Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Blitzkrieg

The Secret Files: Tunguska / Geheimakte Tunguska

Рекомендованные сообщения

даа... столько камрадов хвасталось, что знает английский.. а перевести-то банальную вещь и некому.. смешно..

а причем тут англиский?игра то вроде немецкая... <_< да и руссификатор вроде неплохой сделали..

Изменено пользователем SinCross

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Распаковать нужно файл loca.spr который лежит в папке с игрой с помощью программы TunguskaExplorer, которая находится в tunguska_rus.rar, а не мои архивы. Забудь про них.

Когда распакуешь, появится папка data. Скопируй всю эту папку в директорию с игрой........

Подскажите мне как это можно сделать из программы TunguskaExplorer.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я открываю TunguskaExplorer и нажимаю Datie -> offnen и открываю loca.spr

затем я щелкаю в открывшемся слева окне на папку localization и на верхних вкладках нажимаю entpacken->alle dateien и таким образом открываю data папку что в архиве русификатора, он минуту все заменяет

Лучше распаковать не в папку с игрой, а куда-нибудь еще. Затем создать в папке с игрой папку data и скоприровать туда распакованную папку localization и все что в ней. Т. е. в папке с игрой должна быть папка data/localization/... и т. д.

Подскажите мне как это можно сделать из программы TunguskaExplorer.

см. выше

2denus

даа... столько камрадов хвасталось, что знает английский.. а перевести-то банальную вещь и некому.. смешно..

А сам то что? Вроде говорил что английский знаешь. Можно еще словарик взять :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи! Поставил я русик (вроде правильно).

Запустил игруху, пошёл мультик с русскими субтитрами. А в меню нифига нету, - ни русских слов (типа "начать игру" или "выход") ни английских, ни немецких...

Что делать??? :shok:

P.S. Если у кого-нибудь есть хатябы передняя сторона обложки игры нормального разрешения, - выложьте пажалста.

Изменено пользователем Trickster

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а теперь вот такое окно

На твоей картинке конкретно написано что ищется и где :). Если положишь так как просит, то игра пойдет :D

А в меню нифига нету, - ни русских слов (типа "начать игру" или "выход") ни английских, ни немецких...

Нет требуемого фонта, который прописан в fonts.ini? Скачай tunguska_rus_1.1.rar и перепиши фонты и fonts.ini в требуемые папки

Если у кого-нибудь есть хатябы передняя сторона обложки игры нормального разрешения, - выложьте пажалста

Обложка в нормальном разрешении для DVD

Изменено пользователем amiga

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо,теперь разобралась.Все работает.Поиграем!!!!! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На твоей картинке конкретно написано что ищется и где :). Если положишь так как просит, то игра пойдет :D

Нет требуемого фонта, который прописан в fonts.ini? Скачай tunguska_rus_1.1.rar и перепиши фонты и fonts.ini в требуемые папки

Обложка в нормальном разрешении для DVD

Спасиба за помощь! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2denus

А сам то что? Вроде говорил что английский знаешь. Можно еще словарик взять :D

"ты шо? издеваишьси?" =))) где я такое говорил? то что я перевел интро, еще ни о чем не говорит. там был текст простой и не было никаких для меня сложных оборотов.

а эти "удаленные сцены".. я такие фразы не понимаю... тут промпт не поможет вместе со словарем.. надо знать язык и словесные обороты...

p.s. перевод-то у меня есть этих титров, я сделал, но это "ужос". бредятина редкостная вышла.

UPDATE

обновление русификатора. разобрался с размерами шрифтов и "напромтил" удаленные сцены. =)

http://www.waterwind.ru/tmp/den/tunguska_rus_1.2.rar

Secret Files: Tunguska (Русский текст / Английский/Немецкий звук)=================================================================Инструкции----------1. Распаковать архивы loca.spr с помощью TunguskaExplorer в корень папки сигрой. Например: у меня игра установлена в папку D:\Tunguska значит папкидолжны лежать так: D:\Tunguska\data\localization\. Удалить loca.spr.Как распаковать по шагам:- запустить TunguskaExplorer- Datei -> Offnen- loca.spr- Entpacken- Alle Dateien и указать путь, как написно выше.2. Переписываем эти файлы из архива в папку с игройdenus. den.neofolk.ru.Благодарности-------------Akella - разбор ресурсов, решение для русификации без запаковки данных обратно в spramiga - разбор ресурсов, консультации на форуме . =)Glan - разбор ресурсовspamsucker - нахождение программы для распаковки ресурсовdenus - приведение шрифтов к оригинальным, перевод и включение титров в начальной заставкекого забыл - пишите.. :)

 

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, кто переводом сабжа занимается, вопросик возник. В начале игры, в доме отца, Нина слушает его запись. Какой перевод точнее (если какой-нибудь точен :))?

Субтитры в игре: "На машине первой и последней, от входа в Подземку, в Квартал Трупов и, наконец, к охране моей работы."

Запись в дневнике: "На машине, которая первая и последняя, от входа в Подземелье, в Квартал Трупов, и наконец, охрану моей работы."

Просто подзастрял я с этой подсказкой и думаю, вдруг из-за неверного, буквального перевода, а там какое-нибудь образное выражение...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Glan

а что там за контекст загадки? напиши подробнее..

попробую тебе помочь, чем смогу..

на английском фраза звучит так:

The first and last on the car, a fourth of the openings in the entrance to the underworld, and finally, the guardians of my work.

 

перевод (промт, солюшен, голова =) ):

Первый и последний на машине, четвертый на вратах в подземный мир, и заключительный - это стражи моей работы.

 

Русификатор 1.2 обновил. Забирать там же.

если что, вот спойлер:

Послание на плёнке - от отца. Это зашифрованный пароль для компьютера. Вам нужно сложить число из четырёх цифр: первой и последней из номера машины в гараже (2 и 3), четвёртой с люка (4) и ещё одной, равную числу "охранников работы отца" (2 статуи у музея). Пароль: 2342.

p.s. кстати, переводом никто не занимается, к сожалению. так что пиши обо всех ошибках и недочетах, буду править по мере поступления и мере своих сил!

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 Glan

а что там за контекст загадки? напиши подробнее..

Думаю, твой "промт" мне поможет больше, чем "литературный" перевод, т. к. теперь понятнее.

А контекст - просто отец этим посланием зашифровал код доступа к компу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

эх.. я просто прохождение посмотрел и сообразил, как перевести более или менее верно.. пиши, если еще будут какие ошибки и неточности.

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пaмaгите пожалуйста , игру не могу запустить , он не может найти файл или папку Ini . Вот скрин что у меня в папки лежит .

9874rx8.th.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Disney Villains: Cursed Cafe

      Метки: Казуальная игра, Point & Click, Интерактивная литература, 2D, Фэнтези Платформы: PC SW Разработчик: Bloom Digital Media Издатель: Disney Дата выхода: 27 марта 2025 года Отзывы Steam: 31 отзывов, 74% положительных
    • Автор: dimasushin
      Ищем русификатор

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • у него каждое лето приступы жесткого максимализма…  любое свое мнение искренне пытается выдать за мнение всего человечества и наоборот — любое чужое мнение потенциально пытается выдать за низменное личное. ближе к новому году его отпускает и можно даже почитать, иногда...
    • Ему, увы, мало смысла выделять, он до сих пор отказывается признавать даже существование твёрдого знака, пихая везде на его место мягкий, так что, по идее, не уверен даже, что он признаёт существование других людей и того, что у тех бывают отличные принципы и возможности от его. Скорее, самые доступные для них самих способы реализации своих желаний. Возможности всё-таки у людей могут различаться, кому-то может быть проще и купить игру, чем разбираться с ютубом. Кому-то может быть проще и закадрить девушку, чем изучать ,что такое торренты и где там этот контент “для эльфийских детей старше 200 лет” лежит.
    • По идее, если человек хочет чего-то, то он не обязательно должен это делать. По идее у человека есть свобода воли и выбора. По идее, если человек чего-то хочет, он ищет пути реализации этого желания. По идее, если он хочет добиться максимальной отдачи от реализации своего желания, то он начинает сам играть в игру или находит партнера для секса. И таки да, как я сказал выше, я согласен с тем, что люди зачастую выбирают более простые способы реализации своих желаний.
    • По данным статкантера ею всё ещё пользуется около половины процента пользователей винды. При этом виндой пользуется 24.77 процента от населения мира. То есть грубо говоря каждый тысячный человек из тех, кто когда-либо выходил в интернет и попадал на радары разных счётчиков ресурсов, пользуется восьмой виндой. В РФ процент пользователей восьмёрки составляет 0.85%, то есть примерно в полтора раза больше, чем в остальном мире. Показательно при этом то, что за последний год большая част пользователей семёрки у нас всё-таки перешла на десятку. А ведь у нас было примерно как в Китае, а то и больший процент. Впрочем, даже там за последний год число пользователей семёрки просело вдвое до 13-ти процентов с 25+. В т.ч. в Китае каждый сотый китаец (из пользователей винды) сидит на хп, у нас вдвое меньше. Проще говоря, у каждого продукта есть свой потребитель, для которого этот продукт походит лучше, чем для других, вне зависимости от общей степени популярности этого продукта. Иначе бы не было так много людей, которые держатся за старые оси, при этом любые старые оси по сути.
    • @WyccStreams так в канализации у новых персов какой то бред по выборки ответов, допустим в строке выбора ответа у того же паука, его цитата, а он говорит что по идеи ты можешь выбрать, сложно объяснить и скрин не охота кидать ибо спойлер, но вот с канализацией и новым персами беда прям из-за русика(
    • @WyccStreams тут проблемка, когда у Дэна юзаешь скилл помощь зрителей, показываются хп мобов и всякая ещё инфа, но из-за русика такая тема, что там просто вопросительные знаки, такие же знаки когда в игру входишь вместо выходы из игры
    • Parcel Simulator Описание:
      Проверьте и обработайте посылки и упаковки в этом симуляторе инспекции! Получайте и сортируйте доставки, проверяйте ярлыки на наличие ошибок и автоматизируйте процессы, чтобы повысить эффективность склада. Улучшайте и расширяйте свой склад, чтобы построить собственную посылочную империю!                                                                                                         Русификатор                                                                                        Скачать: Workupload | Boosty
                                                        Установка: Закинуть файл в папку Parcel Simulator\parcel\Content\Paks    
    • Спасибо за перевод. Игра отличная 
    • ну восьмерка была неплоха, особенно 8.1
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×