malenkov А можно скрин с англ. версии этого экрана с тесктом.

и в этой же локации была строчка на англ. языке не успел заскринить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 19.06.2019 at 10:24 PM, Lord_Draconis said:

Чо с переводом. Когда гамать можно?

Ссылка на перепакованный текст была выше, но шрифты никто в игру впихивать не хочет.

В остальном играбельно, только не видно названий предметов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В Thursday, June 20, 2019 в 21:13, Darkwar сказал:

Ссылка на перепакованный текст была выше, но шрифты никто в игру впихивать не хочет.

В остальном играбельно, только не видно названий предметов.

Русик хоть допиливают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насколько мне известно — более никто не занимался. Могу выложить отдельно распакованные файлы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://yadi.sk/d/k-E8BxYhLCnhKw

Ссылка на переведённые файлы из игры. Если кому то вдруг захочется допилить это в играбельное нечто.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.01.2020 в 20:54, Darkwar сказал:

https://yadi.sk/d/k-E8BxYhLCnhKw

Ссылка на переведённые файлы из игры. Если кому то вдруг захочется допилить это в играбельное нечто.

Так с этим можно уже гамать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Lord_Draconis Можно играть и с тем, что я выкладывал ранее. Если кто-то возьмётся запаковать в игру нормальный шрифт, то будет показываться всё.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да что-же за народ-то стал ни кому,нахрен ни чего не надо,готовые проекты даже помочь закончить не хотят,только визжать,что переводы годами длятся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DZH обновил русик для v1.2.016. https://yadi.sk/d/2-Bu_hWLMzgxTw

Поправил шрифты. Появился новый текст или он в предыдущем переводе не был залит. DZH залил текст для перевода https://opennota2.duckdns.org/book/78626 Там же русик и инструменты для тех кто будет допиливать перевод.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1294420/Rollerdrome/


      Rollerdrome — экшен-шутер от третьего лица, в котором высокоскоростные бои и безупречная картинка соединяются в одно захватывающее целое. Участвуйте в яростных впечатляющих боях, где убийства восполняют ваше здоровье, а трюки и грайнды дают боеприпасы: с этим адреналиновым шутером вы точно не соскучитесь.

      Идет 2030 год. В мире правят корпорации, граница между реальностью и игрой размыта, а всё внимание общества приковывает к себе новое, безгранично жестокое и кровавое зрелище — «Роллердром». Хватит ли у вас смелости стать чемпионом «Роллердрома» и выяснить истинные намерения таинственной корпорации «Маттерхорн»?

      Разработчики Roll7, которые подарили нам прекрасно принятую публикой и критиками серию OlliOlli, представляют напряженный роликовый шутер Rollerdrome в ностальгическом стиле ретрофутуризма. 

      Особенности
       
      Оригинальный гибрид роликового симулятора и шутера от третьего лица, в котором высокая скорость, яростные бои, гладкая графика и хитрые механики безупречно соединяются в одно захватывающее целое. 

      Испытание мастерства: участвуйте в суровом турнире «Роллердрома». Доминируйте в списках лидеров и проверьте пределы своей ловкости в особом режиме «Охотники за кровью».  

      Неповторимый стиль: абсолютно оригинальный саундтрек, в котором канонический ретрозвук в сочетании с современнейшими технологиями создают идеальный фон для творящейся на экране кровавой бани в комиксовом стиле. 

      Мрачный заговор: раскройте зловещую интригу ретрофутуристичного мира.

    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Kingdoms of the Dump — v1.0 (билд 1.0.19)
      Kingdoms of the Dump — уютная пошаговая ролевая игра в духе классических JRPG. Мир здесь населён ожившим мусором, а герой — мусорный рыцарь по имени Дастин, которому выпало спасать королевство. Тёплое, смешное и большое приключение. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО

      Сюжет и катсцены Все диалоги и побочные задания Карта мира, таблички и указатели Бой: навыки, предметы, экипировка, враги и бестиарий Меню, настройки и весь интерфейс

      КАК УСТАНОВИТЬ

      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Kingdoms of the Dump → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте туда два файла — dinput8.dll и loc_ru.pck — рядом с kingdoms_of_the_dump.exe. Запустите игру. Она сразу будет на русском.

      СКРИНШОТЫ





      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться английский — это служебные места, завязанные на саму игру, которые нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после крупного обновления игры русский язык пропадёт или игра перестанет запускаться — удалите dinput8.dll (игра снова заработает в оригинале) и напишите мне: выпущу обновлённую версию русификатора. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Удалите из папки игры dinput8.dll и loc_ru.pck — вернётся оригинальная версия. Файлы игры не изменяются.
      ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на dinput8.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).


      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       


×